Глава 734: Я не хочу, чтобы меня парализовали.
Когда Фан Сяохуэй проснулась, она увидела Сун Мохуань, все еще сидящую перед своей больничной койкой.
Оглядевшись, он вдруг понял, что его столкнула с лестницы старая ведьма.
Вспомнив, что я держал ребенка, я поспешно спросил Сун Мохуана.
«Как Наньнан? Она ранена?
Сун Мохуань посмотрел на Фан Сяохуэй со сложными эмоциями.
Серьезно, от всего сердца, Фан Сяохуэй — хорошая мать.
Конечно, это только для Наньнаня. Фан Сяохуэй любит и любит Наньнань всем сердцем.
Как мог такой человек, который всегда ставил свою дочь на первое место, бросить ребенка на вокзале?
Это не потому, что Фан Сяохуэй не любит отца ребенка.
«С моей дочерью все в порядке. У нее был порез на голове, и ей потребовалось наложить три шва. Ее отправили домой на выздоровление. Не волнуйтесь, с ней все в порядке. Я также съел большую тарелку вонтонов, когда уходил утром. "
Сун Мохуань посмотрел на Фан Сяохуэй и почувствовал панику.
После операции врач сказал им, что у Фан Сяохуэй был серьезно поврежден позвоночник и она была парализована в высоком положении.
Другими словами, отныне Фан Сяохуэй могла жить только в постели и не могла позаботиться о себе.
Грубо говоря, Фан Сяохуэй ничем не отличается от инвалида. Такой Фан Сяохуэй дает ей понять, что она всегда будет такой в будущем.
Интересно, насколько истеричным будет Фан Сяохуэй.
«У тебя все еще есть совесть. Наньнань — твоя биологическая дочь. Я, Фан Сяохуэй, осмелюсь взять на себя ответственность. Если ты не веришь этому, отведи своего ребенка на тест на отцовство».
Фан Сяохуэй увидела марлю на ее теле и почувствовала болезненные раны на ее теле, зная, что она только что завершила операцию.
Откуда у нее хватит сил заботиться о дочери в такое время?
Мы можем только надеяться, что Сун Мохуан поверит в себя.
«Нет необходимости делать тест на отцовство, я знаю, что Нанан — моя биологическая дочь».
Сун Мохуань в тот день был в оцепенении. Когда люди в чем-то сомневаются, они будут все отрицать раньше. Но после серьезного успокоения за последние два дня он понял.
Наньнан, должно быть, его биологическая дочь. Идентичные черты лица между ним и Наньнаном могут доказать, что между ними существует кровное родство.
«Когда ты стал таким хорошим? Думаешь, здесь есть какой-то заговор? Скажу тебе, твоя мать столкнула меня вниз. Это уголовное преступление. Я хочу подать на нее в суд. Это убийство!»
— уверенно сказал Фан Сяохуэй.
Свекровь Сун всегда была высокомерна перед ней весь день. Но теперь ей стало лучше, и она спустилась вниз, из-за чего ее дочери пришлось наложить три шва.
Не знаю, останутся ли в будущем у ребенка шрамы на голове, из-за чего его госпитализируют на операцию.
Как такой человек сможет запомнить это, если она не преподаст ей урок?
Фан Сяохуэй — человек, который полон решимости отомстить. Если она воспользуется такой возможностью, как она могла не преподать Матери Сун суровый урок!
«Сяохуэй, нам не нужно разводиться. С этого момента мы будем жить хорошей жизнью. Хорошо воспитывай твою дочь, а я буду усердно работать, чтобы позаботиться о тебе и твоей дочери в будущем. Оставь это дело, ладно? "
Слова Сун Мохуаня шокировали Фан Сяохуэй.
Сун Мохуань потерял голову?
Когда Сун Мохуань узнал, что в тот день он наставил ему рога, он захотел задушить себя до смерти. Фан Сяохуэй до сих пор помнит это выражение своего лица.
Выражение свирепости, отвращения и ненависти.
Это то, что вы никогда не забудете до конца своей жизни. Конечно, выражение лица любого мужчины, столкнувшегося с подобными вещами, кажется естественным. Память Фан Сяохуэй была еще свежа, но она чувствовала, что она сильно отличалась от Сун Мохуань в обычные дни.
В этот момент он вдруг сказал ей, что не разведется и позаботится о ней и ее дочери.
Если она действительно хочет развода, то это ложь!
Развод – такая славная вещь в наше время. Если об этом узнают другие, вы как женщина еще не знаете, как другие будут делать безответственные замечания.
К тому же ей нелегко жить одной с дочерью.
Если бы это не было последним средством и все дошло до этой точки, почему Фан Сяохуэй хотел развода?
Но Сун Мохуань изменился слишком быстро. Возможно, это произошло потому, что мать столкнула ее вниз. Сун Мохуан боялась, что она подаст в суд на его мать, поэтому пошла на этот шаг.
Но это неправильно!
То, что его мать спустилась вниз, было не чем иным, как нападением.
Кроме того, учитывая отношения между их семьями, полиция не стала бы привлекать их к серьезной ответственности, даже если бы они возбудили дело.
Если только здесь не происходит что-то, о чем вы не знаете.
«Сон Мохуан, какие проблемы ты пытаешься создать? Что, черт возьми, ты хочешь сделать? Я женщина, которая родила ребенка для кого-то другого, но ты все еще не разводишься со мной и все еще хочешь прожить со мной хорошую жизнь и вырастить свою дочь?
Сон Мохуан, не считай меня дураком. "
Сун Мохуань молча и с жалостью посмотрел на Фан Сяохуэй.
От этого взгляда волосы Фан Сяохуэй внезапно встали дыбом.
Не может быть, чтобы Сун Мохуань хотел произвести на себя впечатление, а затем испробовал все средства, чтобы мучить себя.
«Сон Мохуан, пожалуйста, скажи мне ясно, что происходит, иначе ты можешь перестать думать об этом, и я продолжу жить с тобой».
Сун Мохуань чуть не рассмеялся вслух, этот мир действительно интересен.
Я жертва, но в глазах других я все еще умоляю других жить со мной.
Что это за мир?
Человеком, который терпел всевозможные обиды и унижения, был он сам, и он также был тем, кто должен был смириться и стать объектом подозрений со стороны других.
«Если ты действительно хочешь развестись, подожди, пока я закончу говорить эти слова, прежде чем думать, стоит ли развестись. Конечно, я буду уважать твое мнение».
Фан Сяохуэй с сомнением посмотрел на Сун Мохуаня.
Сегодняшний Сун Мохуан немного отличается от прошлого, с более решительным и спокойным выражением лица.
«Вы говорите, я слушаю».
«Врач закончил вам операцию, но врач сказал, что вы упали с лестницы и повредили позвоночник. Хоть вы и завершили операцию, вы парализованы в высоком положении, а это значит, что вам придется пролежать в постели всю оставшуюся жизнь.
Вы хотите развестись сейчас?
Другими словами, вы можете отправить мою мать в тюрьму прямо сейчас. Это преступление, связанное с нападением, и мою мать следует посадить в тюрьму на несколько лет. Пусть моя мать отправится в тюрьму на несколько лет, чтобы загладить вред, который она причинила тебе. Потом мы разведемся и ребенок, естественно, будет принадлежать мне.
Или, если мы не разведемся и ты не подашь в суд на мою мать, я позабочусь о тебе в будущем, чтобы возместить твой вред. Это твой выбор.
Если вы хотите развестись, я уважаю ваше мнение. Если ты не хочешь развода, я тоже не возражаю. "
Фан Сяохуэй был шокирован этими словами.
Она изо всех сил старалась удержаться и сесть, но только что завершила операцию.
Когда она двигалась, у нее болело все тело, и тело ее в это время было похоже на большой камень, настолько тяжелое, что было беспомощно, и она вообще не могла пошевелиться, лежа там.
Даже если бы Фан Сяохуэй старалась изо всех сил, ее рука могла только сломать инфузионный набор в ее руке.
Игла выскочила, и из его руки потекла кровь, но все тело осталось неподвижным.
Фан Сяохуэй разрыдалась.
«Меня не может парализовать! Меня не может парализовать! Почему я должен быть парализован?»
Это результат, которого она не ожидала.
(Конец этой главы)