Глава 427. Доктор Цзян — лисица.
«Доктор Цзян! У нас столько лет не было детей. Мы очень хотим ребенка, но не можем получить достойного вознаграждения. Мы специализировались в области науки и техники, и мы не хотим делать то же, что и ваш медицинский факультет. Мы не сможем вам помочь, даже если захотим помочь».
Лао Сяо ищет истину в фактах и не может обманывать других.
Если это работает, то это работает. Если нет, то это не работает.
Они никогда бы не совершили таких аморальных поступков.
Когда Ниншань услышал, что сказал Лао Сяо, он подумал, что сделал что-то плохое.
Просто думая о том, чтобы отплатить своему благодетелю, я забыл, что там были Лао Сяо и его жена.
Я не пытаюсь искренне запугивать других.
«Доктор Цзян! Хотя Лао Сяо и остальные…»
Цзян Сяосяо поинтересовался состоянием и подробно проверил чемоданы без какого-либо нетерпения или пренебрежения. Его нежное отношение заставляло людей легко успокаиваться.
Цзян Сяосяо встал, и десять минут спустя Цзян Сяосяо достал чашку.
"Миссис. Сяо, выпей это!»
Госпожа Сяо сделала паузу и в панике сказала: «Доктор Цзян! Мы не можем получить приличное вознаграждение, но вы готовы нас лечить?»
У Пинсюань, которая только что была у двери, — дочь г-на Ву. Неожиданно Цзян Сяосяо отказался ее лечить и не показал ей в лицо.
Какие они теперь добродетельные и способные!
Цзян Сяосяо дружелюбно махнул рукой: «Выпей их всех, ни капли не осталось!»
Госпожа Сяо выпила все залпом.
Цзян Сяосяо отставил чашку и сказал: «Иди, у меня есть еще кое-что сделать!»
Они действительно в беде.
Совершенно не для того, чтобы прогонять людей.
Лао Сяо и его жена переглянулись. Это было так просто. Им не нужно просить, им не нужно смиряться, им не нужно ничего просить. Это было настолько просто, что это было возмутительно.
Ниншань очень хорошо знал, что в последний раз, когда доктор Цзян ни о чем не просил, он даже ни о чем не просил. Он просто сказал это небрежно и поспешно остановил Лао Сяо и его жену: «Спасибо, доктор Цзян, спасибо, доктор Цзян».
Он подал знак Лао Сяо и его жене, которые все еще хотели сказать несколько слов благодарности, следовать за ним и уйти.
Доктор. Цзян действительно хорош, когда у него хороший характер, но он также боится, когда его характер становится плохим.
Они втроем вышли, и Лао Сяо и его жена почувствовали себя неловко. Они всегда помогали другим, но теперь встретили кого-то, кто давал, не ожидая ничего взамен.
Почему они чувствуют себя так некомфортно?
«Такие люди, как доктор Цзян, очень редки».
Лао Сяо чувствовал, что У Пинсюань был всего лишь палкой, и люди из семьи Ву все еще могли так свободно говорить.
Это действительно обновило его взгляды на жизнь.
Он думал, что с доктором Цзяном трудно ладить, и у него странный характер. Он не ожидал, что доктор Цзян не имеет никакого отношения к каким-либо слухам.
Ниншань улыбнулся и сказал: «Теперь вы знаете, что за человек доктор Цзян! Позвольте мне сказать вам, доктор Цзян — хороший человек. Он очень терпелив по отношению к другим и очень силен. Он первоклассно относится к пациентам. Вы двое вернитесь и ждите хороших новостей.
Я жду, чтобы съесть твои красные яйца. "
Лицо Лао Сяо покраснело. Он был так счастлив, что все еще мог делать что-то хорошее, например, дарить красные яйца другим в его возрасте.
У Пинсюань вернулся домой.
Мэн Рана здесь нет.
Она была злая.
Выражение его лица плохое.
Сюй Мэн и У Пинцзин готовились отвезти старушку за покупками.
У Пинсюань возвращается, а старушка готовит вещи для своей дочери.
Как брат и невестка, они не закрывают глаза на это и все еще завидуют. Семья Ву — это не та семья, которой не хватает денег.
Все трое спустились вниз и увидели разгневанного У Пинсюаня.
Сердце Сюй Мэна пропустило удар. Разве У Пинсюань снова не сделал что-то возмутительное?
Я не согласился на уход У Пинсюаня, потому что боялся, что этот человек создаст проблемы.
У Пинцзин тоже была немного не в духе.
Кто знает, какой характер у моей сестры.
«Сестренка, почему ты одна? Где твой зять? Разве я не сопровождал тебя к доктору Цзяну?»
Старая госпожа Ву остановилась, когда услышала это.
Пойти к Цзян Сяосяо?
Для чего вы ищете Цзян Сяосяо?
Спросите У Пинцзина глазами.
«Мама, мистер Нин, который в прошлый раз ходил к доктору Цзяну с моей младшей сестрой, ты знаешь, он хороший друг Сюй Мэн и меня. Он столько лет хотел ребенка, но у него никогда не было ребенка. .После того, как он туда поехал, прошло уже больше месяца. Пришли хорошие новости, говорят, они близнецы.
Младшая сестра и ее зять тоже были тронуты и хотели еще раз спросить доктора Цзяна. Сегодня они вдвоем пошли в дом доктора Цзяна. Я видел, как младшая сестра возвращалась одна. Это было немного странно, поэтому я спросил. "
Когда госпожа Ву услышала это, она тоже была счастлива от всего сердца. У ее дочери уже столько лет не было детей, а выглядит она так, будто ей уже за сорок.
В эту эпоху даже пожилые матери не считаются беременными. Большинству из них восемнадцать-девятнадцать лет, а в двадцать с небольшим они уже рожают детей.
Многие люди вступают в брак в возрасте 17 лет. Независимо от положений страны о возрасте вступления в брак, многие люди сначала устраивают банкет, а затем по достижении возраста подают заявление на получение сертификата.
Подобная ситуация наблюдается в городах и сельской местности.
Конечно, люди в городах все еще относительно старше.
Обычно к тому времени, когда дочери исполняется сорок лет, она воспитывает четверых или пятерых детей.
Старушка всегда знала, что бездетность – это боль в сердце дочери.
Я приняла лекарство и обратилась к врачу, но эффекта все равно не было, а в семье моего зятя единая родословная.
Если доберешься до дочери, то действительно потеряешь благовония.
Семья Ву также чувствовала себя очень виноватой.
Самое главное, что зять добрый человек. У его дочери никогда не было детей, а зять никогда из-за этого не смотрел на дочь свысока и даже утешал ее на каждом шагу. То же самое касается родителей семьи Мэн. Из-за этого они не стали принуждать сына к разводу. Если бы это были другие семьи, дело шло бы по этому правилу, и их дочери должны были бы сами подавать на развод.
Семья Ву ничего не могла сказать.
Теперь, когда у нее есть такая возможность, госпожа Ву, естественно, счастлива.
«Сюаньсюань, что происходит? Ты сказал, что мы все здесь, чтобы разозлить тебя. Ты сидишь там один и корчишь рожу. Кто тебя обидел? И кто твой зять, который пошел с тобой?»
Старая госпожа Ву сидела рядом со своей дочерью.
У Пинсюань внезапно стало грустно на сердце.
Он бросился в объятия старушки и заплакал.
Трое человек в гостиной молчали.
«Что происходит? Если тебе есть что сказать, почему ты здесь плачешь? Мы не знаем, что тебе причинили, если ты плачешь. Возможно ли, что мой зять злится на тебя? Когда он злится, он будет злиться, Сяо Мэн. Ты еще не знаешь этого человека, просто он какое-то время вспыльчив.
Через некоторое время он просто вернется, чтобы уговорить и побаловать вас. Когда ты разозлился на него, и в конце концов он взял верх? Вам следует довольствоваться тем, что ваш зять такой добрый человек. Не всегда веди себя как леди. Любой мужчина, женившийся на жене, не является украшением Бодхисаттвы.
Пары должны немного терпеть друг друга в своей жизни. Если они просто хотят, чтобы другие платили и развлекались, никто не сможет этого вынести через долгое время. Дело не в том, что мне, как матери, плевать на тебя. "
Старушка рассказывает о вещах такими, какие они есть.
Ее больше интересует зять, чем дочь.
У Пинсюань подняла голову со слезами в уголках глаз.
«Мама, ты не знаешь, что Мэн Ран хочет развестись со мной сегодня из-за этого доктора Цзяна. Это тот доктор Цзян такой бесстыдный. Я уже умолял ее тихим голосом, а она все еще вела себя так, как будто она была начальник, я не мог не сказать несколько слов, и она попросила людей выгнать нас.
Мэн Ран тоже смотрит на нее. Я думаю, что Мэн Ран, должно быть, влюбилась в доктора Цзяна. В противном случае он бы развелся со мной, если бы не упомянул об этом раньше. Я думаю, что доктор Цзян — лисица. "
(Конец этой главы)