Глава 1075. Один из подарков брату Цинь.
Услышав это, Гу Цзиньли презрительно улыбнулся и сказал: «Они могут усвоить урок, если смогут. Если они не смогут его усвоить, в следующий раз мы сообщим об этом непосредственно чиновнику и не позволим лидерам двух кланов семьи решают эту проблему».
Она не будет снисходительна, если осмелится сделать это снова после того, как ей дадут шанс.
«Цзинцзы, вино было отфильтровано?» – спросил Гу Цзиньли Е Цзинцзы, готовя оборудование для перегонки алкоголя.
Правильно, она собирается делать дезинфицирующий спирт. Это один из подарков на девятнадцатилетие брата Цинь.
Брат Цинь — солдат. В будущем, если его не удастся спасти, он отправится на поле боя. Он получит раны от меча, а самое главное при ранах от меча — дезинфекция. Но противовоспалительных лекарств здесь нет. При нынешних медицинских материалах и условиях ей сложно изготовить эффективное противовоспалительное лекарство, поэтому вместо этого она может использовать только дезинфицирующий спирт.
Алкоголь — одно из самых простых в изготовлении лекарств для дезинфекции ран, и он может спасти многих людей. Поэтому она давно хотела это сделать. Она нарисовала несколько изображений дистилляционного оборудования, а затем отправилась в графство, чтобы найти фарфоровую мастерскую, и потратила много денег. Зажгите перегонную трубку, и теперь оборудование наконец готово к производству спирта.
Непосредственно перед изготовлением спирта вино нужно профильтровать более двух раз.
Древнее вино отличается от современного. Это мутное вино. Если вы хотите перегнать спирт, необходимо несколько раз профильтровать мутное вино и снова пропарить его. Только после того, как вы получите вино более высокой чистоты, его можно перегонять. Вышел алкоголь. В противном случае дистиллированный спирт не будет достаточной концентрации и не сможет дезинфицировать и стерилизовать.
Из-за этого она купила три тележки с напитками и вернулась, что напугало третью бабушку, думая, что она ненавидит выходить замуж, думая, что скоро наступит день ее помолвки с Сабуро, и она покупала напитки и возвращалась. чтобы развлечь гостей.
Но, узнав, что она собирается использовать вино для выпаривания алкоголя, она спросила с растерянным видом: «Что это? Сяоюй, ты снова выбрасываешь эти странные вещи, не трать их зря. Вино, которое ты купил, сделано из зерна. Сан: Из фунта зерна получается только фунт вина. Если ты потратишь три воза вина, ты потеряешь тридцать возов зерна, и тебя ударит молния».
Гу Цзиньли: «…»
Честно говоря, это пятый месяц лунного календаря, и гром и молния случаются на каждом шагу. Мне немного страшно, когда ты продолжаешь это говорить.
Она дважды объяснила это третьей бабушке, но третья бабушка все равно отказалась слушать и сказала ей не тратить это зря.
Гу Цзиньли знала, что третья бабушка всю свою жизнь страдала от бедности и спаслась от голода. Она ненавидела трату еды. Видя, что он не может объяснить ей, ему пришлось найти старого доктора Ву и позволить старому доктору поговорить с третьей бабушкой лично.
Старый доктор Ву объяснил, почему изготовление алкоголя может спасти жизни людей, а затем третья хозяйка расслабилась и согласилась.
Однако третья бабушка все же сказала Гу Цзиньли: «Давайте сначала сделаем тележку. Если она не сработает, забудьте о ней. Сохраните оставшееся вино и используйте его для развлечения гостей позже, чтобы оно не пропало зря».
Гу Цзиньли снова кивнул: «Да, да, не волнуйтесь. Если вы не можете перегонять алкоголь, способный дезинфицировать, после того, как потратили целую партию вина, то у меня нет такой способности, и я не буду делай это больше».
Услышав это, третья бабушка почувствовала полное облегчение и, наконец, сказала ей: «Не оставайся все время в фармацевтической мастерской, найди время, чтобы заняться рукоделием для Санланга. Посмотри на свою старшую сестру, она сделала много одежда и обувь для брата Ву, я только что вышила сумочку, мне лень краснеть».
Старый доктор Ву полностью согласился с этим утверждением: «Что ж, девочка Сяоюй действительно слишком ленива. Если бы она не была ленивой, она бы уже давно приготовила алкоголь, и нет необходимости ждать до сих пор».
Но эти двое были бабушкой и дедушкой, так что что мог сделать Гу Цзиньли, кроме как пробраться в свою аптеку, чтобы приготовить алкогольные напитки? Сегодня ему это по силам.
Е Цзинцзы ответил: «Я профильтровал вино хлопчатобумажной тканью более двух раз в соответствии с инструкциями маленького босса. Во двор по другую сторону сильного дождя также приходят люди, чтобы фильтровать вино. Не волнуйтесь. " Он принес две чаши вина и спросил: «В керамической чаше фильтруют вино у нас во дворе, а в деревянной чаше фильтруют вино от Heavy Rain. Позвольте мне посмотреть, можно ли ее использовать».
Вина слишком много, а фильтрация занимает место, поэтому мы можем сделать это только в двух отдельных дворах.
Гу Цзиньли взял две чаши вина и увидел, что мутное вино стало прозрачным. Он удовлетворенно кивнул и снова взял миску. Он сделал два глотка вина из каждой чаши и нахмурился. Диплом был не очень. Прежде чем его можно было подвергнуть дистилляции, его необходимо было очистить. Алкоголь.
Увидев это, Сяоцзи поспешно сказал: «Как ты можешь пить, маленький босс? Если моя жена это увидит, нас отругают».
Жена ведущего сообщила, что молодой ведущий помолвлен и женится больше чем через год. Он должен начать заботиться о своем теле, иначе к тому времени будет сложно иметь детей. Молодому хозяину не разрешается есть ничего сырого, холодного или острого.
Гу Цзиньли улыбнулся: «Если ты не скажешь мне, как моя мать узнает? Кроме того, я просто сделал несколько глотков, чтобы попробовать вкус, чтобы я мог оценить время очищения. Это ничего».
Поселившись в деревне Дафэн, она начала принимать лекарства, чтобы поправить здоровье членов своей семьи. Последние несколько лет все члены ее семьи чувствуют себя хорошо. Ее тело еще лучше. Ее тетя никогда не опаздывает, и у нее не болит живот. Она определенно сможет родить столько детей, сколько захочет. Беспокойство г-жи Цуй напрасно.
«Маленький господин, мой слуга может выпить это за тебя». - сказал Эрцин. Прежде чем она пришла служить маленькому хозяину, хозяин специально сказал ей, что это вино и лекарство. Для маленького хозяина было бы неплохо откусить несколько кусочков, но если она съест слишком много, ей придется есть для своего маленького босса, и она не сможет позволить ему испортить свое тело.
ГУ Цзиньли кивнул: «Что ж, тебе тоже стоит попробовать и помнить об остроте. Когда оно будет очищено, мы с тобой выпьем его вместе. Чем выше пряность, тем выше чистота вина».
"Да." Эрцин ответил и записал все, что сказал Гу Цзиньли. Он все больше и больше восхищался Гу Цзиньли. Маленький начальник много знал и был очень влиятельным человеком.
"Давайте начнем." — сказал Гу Цзиньли и начал двигаться вместе с Е Цзинцзы, Сяо Цзи и Эр Цин. Они налили в горшок профильтрованное вино, затем перевернули большой глиняный горшок, похожий на ванну, вверх дном и наполнили его клейким рисом. Рисовая паста, смешанная с рисовой мукой, герметизирует сустав.
Затем начали разжигать костер, чтобы очистить содержимое от алкоголя.
Аптека, в которой Гу Цзиньли разрабатывал удобные лекарства, была очень большой и хорошо укомплектованной. Там даже была печь, так что можно было разжечь огонь прямо внутри.
«Сяоцзи, огонь не должен быть слишком сильным, иначе вино высохнет и его чистота не улучшится». Гу Цзиньли объяснил, сращивая изготовленные на заказ керамические дистилляционные трубки секцию за секцией, а затем герметизируя стыки рисовой грязью. жить. К тому времени, когда они с Эрцином соединили керамические перегонные трубки, аромат вина уже наполнил комнату.
После того, как Гу Цзиньли почувствовал аромат вина, он сказал Сяо Цзи: «Просто поддержи огонь на этом уровне, не делай его слишком сильным, иначе все закончится».
«Эй, я знаю», — ответил Сяо Цзи, глядя на огонь в печи, опасаясь, что она станет слишком горячей.
«Возьмите его, намочите в воде и наденьте». Гу Цзиньли дал несколько хлопчатобумажных масок Эрцину, Сяоцзи и Е Цзинцзы и рассказал им, как ими пользоваться.
Он объяснил им: «Нам придется оставаться здесь целый день, и мы выпьем много алкоголя. Если мы не прикроем рот и нос, мы напьемся».
(Конец этой главы)