Глава 626: Не ешьте еду незнакомцев

Глава 626: Не ешьте еду незнакомцев

— Откуда ты узнал, что я еду домой на поезде?

Бай Ии всегда думала, что она делает что-то тайно, но это дело было скрыто от Цзян Сяосяо, и никто больше об этом не знал.

Тан Юань гордо похлопала себя по груди: «Тетя, я уже давно видела твое письмо».

Бай Ии очень горячий.

Иметь дома такого могущественного племянника – это действительно нехорошо.

Посмотрите на чужие дома, у их стен есть уши. У их стен есть глаза.

«Тетя, мы все знаем, что у тебя, должно быть, проблемы. Мы мужчины и мы защитим вас».

Танъюань почувствовал, что он был особенно силен, когда сказал это, доказывая, что он действительно маленький человек.

Баоцзы потерял дар речи. Он не считал мужчину немужественным. Он просто чувствовал, что раз его тётя столкнулась с трудностями, то они должны помочь.

Это не имеет никакого отношения к тому, мужчина он или нет.

Бай Ии ничего не оставалось, как посмотреть на свои электронные часы, которые показывали, что уже 7 часов вечера.

Сходить с поезда бесполезно, этот поезд даже не знает, куда идет.

Я смогу вытащить их из машины только завтра утром, позвонить сестре и зятю, а затем пойти в дом моего второго дяди, чтобы разобраться в этом вопросе. У меня нет другого выбора, кроме как делать это шаг за шагом.

Два маленьких хвостика были очень послушны. Они впервые ехали на поезде и смотрели налево и направо. Слишком любопытно.

 Многие пассажиры по соседству думали, что они были близнецами. На самом деле, если внимательно присмотреться к чертам их лиц, они не похожи друг на друга.

Больше всего между этими двумя людьми сходства — вот эта фигура, белая и толстая.

Если он подрастет и похудеет, то, вероятно, сможет отличить их друг от друга.

Бай Ии уделял внимание этим двум детям. Эти двое детей слишком активны, особенно клейкие рисовые шарики. Это те люди, которые не боятся больших дел.

В то время, если что-то случится в поезде, смогут ли они втроем сойти с поезда или нет, это одно и то же.

Увидев, что дядя, поевший около 8 часов, тоже вернулся, окружающие пассажиры тоже вернулись один за другим.

Две женщины средних лет лет сорока сидят на стульях в проходе от спального места и готовят клейкий рис и булочки на пару.

«О, эти два маленьких парня такие милые. С кем ты сел в поезд?

"моя мать!"

Баоцзы взглянул на двух женщин, вытащил клейкий рис и собрался уйти.

«Брат, пойдем искать мою сестру».

Потому что сначала Бай Ии солгала, сказав, что возвращается в дом своей бабушки с матерью и братом.

Так что на данный момент они могут называть Бай Ии только сестрой.

Тётя улыбнулась и протянула несколько конфет.

«Вы, трое братьев и сестер, очень красивы. Вы так нравитесь тетушке, что она подарит вам несколько конфет».

Баоцзы смотрел, куда бы он ни смотрел, все было не так.

Танъюань уже аккуратно взял конфету и сунул ее в карман. Он также быстро оторвал кусок обертки от конфеты и засунул конфету в рот.

Это застало Баоцзы врасплох.

«Мой младший брат также подарит тебе несколько конфет. Вернись и поделись с сестрой. Ты не сможешь съесть их один. Моя сестра так добра к тебе, поэтому ты должен дать ей две конфеты».

Другая тетя тоже улыбнулась и сунула Баоцзы в руку несколько конфет.

Эта красочная конфета больше всего нравится детям.

Баоцзы этого не хотел.

«Тетя, спасибо, но я не люблю есть сладкое. Моя мама говорила, что если ты ешь слишком много сахара, твои зубы легко съедят насекомые».

Когда меня похитили торговцы людьми, я видел много трюков, например, раздачу конфет детям.

Танъюань не желает сдаваться. Больше всего он любит конфеты, но когда он дома, его родители и даже бабушка и дедушка пристально за ним присматривают.

И от него строго требуется съедать каждый день не более определенного количества сладостей.

В этот момент я наконец вышел на улицу. Я чувствовал, что небо снаружи голубое, а воздух свежий. Наконец я был освобожден. Более того, тетушка снаружи была так добра, что даже дала ему конфету.

Ему не хотелось расставаться с несколькими подаренными другими конфетами, поэтому он схватил их и засунул в карман.

Он щедро поблагодарил ее и последовал за Тан Юаньэр обратно к койке Бай Ии.

Баоцзы понизил голос и предупредил Танъюаня: «Почему ты не послушал инструкции, как только вышел? Разве мы не согласились? Послушай меня, когда выйдешь. Ты забыл, чему тебя учили родители? Нельзя есть еду, подаренную незнакомцами.

Знаете ли вы, хороший он человек или плохой? Что, если он торговец людьми, который похищает детей и похищает вас? Что вы будете делать? "

Глаза Танъюань широкие и круглые, и она не то чтобы выплевывала конфету изо рта или даже не выплевывала ее.

Два брата вернулись на свои койки.

Бай Ии уложил их спать.

Бай Ии не могла спать, потому что что-то было у нее на уме.

Кто позволил этим двум плохим парням следовать за ним? Думаю, я не единственный, кто не мог уснуть сегодня ночью. Моя сестра, зять, бабушка и дедушка, дяди и тети – все не могли спать.

Бай Ии почувствовала раздражение и какое-то смутное сожаление в сердце. Казалось, она сделала что-то не так.

Сестра не безрассудный человек. На самом деле она бы согласилась, если бы сказала это правильно, но она просто боится, что сестра действительно поедет с ней обратно.

Посмотрите, что сделала его мать.

Это заставило бы ее почувствовать, что ее самооценка задета. В глубине души она всегда думала, что родители все еще любят ее.

Даже если их нет рядом, сестра всегда говорит ей, что родители обязательно приедут за ней.

Но теперь ее мать и не думала забирать ее обратно и хочет развестись с отцом.

Бай Ии чувствовала, что вся ее семья развалилась.

На самом деле именно она пострадала больше всего, но еще больше она боялась, что ее сестра будет разочарована.

Даже если она талантлива и умна, сейчас ей всего лишь восьмилетний ребенок. Заставить восьмилетнего ребенка думать обо всем просто невозможно.

Лучше позвонить сразу, как только выйдешь из машины, иначе моя сестра и зять умрут от паники.

Бай Ии повернулась и закрыла глаза.

В это время семья Цзян.

Сун Мотин, Цинь Мин и Цзян Лэй вернулись.

Фань Сюин приготовила кастрюлю с лапшой, разбила в нее несколько яиц-пашот, кипятила кастрюлю с зеленым луком, добавила готовый томатный соус в качестве начинки и наполнила для каждого из них большую миску.

Вчера вечером они втроем были заняты на вокзале и вернулись на рассвете.

Цзян Сяосяо становилось намного лучше. У нее не было другого выбора, кроме как выпить веточки персика, чтобы взбодриться.

И действительно, после того, как я выпил персиковый сок, у меня больше не кружилась голова.

И не было ни тошноты, ни рвоты. Сяо Сяосяо было немного не по себе от этого. Если бы она знала это, ей следовало бы выпить немного персикового сока, когда она была беременна клейкими рисовыми шариками. Неожиданно персиковый сок также может уменьшить утреннюю тошноту.

"Как это? Есть ли какие-нибудь новости о них?

Нетерпеливо спросил Цзян Сяосяо.

Она не знала, почему Бай Ии захотела вернуться, когда купила билет на поезд. Даже если бы она хотела вернуться, почему она не могла сказать себе?

Цзян Сяосяо не тот человек, которого нельзя переубедить. Каждый раз, когда Бай Ии хочет что-то сделать, именно он поддерживает его больше всего.

Больше всего беспокоит клейкий рис и булочки на пару.

Двое детей вообще не имели ни малейшего понятия.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии