Глава 454. Роды
Сюй Мэн мог лишь смутно слышать хриплый голос г-на Ву.
«Следуйте за мной в учебную комнату!»
Затем послышались шаги наверху.
Вскоре вернулась тишина, но У Фэй почувствовала, что воздух вокруг нее настолько тяжелый, что может раздавить ей плечи. Через дверь кабинета она даже могла слышать рев дедушки и слабый крик госпожи Ву. .
На сетке на одной стене размещено несколько фоторамок.
Дяди здесь нет, и на семейном портрете его фигуру трудно рассмотреть.
У Фэй услышал шум машин, приближающихся снаружи.
Поспешно выглянул из окна.
Короткие и густые волосы, глубокие и острые глаза Сун Мотинг и острые черты лица, должно быть, заставили трепетать сердца многих людей. По крайней мере, именно так я сначала увидел Сун Мотинг.
Теперь он положил одну руку на талию Цзян Сяосяо и осторожно помог Цзян Сяосяо, у которого был большой живот, выйти из машины. Момент нежности, запечатленный в его глазах, казалось, расцвел только для женщины в его объятиях.
Дверь в кабинет на втором этаже внезапно открылась, и движение внутри мгновенно усилилось в бесчисленное количество раз. Это был звук разбитого фарфора!
У Фэй поспешил вниз.
Цзян Сяосяо и Сун Мотин заметили, что что-то не так, как только вошли в комнату. Атмосфера казалась неподходящей.
В это время У Фэй сбежала с верхнего этажа, тяжело дыша, с остаточным потрясением на лице.
Старая госпожа Ву тоже спустилась вниз, когда услышала звук.
Цзян Сяосяо был достаточно чувствителен, чтобы увидеть следы слез, оставшиеся в уголках глаз пожилой женщины.
«Бабушка Ву, если это неудобно, мы вернемся в другой день».
Она не хочет вмешиваться в семейные дела семьи Ву.
Неважно, дочь ли она У Вэйго или нет.
«Ты предатель, предатель, даже если Цзян Сяосяо — твоя дочь, как ты планируешь ее узнать? Ты говоришь ей, что она — твой злой отпрыск, которого накачали наркотиками, и ты вообще не приветствуешь ее в этом мире?»
Рев старика положил конец всем им.
Сун Мотин крепко сжала руку Цзян Сяосяо и обеспокоенно посмотрела на Цзян Сяосяо. Это предложение означало, что Цзян Сяосяо был родственником семьи Ву.
Цзян Сяосяо поднял руку и пожал ее в ответ. Рука Сун Мотинга была очень тонкой и большой. На тыльной стороне кисти и запястья почти не было мяса, а кости и суставы выступали наружу. Однако, когда он держал его в руке, оно было твердым и заставляло людей чувствовать себя... Очень обнадеживающе.
«Бабушка Ву, давай сначала вернемся!»
Цзян Сяосяо ответил, не меняя выражения лица, и оттащил Сун Мотин.
Семья Ву на самом деле переживает сильное землетрясение.
У Вэйго сошел с ума? Он уже знает, что произошло между ним и Е Хуа. Независимо от того, кто прав или виноват, посторонние не могут этого знать. У Вэйго на самом деле хочет раскрыть все секреты и сделать правду известной всему миру.
У Вэйго на самом деле так нежно относится к своему ребенку, который не является продуктом эмоций?
Только призрак может в это поверить!
Опыт предыдущей жизни подсказал ей, что с ее собственными детьми, возможно, обращаются плохо.
Более того, его появление означает позор семьи Ву и клеймо, которое У Вэйго никогда не сможет смыть.
Тот факт, что у Ву Вэйго плохой мозг, не означает, что у нее тоже плохой мозг.
Лучше всего сделать вид, что ничего не произошло.
Жаль, что воображение прекрасно, но реальность очень тощая.
Прежде чем кто-либо успел сделать шаг, госпожа Ву уже шагнула вперед и крепко схватила Цзян Сяо за запястье.
«Сяосяо, послушай бабушку, ты…»
Выражение лица Цзян Сяосяо осталось неизменным, когда она вежливо вытянула руку. Только она знала, сколько усилий это потребовало.
Старушка совсем не так сильна, как старушка.
«Бабушка Ву, у меня есть еще кое-что, поэтому я вернусь первым. Болезнь Сяочэна излечилась. С этого момента я не буду приходить к тебе домой и беспокоить тебя. С этого момента давай держать друг друга отдельно и быть счастливыми».
Мой собственный смысл достаточно ясен. Г-жа Ву такой умный человек, как она могла не понять, что она имела в виду.
Старая госпожа Ву посмотрела на свои пустые ладони. Ребенок вообще не хотел их узнавать.
Кто виноват!
Никто бы не поверил, что такое существует.
Они не могут открыто узнать этого ребенка, так чего еще они могут просить?
«Сяо Сяо! Пойдем!"
Сун Мотин обнял Цзян Сяосяо за талию, защищая живот Цзян Сяосяо, опасаясь, что Цзян Сяосяо расстроится.
Эта вещь действительно шокирует.
Он даже не ожидал, что такое произойдет.
Глядя на выражение лица Цзян Сяосяо, он понял, что Цзян Сяосяо, возможно, знал об этом давным-давно, иначе он не смог бы быть настолько ошеломленным и при этом оставаться спокойным.
Сяо Сяо почти девять месяцев, и сейчас не время для нее переносить такое эмоциональное волнение.
Интересно, какое эмоциональное волнение вызовет у беременной женщины, которая вот-вот родит?
Это потому, что он совершенно не заботится о своей жене и даже не признает в таком человеке своего биологического отца.
Сун Мотин защитила Цзян Сяосяо и ушла.
Машина отъехала на десять минут, и никто из них не произнес ни слова.
Я действительно не знаю, что сказать.
Сегодня происходит слишком много событий.
Все, что могла сделать Сун Мотин, это крепко держать маленькую руку Цзян и молча поддерживать и утешать ее. В это время молчание было лучше любых слов утешения.
Цзян Сяосяо вздохнул: «Второй брат! Отправьте меня в больницу!»
Человеческий расчет не так хорош, как расчет Божий.
Я хотела дождаться полного срока, чтобы родить ребенка, но, к сожалению, Бог мне не позволил.
Она почувствовала тупую боль в животе.
Высока вероятность преждевременных родов.
Дитя, моя мать тоже этого не хотела. Ты должен простить ее.
Сун Мотин испугалась и взглянула на Цзян Сяосяо, который был бледным, но все еще улыбался, повернул руль и направился прямо в больницу.
…
Двадцатого августа Цзян Сяосяо лежала в родильном отделении больницы, держа Сун Мотин за руку и пытаясь сконцентрировать дыхание.
Она находилась там более суток и была измотана, но медсестра продолжала говорить ей, что все в порядке.
Борода Сун Мотинга не была сбрита, а под глазами были темные круги.
Фань Сюин вернулась, чтобы приготовить еду. Скоро оно должно быть здесь. Цзян Лаоши был так обеспокоен, что чуть не проделал дыру в полу снаружи.
Госпожа Сун и господин Сун тоже охраняют снаружи.
«Сяосяо, все в порядке. С тобой все будет в порядке. С ребенком тоже все будет в порядке. Я всегда буду с тобой».
Сон Мотинг изо всех сил старался не быть таким невротичным и отчаявшимся, но все его тело нервно тряслось только из-за беспокойства.
Я изо всех сил пытаюсь успокоить Цзян Сяосяо.
«Ты выглядишь так, будто тебе предстоит рожать».
Она засмеялась, но ее смех прервался, когда ее охватила еще одна схватка.
На этот раз интенсивность была немного другой, и она это чувствовала.
Она прислонилась к его руке и слабо сказала: «Я не думаю, что это будет долго».
"Слава Богу!"
Он не знал, как долго сможет продержаться.
Наблюдать за ее болью и неспособностью ничего с этим поделать было самым трудным, с чем он когда-либо сталкивался, и он серьезно подумывал об ограничении количества детей до одного.
Такая душевная боль – это боль, которую он больше не хочет терпеть.
Он поцеловал ее вспотевший лоб.
Медсестра, пришедшая на осмотр, посмотрела на лицо Сун Мотин, уходящей из жизни и смерти, и слегка улыбнулась, проверив Цзян Сяосяо.
«Товарищ Сун, ваша возлюбленная права, это ненадолго. Нам лучше отправить ее в родильное отделение. Выйдите и подождите».
Во время родов Сун Мотин несколько раз хотела зайти и оставалась с ней.
Но врач провел для нее полное дородовое обследование и не думал, что Цзян Сяосяо столкнется с какими-либо проблемами во время родов.
Он решительно отклонил его просьбу, и власть семьи Сун ничего не могла с этим поделать.
Сонг Мотинг был крайне раздражен, задаваясь вопросом, отличается ли проблема, о которой сказал доктор, от того, что он думал.
Она страдала от схваток уже тридцать шесть часов.
Он не знал, нормально ли это.
Полчаса спустя Сун Мотин обнял своего ярко-красного сына.
В палате Цзян Сяосяо, которого выслали из родильного отделения, посмотрела на него полными слез глазами и не смогла сдержать улыбку.
Выражение лица Сун Мотинг было таким нежным, что она едва могла это вынести.
Это было мягкое выражение вины.
— Шесть фунтов и восемь таэлей, тебе едва удалось пройти благополучно.
Рождение слишком большого ребенка вредно для матери.
Цзян Сяосяо громко рассмеялся и протянул им руку.
Сун Мотинг взяла на руки крепко завернутого ребенка и защитила мать и сына, не в силах отвести взгляд от них двоих.
Он никогда в жизни не видел такой красивой картины. Боже, как ему хорошо!
Несмотря на то, что я измотан, я чувствую себя очень хорошо.
(Конец этой главы)