Глава 740: Болтовня

Глава 740: Клятва

"Бабушка!"

Цзян Сяосяо стоял позади госпожи Фань.

Старушка задрожала и, не оборачиваясь, услышала голос своего внука Цзян Сяосяо.

Я чувствовал панику и всегда избегал мест, где работали мои дочь и внучка, или даже около их дома, просто чтобы другие не узнали об этом.

Как можно было столкнуться с Цзян Сяосяо?

«Бабушка, почему ты не оглядываешься назад и не смеешь меня увидеть?»

Голос Цзян Сяосяо был полон гнева.

Она узнала, что после того, как ее тетя родила ребенка, в ее семье, казалось, произошли большие перемены. Она слышала, что у ее тети и ее младшей сестры плохое здоровье, они часто болеют и их госпитализируют.

Но согласно условиям его дяди, это не было трудным делом, и Цзян Сяосяо это совершенно не волновало.

Дядя зарабатывает более 100 000 юаней в год, если только тетя и его сестра не тратят более 100 000 юаней каждый год из-за болезни.

В противном случае жизнь дома точно не была бы сложной. Кто бы мог подумать, что сейчас я наткнусь на свою бабушку, собирающую здесь мусор.

Подумав об этом, вы также можете понять, что бабушка, должно быть, продает отходы, чтобы пополнить семейный доход, поэтому у нее могут закончиться эти дела.

что это значит?

означает, что в семье дяди произошли большие перемены.

Что сейчас с дядей?

Хотя они уже больше года встречаются только во время каникул и слишком заняты, чтобы сесть и подробно поговорить с дядей, но во время каникул, каждый раз, когда дядя приходит к ним домой, он всегда улыбается. , хорошо одет, ничем не отличается от обычного.

Почему нам нужно, чтобы бабушка вышла и возобновила свои старые дела сейчас?

В тот момент, когда он увидел свою бабушку, Цзян Сяосяо вспомнил свою предыдущую жизнь, и то же самое произошло с его бабушкой в ​​его предыдущей жизни.

Но в своей прошлой жизни моя бабушка много работала, собирая тряпки и продавая их, чтобы заработать деньги и прокормить себя.

Но в этой жизни бабушка делает это для моего дяди.

Неужели я так стараюсь все изменить, чтобы бабушка позволила моей семье вернуться на старый путь прошлой жизни?

Итак, что случилось?

Старушке ничего не оставалось, как обернуться. Это было благословение, а не проклятие. Даже если это было проклятие, она не могла от него спрятаться. Теперь не было смысла прятаться.

Цзян Сяосяо поймана, может ли она сейчас развернуться и убежать?

Старушка неловко улыбнулась: «Сяосяо, почему ты так рано! Ты только что пришел с работы? Иди домой и отдохни сразу после работы. Ты уже устал. Ты всю ночь работал в ночную смену. С бабушкой все в порядке. Я Я просто отдыхаю дома. Скучно, это не просто гулять и собирать тряпки».

«Бабушка, садись со мной в машину, и мы поговорим об этом, когда вернемся».

Цзян Сяосяо взял старушку и ушел.

Старушка поспешно сказала: «Сяосяо, не тяни меня. Бабушка грязная. Я грязная и несу порванную сумку. Я не могу сесть в твою машину. Что будет, если я испачкаюсь?»

Старушка очень волнуется. Машина Цзян Сяосяо содержится в чистоте, а ее внучка — врач, а у всех врачей мизофобия.

Сколько раз в день нужно мыть руки?

Она долго собирала мусор и была настолько грязной, что не могла усидеть на месте даже в машине.

Цзян Сяосяо был очень зол. Он затолкал старушку в машину, положил сумку из змеиной кожи в багажник и поехал прямо домой.

Фань Сюин только что отправила двух своих внучек доедать и попросила Цзян Лаоши отправить детей в ясли.

Образовательная политика Цзян Сяосяо заключается в том, что каждого ребенка нельзя баловать. Пока они примерно одного возраста, тех, кого следует отправить в детский сад, следует отправить в детский сад, тех, кого следует отправить в детский сад, следует отправить в детский сад, а тех, кого следует отправить в школу, следует отправить в детский сад. школа.

В любом случае, утомлять взрослых дома мы не можем.

Она не хочет, чтобы ее родители, бабушка и дедушка семьи Сун, а также бабушка и дедушка семьи Ву весь день торчали рядом с ее ребенком.

У них даже нет своей жизни. В конце концов, старики уже стары и ничего не могут сделать, чтобы их утомить.

Я видел, как моя дочь тащила мою мать через дверь.

Я не видел свою дочь три дня. Как только я вошел, ее лицо было настолько мрачным, что с него почти капала вода. Затем я увидел обеспокоенное лицо моей матери.

Мне было интересно, что происходит.

Цзян Сяосяо не тот человек, который не уважает старших.

Я впервые увидела маму такой испуганной, как будто она сделала что-то плохое.

"Мама, ты здесь. Почему ты такая грязная? Что ты делаешь? Посмотри на себя, малышка. Похоже, кто-то должен тебе миллионы. Почему ты смотришь на свою бабушку с таким лицом? ? Ты напугала бабушку?" ."

Фань Сюин спасла старушку от Цзян Сяосяо. Старушка спряталась за спиной дочери и наконец почувствовала себя живой.

У моей внучки суровое лицо, и это действительно пугает.

«Я нет, я не... Не говори Сяосяо, это моя вина. Мне нечего делать утром. Жаль видеть эти тряпки, выброшенные на обочину. Если эти тряпки можно конвертируется в деньги. Целый день не было ни старых, ни молодых.

Я не удержался и пошел на обочину, чтобы собрать тряпки. Кто знает, Сяосяо это задело. Этот ребенок злится на меня. "

Оправдание, которое выдвинула старушка, было очень плохим и полным лазеек.

Даже Фань Сюин, услышав это, почувствовал, что что-то не так. В семье ее брата все было хорошо.

Мой младший брат зарабатывает более 100 000 юаней в год.

Откуда старушке необходимость экономить на таких расходах и собирать тряпки?

Хотя Фань Цзяньго был украден Фан Сяохуэй на 60 000 юаней, он отдал деньги Фань Цзяньго, что было расценено как заполнение дыры для пары.

На моего младшего брата это никак не повлияет.

Услышав это, даже Фань Сюин отказался что-либо делать. Неудивительно, что у Цзян Сяосяо было невозмутимое лицо.

«Мама, ты такая старая? Когда мой папа был здесь, мы с папой часто выходили гулять, болтали со старыми сестрами, гуляли, покупали продукты и так далее. Не было такого, почему у тебя это есть?» плохая привычка собирать тряпки сейчас?

Мне нужно поговорить о Цзяньго, как он о тебе заботится? Это потому, что он не дает тебе денег на траты? Если он не даст тебе денег на расходы, скажи мне, что тебе нужно. Что случилось с тобой, иду собирать тряпки?

В таком старом возрасте, если ты покажешь себя другим, ты подумаешь, что мы, дети, не сыновние. "

Ругаясь, Фань Сюин сняла одежду матери и взяла две части своей одежды, чтобы мать их могла надеть. Фигура старушки с годами не изменилась.

Основная причина в том, что многим людям в эту эпоху не хватает еды, и не так много людей, которые на удивление толсты.

Старушка улыбнулась и сказала: «Нет, нет, нет, как твой брат мог не дать мне денег? Я просто бездельничаю и скучаю. , я завидую вам, молодым людям, зарабатывающим деньги, я всегда чувствую, что я еще не так уж стар и еще могу использовать часть оставшейся энергии».

«Бабушка, пожалуйста, не скрывай это от меня и моей матери. Должно быть, что-то произошло в доме моего дяди. Если ты нам не скажешь, я позвоню дяде и попрошу его и тетю приехать. Я бы хотела задавать вопросы." Они, почему они заставляют тебя выходить на улицу собирать тряпки?

Даже если ты не скажешь этого сейчас, твой дядя обязательно скажет это позже. "

Слова Цзян Сяосяо заставили старушку потерять свою силу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии