Глава 739: субсидирование домашних расходов

Глава 739: Субсидирование семейного дохода

Фань Цзяньго передал дочь матери.

Выталкиваем тележку за дверь.

Вспоминая прошедший год с момента рождения его дочери, даже он сам чувствовал, что это было похоже на сон.

Семья внезапно потерпела крах, и магазин стал неплатежеспособным.

Поскольку его дочь и невестка часто болеют, а семья в долгах, у него теперь нет возможности оборудовать небольшой ларек в магазине подрядчика.

Продажа вонтонов, чайных яиц и тому подобного.

К счастью, я едва могу содержать свою семью.

Но по сравнению со славным Фань Цзяньго в прошлом, он сейчас находится в таком состоянии отчаяния, что не может смотреть на это.

Мои друзья, которые были в то же время, что и я, теперь стали большими начальниками, носящими кошельки, водящими машины и носящими с собой мобильные телефоны.

И сейчас он в такой ситуации.

К счастью, Фань Цзяньго никого не винит. Хотя в этом деле замешаны его жена и семья свекрови, проблема в том, что не имеет значения, винит ли взрослый мужчина в подобных вещах жену или свекровь. иметь в виду.

Он не мог развестись с Лю Хуэйли. Ребенок был еще так мал, и даже закон не позволял этого. Со временем интерес Фань Цзяньго стал меньше.

Давайте обойдемся, ради ребенка, а я не хочу, чтобы ребенок потерял маму в юном возрасте.

Более того, после этого случая невестка также ясно увидела лица своей свекрови и своих младших братьев и сестер.

Оба они дошли до этой ситуации. После того как свекровь забрала деньги, она не захотела брать из них ни цента и даже разорвала отношения с дочерью.

Тело Лю Хуэйли понесло серьезные повреждения после родов, и ее на каждом шагу госпитализировали.

Семья боялась, что Лю Хуэйли будет полагаться на них, а также боялась, что Фань Цзяньго разведется с Лю Хуэйли, потому что семья забрала деньги, поэтому они просто порвали с Лю Хуэйли.

Когда Фань Цзяньго узнал об этом, он так разозлился, что захотел подойти к двери с ножом.

Но Лю Хуэйли вырвало полный рот крови, и его поместили в больницу.

Фань Цзяньго мог пойти к своей сестре только чтобы одолжить немного денег. Другого пути не было. В это время он думал, что все эти вещи были подделкой. Он думал о том, как хорошо воспитать жену и детей.

Вернуться не так-то просто, к тому же ему не стыдно просить денег у сестры, зятя и нескольких племянниц.

Поэтому я использовал небольшие деньги, которые одолжил у сестры, чтобы открыть небольшой ларек по продаже вонтонов и чайных яиц.

Не говоря уже о том, что дела идут довольно хорошо.

Вы можете зарабатывать сорок или пятьдесят юаней в день, что составляет более тысячи юаней в месяц. Если рассуждать логически, это большой доход, но дома два бездонных денежных колодца.

Невестка и дочь время от времени болеют.

Каждый раз, когда вы заболеваете, помимо приема лекарств вам необходимо госпитализироваться.

Но кто сделал его человеком.

Независимо от того, насколько им тяжело и устало, ему все равно приходится заботиться о них двоих.

Фань Цзяньго все равно останется мужчиной, если просто похлопает себя по спине и уйдет.

Как только Фань Цзяньго отодвинула тележку, госпожа Фань отвела внучку обратно в дом и накормила ее приготовленным на пару куриным пирогом.

Аккуратно соберите ребенка и затем передайте его невестке.

Невестка слабая и круглый год лежит в постели.

Не может выполнять тяжелую работу, но всегда может присмотреть за детьми.

«Сяохуэй, присмотри за Сяоцзю! Я выхожу."

Лю Хуэйли взяла ребенка и положила его на свою кровать.

"Мама! Это я и ребенок доставили неприятности тебе и Цзяньго».

Со слезами на глазах и полным сожаления.

 За последний год или около того Лю Хуэйли действительно сильно изменилась. Лю Хуэйли, которая раньше была высокомерной и имела сильное чувство превосходства перед Фань Цзяньго, теперь вообще больше не имеет этого чувства превосходства.

Возможно, люди просто ничего не испытывают и не обретают никакой мудрости.

После этого случая Лю Хуэйли действительно считала семью мужа своим домом.

Она совершила такую ​​большую ошибку и довела семью до такого состояния, а свекровь ее даже ни разу не отругала.

Ее болезнь была тяжелым бременем для семьи, но ее свекровь все равно старалась изо всех сил позаботиться о себе.

Здоровье Лю Хуэйли плохое, а работа по дому, которую она может выполнять, ограничена. Ее свекровь соревнуется за выполнение тяжелой работы по дому.

Если бы это было помещено в другой дом и основано на том, что она делала тогда, я бы, наверное, выгнал ее и давно развелся с ней.

Но свекровь и муж никогда ее не ругали.

Чтобы оказать медицинскую помощь ей ​​и ее детям, семью уже лишили стен.

Все крупные электроприборы в доме были проданы и превращены в деньги для отправки в больницу.

Мой муж из достойного начальника превратился в мелкого ларька.

Кто за все это несет ответственность? Это не ее вина.

Моя свекровь хорошо заботилась о своей старости в городе, живя жизнью богатого и праздного человека.

Но сейчас все хорошо. Помимо ежедневной работы по дому и ухода за тяжелобольной женой и внучкой, ему также приходится находить время, чтобы выйти и собрать тряпки, чтобы оказать некоторую поддержку своему сыну.

В конце концов, ежемесячные расходы на лекарства для них двоих слишком велики, и один Фань Цзяньго не может заработать столько денег.

Старушка улыбнулась и утешила Лю Хуэйли: «Не волнуйся слишком сильно. Прошлое осталось в прошлом. Не помни о нем. Это не будет способствовать твоему выздоровлению. Ты можешь позаботиться о детях в домой, я выйду погулять. Я могу помочь. Построить страну немного, помочь немного построить страну, построить страну непросто».

Старушка глубоко вздохнула.

Лю Хуэйли крепко обняла свою невежественную дочь, слезы текли по ее лицу.

Она действительно была поначалу ослеплена салом, она сделала бы все, что угодно семье своей матери, и она бы посмела сделать все, что угодно. Но в конце концов она не только потеряла и жизнь, и деньги, но и семья ее матери была бессердечна по отношению к ней. В конце концов, человеком, который принял ее и терпел, на самом деле были свекровь и муж.

Просили ли вы других сделать то же, что и вы?

Она думала о том, чтобы умереть самой, чтобы освободить мужа, но, глядя на свою маленькую дочь, она действительно не могла отпустить ее.

Вы должны хорошо заботиться о своем теле и как можно скорее помочь своей семье улучшить свою жизнь, иначе кого вы можете заслужить?

Она должна провести остаток своей жизни, отдавая должное свекрови и мужу. Только тогда она будет достойна семьи и не позволит хорошим людям охладеть.

Цзян Сяосяо только что закончил операцию и вернулся с работы.

Вчера вечером мне сделали около четырех операций. Когда я закончил последнюю операцию, было уже рано утром, поэтому я больше часа отдыхал в офисе на улице.

Я сейчас иду домой с работы.

Измученные тела еще не пришли в себя. Им как интернам теперь приходится ротироваться во всех отделениях больницы, а я сейчас нахожусь в хирургическом отделении.

Усталый и голодный Цзян Сяосяо решил что-нибудь съесть и поскорее пойти домой.

Она дежурила в больнице и три дня не выходила домой.

Сокровищ дома не было видно уже несколько дней и ночей, и она не могла не думать об У Фэе.

Вначале У Фэй жаловалась, что ее родители серьезно отсутствовали в ее детстве и даже десятилетиях жизни.

В тот момент ей было обидно за У Фэя, но теперь настала ее очередь.

Я поняла, что когда у врача есть ребенок, это на самом деле величайшая несправедливость по отношению к собственному ребенку.

Потому что они полностью посвящают себя своей карьере и считают пациентов самыми важными людьми в своей жизни.

Но ему приходится игнорировать самого важного человека в его жизни.

Цзян Сяосяо вел машину, когда внезапно увидел знакомую фигуру за окном машины.

У него седые волосы и сутулая спина. В руке он держит сумку из змеиной кожи, в которой лежит много вещей.

Старушка порылась в куче мусора на обочине дороги, откопала что-то и сунула это в мешок из змеиной кожи.

Спешим по тормозам.

Это бабушка!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии