Глава 381: Отсутствие квалификации для медицинской практики

Глава 381. Отсутствие квалификации для медицинской практики.

У Фэй поспешно вошел в палату.

«Третий дядя, Сяочэн сейчас действительно в опасности?»

Г-н Ву и г-жа Ву сейчас находятся в палате.

Сяочэну было выдано предупреждение о критическом состоянии, поскольку у него случился еще один сердечный приступ.

Пришли не только старик и старушка, но пришли почти все члены семьи. Этот ребенок трогает сердце семьи.

У Пинцзин беспомощно смотрел на своего сына в отделении интенсивной терапии.

Через стекло видно, как лицо его сына бледнеет, что является признаком того, что его жизнь в опасности.

«Врач сказал, что его сердце сейчас перегружено и не может выдержать различные условия после операции. Хотя мы сейчас нашли для него источник сердца, он вообще не может выполнить операцию».

Глядя на моего сына, я вижу проблеск надежды, но шансов на жизнь у него все еще нет.

"Дедушка и бабушка, поторопитесь и найдите врача. Пригласите всех специалистов на консультацию. Не один эксперт, десять экспертов! Всегда кто-нибудь найдет решение. Городок еще такой маленький. Он еще не наслаждался жизнью и не видел внешнего мира».

У Фэй взволнованно крикнул: Сяочэн — ее брат.

Хотя они не биологические братья и сестры, Сяочэн очень милый ребенок.

В будние дни он вообще не может выходить на улицу. Дома он всегда приставает к себе, рассказывая ему о посторонних вещах.

Глядя на эти тоскующие глаза, смотрящие на нее, она часто знала, что ребенок завидовал им и хотел увидеть внешний мир, но никогда не имел такой возможности.

Увидев, как этот ребенок умирает вот так, У Фэй почувствовал разбитое сердце.

Господин Ву вздохнул.

«За последние несколько дней в Хэ Рен было приглашено множество экспертов для консультации. Вы думаете, г-н Фэн не сделал все возможное, чтобы спасти Сяочэна? Если бы не их самоотверженные усилия, Сяочэн не смог бы сейчас выжить.

А кто мы с твоей бабушкой? Кто ваш отец, ваш дядя и другие? В нашей семье все специалисты в этой области. Есть кое-что, с чем мы сами не можем поделать. Как вы думаете, какой эксперт спасет город?

Сяочэн сам по себе является проблемой его собственного тела, а не проблемой операции. Его организм просто не выдержал нагрузки после операции на сердце. Для него эта операция имела почти нулевой шанс, но без операции у него были нулевые шансы на выживание. "

Выбора нет вообще.

У Фэй горько плакал.

Лао Фэн увидел эту сцену еще до того, как открыл дверь.

Г-н Ву вздохнул, когда увидел входящего г-на Фэна. Он знал, что его старый друг сделал все, что мог.

Посмотрел на свою жену, которая плакала вместе со своей невесткой.

Это жизнь!

«Старый Ву, пойдем со мной в офис, и мы немного поговорим».

Старый Фэн помахал господину Ву.

Таинственное отношение интригует.

Оба человека молча вошли в офис. Давление воздуха в офисе было очень низким. В это время г-н Фэн знал, что любое утешение, о котором он говорил, не поможет, и был очень бледен.

«Старый Фэн, давай. Просто говори, что хочешь! Я могу это вынести».

Г-н Ву посмотрел на своего старого друга.

Поскольку он был другом на протяжении многих лет, он не то чтобы не понимал темперамент г-на Фэна.

Г-н Фэн знал, что это жестоко, но это была правда.

«Хватит говорить, мы уже знаем этот исход. Похоже, это судьба ребенка, так что давайте просто предоставим это судьбе».

Г-н Ву в отчаянии опустил голову. Самая большая боль на свете для седовласого человека – выдать черноволосого.

«На данный момент, каким бы ни был результат, я надеюсь, что у меня будет возможность попробовать!»

Г-н Фэн также колебался несколько дней и долго думал, прежде чем сказать это, потому что он помнил секретный рецепт предков Цзян Сяосяо.

Есть также выдающийся хирургический талант ребенка Цзян Сяосяо. Возможно, после встречи с Сяочэном у этого ребенка появится альтернативный план лечения.

Если бы это был кто-то другой, г-н Фэн не сказал бы этого, потому что Цзян Сяосяо вообще не имел квалификации врача.

Пусть такие люди, как Цзян Сяосяо, приходят на прием к пациентам. Если произойдет что-то неожиданное и они будут привлечены к ответственности, они будут нести ответственность за причинение вреда Цзян Сяосяо и пациенту.

Но это твой друг, твой старый друг, ребенок твоего старого друга, твой собственный ребенок.

Если будет шанс и я не выскажусь, то, думаю, буду сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

В тот момент, когда г-н Ву услышал это, он внезапно поднял голову, и его глаза загорелись.

«Старый Фэн, мы дружим уже несколько десятилетий. Чего мы не можем сказать в этот момент? Пока есть проблеск надежды, я надеюсь попробовать!»

Лао Фэн не бесцельный человек. Он должен иметь определенную степень уверенности в своем сердце, прежде чем осмелится сказать это самому себе.

Но единственное, чего он не понимал, — это почему Лао Фэн колебался.

Есть ли здесь какая-то скрытая тайна?

«Старый Ву, позвольте мне сказать вам вот что. Недавно я встретил ребенка с необычайными талантами. Крестный отец и крестная мать этого ребенка - самые известные хирурги. Они воспитали ее и выучили некоторые древние рецепты, широко известные как секретные рецепты предков. , создали несколько удивительных вещей.

А этот ребенок – почти абсолютный гений в хирургии. "

«Тогда пригласи его скорее, пригласи его сюда! Если есть проблеск надежды, мы все готовы попробовать. Мы готовы».

Г-н Ву был взволнован. Оказалось, что это секретный рецепт, переданный от его предков.

Думаю, Лао Фэн обеспокоен тем, что считает этот секретный рецепт предков ненадежным.

Но поскольку Лао Фэн может это говорить, он, должно быть, видел эффект секретного рецепта, переданного от его предков, иначе он не мог бы прийти к нему и сказать это.

«Подожди! Старик Ву, я все еще должен сказать тебе кое-что ясно. Тебе следует тщательно обдумать это, прежде чем принимать решение. Ты также знаешь физическое состояние Сяочэна. Мы приглашаем людей прийти, но они просто относятся к мертвой лошади как к живой доктор, я говорю это. Это некрасивые слова, и вы, возможно, не захотите их слышать, но это факт.

Основная причина в том, что у ребенка, о котором я вам говорю, еще нет медицинской лицензии, то есть у нее нет квалификации для медицинской практики. "

После того, как г-н Фэн сказал это, он горько улыбнулся в своем сердце, если кто-то другой подошел к нему и сказал это.

Вероятно, ему придется подняться и дать кому-нибудь пощечину.

Без медицинской лицензии вы посмеете позволить такому человеку прийти лечить ваших родственников. Разве это не шутка? Разве это не безумие?

Относиться к своим детям как к подопытным кроликам?

Конечно, услышав это, г-н Ву немедленно открыл глаза от удивления и тупо посмотрел на г-на Фэна.

Он не понимал, что имел в виду его старый друг, когда просил человека без медицинской лицензии приехать лечить его внука.

Он также сказал себе, что у этого человека был секретный рецепт, переданный от его предков, и что этот человек был очень совершенным хирургом. Откуда он это знал? Откуда эта уверенность?

«Старый Фэн, мы дружим уже столько лет. Я очень удивлен, что вы это сказали».

Г-н Ву очень хорошо знает, что г-н Фэн определенно не из тех, кто говорит свободно. Он осмеливается говорить это, потому что определенно уверен в этом аспекте.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии