Глава 475: Бедствие
В гору ударила молния, и белый свет прорезал серо-лиловое небо.
Грохотал гром, эхом разносясь по горам, а сильный ветер разносил капли дождя, словно гравий, по всей горе.
Сун Мотин и Фань Цзяньго вытерли дождь с глаз, не в силах ясно видеть дорогу впереди.
Их предупредили, чтобы они спустились с горы.
Почти все спускаются с горы.
Другие двигаются быстро.
— пробормотал Фань Цзяньго, все еще надеясь взглянуть. Рядом с ними было несколько выбоин, но они их еще не нашли.
Это почти закончено.
Сонг Мотинг вытащил его, но им не удалось последовать за командой впереди, потому что внезапный сильный дождь нарушил все планы.
У нее не было времени избежать сильного дождя, и ее одежда промокла насквозь. Цзян Сяосяо мог лишь быстро спрятаться в ближайшей выбоине, которая находилась совсем недалеко.
Ожидая, пока пройдет сильный дождь, прежде чем она сможет продолжить свой путь.
За десять минут температура упала на семь-восемь градусов. Хотя летом очень приятно похолодание, из-за этого внезапного изменения всегда людям становится очень холодно.
Вот и все.
Сильный ветер постепенно утих, но дождь продолжал идти с постоянной частотой. Это определенно был ритм непрерывного сильного дождя.
В полиции сообщили, что сильный дождь продлится три дня.
Цзян Сяосяо немного волновался.
Теперь дождевая вода собралась в небольшой ручей, текущий под ее ногами. Выбоина расположена очень низко, и дождевая вода найдет наиболее благоприятное место для сбора.
Она не может ждать здесь долго.
Цзян Сяосяо привела в порядок шляпу и достала бутылку персикового сока. Эта бутылка персикового сока обладает согревающим эффектом. Она различала персиковые соки в своем помещении.
Ее тело не переносит холода.
Цзян Сяосяо надел шляпу и пошел под дождь.
Начните искать снова.
…
Сун Мотин и Фань Цзяньго сбились с пути.
Никого не было видно, а дождь все еще шел так же сильно.
«Сяо Сун, я не знаю дороги?»
Фань Цзяньго остановился, чтобы перевести дыхание. Они шли по этой горной дороге почти два часа и никак не могли выйти.
Сун Мотинг выпрямился.
«Как насчет того, чтобы сначала найти место для отдыха, иначе мы не сможем выбраться, даже если у нас закончатся силы».
Тело пролилось, хотя уже был сентябрь, но было не холодно. Цю Тигр сказал, что они здесь все еще очень сильны.
Они оба были одеты в длинные брюки и короткие рукава. Теперь, когда они промокли и в сочетании с внезапным падением температуры, они оба дрожали.
Фань Цзяньго кивнул: «Хорошо! Я согласен… ах…»
Его ноги поскользнулись, и он упал, направляясь к обрыву на обочине дороги по скользкой грязи.
Сун Мотинг быстро бросился вперед с быстрыми глазами и руками. Инстинктивно, одна рука схватила ротанг на каменной стене рядом с ним, а другая крепко схватила Фань Цзяньго за лодыжку.
Когда под тяжестью Фань Цзяньго его безжалостно тащили по грязи к скале, он чувствовал, что весь процесс был похож на сон: время замедлялось, а звуки становились все дальше и дальше и становились странными.
Затем что-то сжалось вокруг его талии, замедляя скольжение к скале. Его плечи сильно болели из-за напряжения с обеих сторон.
Ноги Фань Цзяньго начали соскальзывать, а Сун Мотин стиснул зубы и крепче схватил его.
Его ноги застряли в грязи, и он использовал все силы своего тела, чтобы отступить, изо всех сил держась за лодыжки.
Опасность сейчас чрезвычайно высока. Если Фань Цзяньго падет, он последует за ним. Он не отпустит до самой смерти.
Скорость постепенно замедляется.
Но Сун Мотинг обнаружил, что они снова выскользнули из-за поломки лоз.
Сун Мотин мог слышать свой собственный ревущий голос, смешанный с ужасающими криками Фань Цзяньго.
…
Цзян Сяосяо услышал поблизости громкий звук и чьи-то крики и рев. Она бросилась искать звук.
Увидел только огромную выбоину.
Как монстр с широко открытой пастью, готовый все сожрать.
Кто-то упал.
"Привет! Есть ли там кто-нибудь?»
Затем в одно мгновение мне показалось, что твердая земля под моими ногами начала разрушаться.
Она полностью исчезла.
Затем ее правое плечо ударилось о что-то твердое, и ее поглотила тьма.
Когда Цзян Сяосяо проснулся, он почувствовал сильную боль в лопатках. Он лежал на земле и не мог пошевелиться.
Ситуация, когда она не могла видеть свои пальцы, заставила ее долго моргать, прежде чем она наконец проснулась.
Помимо этих ощущений возникает боль, которая пронизывает все тело и не прекращается ни на мгновение. Она была вся в синяках, как будто откуда-то упала...
да!
Она вспомнила, что упала в выбоину.
И ей повезло, что она еще жива.
«Гм!»
Звук, который кажется далеким или близким.
«Кхе…кхе…»
Цзян Сяосяо неохотно открыла глаза. Теперь, когда она была серьезно ранена, она даже не могла контролировать свое сознание.
Просто думаю о любви, дай ей немного поспать.
Но она слышала, что был кто-то еще.
Это тот человек, который упал раньше?
Неважно, кто это, ее не волнует.
Где бабушка и дедушка!
Да, она ищет бабушку и дедушку, и сейчас что-то действительно произошло.
Цзян Сяосяо с огромным усилием двигал своим телом, а затем его охватила сильная боль.
Все его тело, казалось, разваливалось на части, и ни одна из костей не стояла на своем первоначальном месте.
Она закрыла глаза и позволила золотым звездам перед ней затихнуть.
Наконец-то начал ясно мыслить.
Теперь, когда она ранена, какой бы серьезной она ни была, если она сможет спастись, она точно не умрет.
Прежде всего, тебе следует пойти в космос и взять немного персикового сока, чтобы залечить свои раны, **** идиот!
Цзян Сяосяо не мог пошевелиться. Если бы он мог, он бы обязательно дал себе пощечину. Почему он не ожидал войти в пространство, когда упал?
В противном случае нет необходимости болеть.
Она действительно не часто считает космос своим необходимым оружием и, похоже, вообще не умеет им пользоваться.
Пришло время понять, что космос — это спасательное оборудование.
Хотя вы не можете убивать людей и красть товары, это необходимо, если вы столкнетесь с опасностью в будущем.
Выпив персиковый сок, она легла и стала ждать, пока эффект подействует.
Она пила персиковый сок, но конкретные эффекты на ее организме пока не отразились.
Тело постепенно начало ощущаться так, будто его облили теплой водой. Ощущение тепла вызывало у людей сонливость, и все тело казалось чужим.
Здесь светло, но комфортно и тепло, поэтому люди не могут остановиться.
Побалуйте себя этим.
Цзян Сяосяо внезапно открыла глаза и села. Ее рука, которая только что испытывала невыносимую боль, казалось, вернулась в нормальное состояние, и все ее тело стало принадлежать ей.
«Кхе… кашель… помогите!»
Цзян Сяосяо ясно услышал. Неопределенный голос, только что услышанный, теперь стал яснее.
Да, некоторые люди тоже падали.
Цзян Сяосяо привык к такой темноте и пополз в поисках звука.
Зачем лезть?
В тот момент, когда она встала, ее ударили по голове. Она поняла, что высота выбоины очень маленькая, не достаточная для того, чтобы человек мог встать, но если бы она наклонилась, высоты все равно хватило бы.
Проблема в том, что наклониться легче, чем ползти.
Его заменили на ползание.
«Кхе…кхе…»
Не сумев достичь места назначения звука, она наткнулась на какой-то предмет, и, нащупывая его, кто-то застонал.
"Я мертв?"
Голос дяди!
"дядя!"
(Конец этой главы)