Глава 1037: Пойман перед чиновником
Чтобы защитить себя, жена Хэтяня возложила все вины на свою мать.
Госпожа Лю была очень взволнована. Когда она услышала слова дочери, она тут же заплакала: «Глава деревни Хе, Цзинь Я прав. Это все из-за сала старухи, которая хотела рассказать мастеру дела о своей внучке». Джин Я и его жена. Вы действительно не знаете, о чем я думаю, вы видите, что старуха стареет, а Цзинь Я родила троих внуков для вашей семьи Хэ, пожалуйста, на этот раз пощадите старуху».
Г-н Лю и ее дочь пели гармонично, и казалось, что невестка Хэ Тяньвы была действительно невинной.
Но Гу Цзинань знал, что наименее невиновным человеком была невестка Хэ Тяньвы. Без подробного объяснения невестки Хэ Тяньвы, как могла госпожа Лю, жительница деревни, знать, что нужно спрятаться на этой маленькой дороге, чтобы заблокировать их?
Глаза Джуэр Ньянг загорелись, когда она услышала, что сказали госпожа Лю и ее дочь, и она быстро заплакала: «Глава деревни, моя семья тоже невиновна. Я действительно не знала, что у Тао Я Ньянга будут такие мысли. Берегитесь их, мать и дочь, в будущем я не позволю им легко приходить в гости, поэтому, пожалуйста, пощадите мою семью один раз. Моя семья очень бедна, и у меня действительно нет пяти таэлей серебра, чтобы компенсировать это. Семья Гу».
Джуэр Ньянг не хотела видеть чиновника, не говоря уже о том, чтобы платить пять таэлей серебром, поэтому она громко плакала и говорила о том, насколько бедна ее семья.
Женщины из семей Хэ Лайцзинь, Хэ Лаошоу, Лу Шанькуй и Лу Хуоя также горько плакали и говорили вещи, которых они не знали.
Глава деревни Он был так зол, что задрожал, вздохнул и сказал: «Вы, ребята, просто лжете мне. Вы думаете, что старик дурак? Вы поверите своей лжи? Вы не знаете? Вы знаете лучше чем кто-либо другой! Старик говорит тебе, что сегодняшние деньги тебе отдадут». Компенсация определена, если вы не заплатите, я выгоню вас из деревни Дафэн, как это сделала тогда семья Хэ Цуйэр».
Хэ Цуйэр пытался соблазнить Ци Канпина, но ему это не удалось. После ссоры ее клан выгнал ее из деревни. Теперь она живет несчастной жизнью. Деревенские женщины высмеивают тяжелое положение ее семьи, когда им нечего делать. .
Больше всех говорила невестка Хэ Тяньвы. Каждый раз, когда она говорила о трагическом положении семьи Хэ Цуйера после того, как их исключили из клана, она не могла перестать смеяться. Теперь, когда она услышала это, она больше не могла смеяться и обратилась к старосте деревни Хэ. низкий поклон.
Госпожа Лю не собиралась отставать. И мать, и дочь чуть не проделали яму в земле.
Вождь деревни Он был напуган их позой, но знал, что семья Гу сегодня очень разозлилась и не позволит этому уйти, поэтому он не осмелился легко сказать им прощение.
Когда госпожа Лю и ее дочь увидели это, они снова пошли умолять Гу Цзинаня: «Учитель, пожалуйста, пощадите мою семью ради того, чтобы моя Цзинь Я была вашей невесткой из той же деревни».
«Правильно, брат Ан, мою невестку тоже обманула семья ее матери. Она действительно никогда не думала о том, чтобы позволить своей племяннице устроить заговор против тебя». Жена Хэ Тяньвы очень хорошо умела изображать жалость и плакала от волнения.
Другие женщины также пришли просить помощи у Гу Цзинаня.
Но Гу Цзинань был равнодушен и дал им только одно предложение: «Идите в Ямень, чтобы решить проблему».
Услышав это, все женщины были ошеломлены. Они не ожидали, что сердце Гу Цзинаня окажется таким бессердечным. Хоть они и умоляли его так, он все равно их не простил.
Г-н. Ню улыбнулся: «Идиоты, что вы просите его сделать? Пока мы объединяем усилия и выходим и говорим, что домашняя девушка относилась к нему легкомысленно, он не сможет выйти за него замуж, даже если не захочет». к!"
Семья Гу богата. Даже если они женятся на всех девушках из семи семей, они все равно смогут прокормить себя. Семь семей все еще могут получить много денег от семьи Гу.
Услышав это, Гу Цзинань посмотрел на госпожу Ню, просто улыбнулся и проигнорировал ее.
Брат Ченг посмотрел на «добрую» улыбку своего старшего брата, вздрогнул и тихо сказал: «Просто сделай это, мы посмотрим, как погибнет твоя семья позже».
Перед сегодняшним отъездом он хотел обсудить дату свадебной церемонии с семьей Гу. Он не ожидал, что произойдет нечто подобное. Как только он услышал эту новость, он поспешил в город Си Лифан верхом на лошади.
Услышав это, все жители Силифана были шокированы и поспешили в деревню Дафэн. «Это они, арестуйте их всех и отвезите в окружной центр для суда!» Ло Ву ехал на своей лошади, указывая на госпожу Ню и остальных и давая инструкции.
Он проработал начальником смены три года и накопил авторитет. Да Шэн и другие не осмелились пренебречь ими и вышли вперед с веревками, чтобы арестовать госпожу Ню и остальных.
Когда госпожа Ню увидела это, она схватила мать Лян Фужун и толкнула мать Лян Фужун к служанке яменя, воспользовавшись ею, чтобы сбежать.
Увидев это, Ло Ву открыл свой лук и надел стрелу. Острая стрела со свистом ударила в землю перед госпожой Ню, преградив ей путь и напугав ее настолько, что она упала на землю.
«Мы точно знаем, из какой вы деревни. Если ты осмелишься сбежать, правительство округа посадит всю твою семью в тюрьму!» Ло Ву предупредил их.
Эти женщины изначально хотели подражать госпоже Ню и убежать, но когда они услышали это, они были в полной панике. Они были так напуганы, что плакали и не осмеливались снова бежать.
Госпожа Лю умоляла Ло Ву: «Лидер Ло, вы можете арестовать нас, старых бессмертных, но, пожалуйста, не арестовывайте мою внучку. Если она попадет в тюрьму, ее жизнь будет окончена».
Госпожа Лю по-прежнему очень внимательна к своей внучке и не хочет, чтобы она сама себя разрушила.
Ло Ву ничего не сказал, просто посмотрел на Гу Цзинаня.
ГУ Цзинань кивнул ему. Он хотел использовать эти семьи, чтобы напугать жителей округа, жаждавших его брака, но он не хотел губить девочек из этих семей. В конце концов, если он их испортит, его репутация также пострадает, поскольку ему все равно придется сдавать научный экзамен.
Увидев это, Ло Ву согласился, указал на девочек из семи семей и сказал: «Те, кто не хочет быть брошенным в тюрьму, должны все стоять в стороне. Если вы осмелитесь снова создать проблемы, вы знаете последствия».
Эти девочки давно были напуганы. Они с трепетом подошли к обочине и послушно встали.
Женщины вздохнули с облегчением, когда увидели это, и хотели попросить семью Гу проявить снисходительность и не отправлять их в тюрьму.
Но Гу Цзинань принял решение и не отпустит их: «Я дал вам шанс, но вы его не хотели».
Сельский староста Он взял костыль, указал на них и сказал: «Заткнитесь все. Вы просили об этом. Это бесполезно, даже если вы хотите умереть».
Затем он посмотрел на Хэ Даюаня и сказал: «Идите и найдите Хэ Тяньву и остальных. Дайте каждой семье по пять таэлов серебра и дайте им денег, чтобы они выкупили свой народ. Если вы посмеете спрятаться, вы никогда не вернетесь!»
«Эй, я пойду прямо сейчас». Хэ Даюань немедленно побежал обратно в деревню с двумя молодыми людьми и потащил к себе таких людей, как Хэ Тяньва и Хэ Лайцзинь.
Лу Гэншэн тоже подбежал. Как только он прибыл, он схватил Лу Шанькуя и Лу Хаоя и избил его: «Вы двое недостойны своей репутации. Просто сделайте это, как только жизнь семьи Лу станет лучше. Я изобью вас до смерти и заставлю сделать это». снова." Осмелитесь причинить вред семье Лу!»
Лу Гэншэн ненавидит то, что железо нельзя превратить в сталь. В деревне семью Лу высмеивали из-за того, что случилось с семьей г-на Лу. Семья Гу проигнорировала прошлое и попросила семью Лу выращивать тлю, чтобы заработать деньги, но Лу Шанькуй и семья Лу Хоя не были удовлетворены. , на самом деле позволил своим родственникам заговор против Гу Цзинаня.
«Основываясь на достоинствах двух твоих родственников, ты хочешь жениться на семье Гу. Боюсь, ты не демон». Лу Гэншэн избивал и ругал их. Он был так зол, что наконец предупредил: «Семья Гу — благодетель семьи Лу. Как вы смеете, если вы планируете позаботиться о своей семье, вся семья Лу не отпустит вас!»
(Конец этой главы)