Глава 1144: Мастер тебя

Глава 1144. Мастер тебя

Цао Джужэнь был ошеломлен, когда услышал этот голос, и некоторое время не узнавал, кто это.

Чжифу Ши услышал это и очень обрадовался. Он поспешно пошел за ним: «Господин Ян, почему вы здесь? Мастер Линь, поторопитесь и присядьте».

Хотя старый мастер Ян Сан не является человеком, занимающим высшую официальную должность в семье Янь, он также был чиновником. Он стал чиновником и восемь лет назад вернулся в родной город на пенсию.

Цао Цзюжэнь был потрясен. Он не ожидал, что старая госпожа Ян Сан придет сюда лично. Более того, услышав, что сказала о нем старая госпожа Ян Сан, он не стал на его сторону.

Хоть Ян Сан и пожилой человек, он не слишком молод. Он также был чиновником и происходит из богатой семьи. Ему не нужно быть похожим на магистрата Ши, который должен быть осторожен с ним ради официальной репутации. Он не может оставить ему никакого лица. .

Цао Цзюжэнь боялся, как и его ученики. Они могли запугивать Гу Цзинаня, но не осмеливались запугивать г-на Янь Саня.

Глядя на их трусость, старый мастер Ян Сан сердито рассмеялся: «Если у вас нет смелости, вы все равно помогаете другим причинять вред другим. Разве вы не можете просто спокойно наслаждаться старостью?»

Эти слова заставили сердце Цао Цзюя учащенно биться, и он в ужасе посмотрел на старого мастера Яна Сана... Может ли быть так, что семья Янь уже знала о том, что Тонг Сан подкупил его?

Эй, Цао Цзюжэнь действительно догадался.

Во время правительственной экспертизы Янь Сяову внезапно заболел и потерял пост главы правительства. Семья Янь послала людей присматривать за Тонг Саном и узнала, что Тонг Сан попросил старого дворянина из Османтусовой аллеи выполнить поручения и отправить деньги Цао Цзюрену. Отправляйте новости и подкупайте Цао Цзюй, чтобы тот причинил вред другим.

Старый мастер Ян Сан не говорил чепухи Цао Цзюрену. Он прямо рассказал о том, что узнала семья Янь: «Я привел сюда старого благородного человека. Вы узнаете, спросив».

Чжифу Ши сейчас уделяет большое внимание делам семьи Тонг. Когда он услышал, что Тонг Сан послал кого-то подкупить Цао Цзюреня, он сразу же сказал: «Приведите сюда старого дворянина».

Лао Гуйтоу — старик лет пятидесяти. Его родители работали слугами в семье Тонг. За его достойную службу семья Тонг позволила его семье выйти на свободу после смерти его родителей.

Но в глазах семьи Тонг он по-прежнему оставался домашним слугой семьи Тонг, который должен был делать все, о чем их просила семья Тонг.

Как только старик подошел, он опустился на колени и закричал: «Господин магистрат, я был вынужден это сделать. Если я не сделаю этого, моя семья не сможет выжить в городе... Семья Тонг» у нас так много домов престарелых и ****-агентств, что бы ни послали ****, чтобы преподать малышу урок, он не сможет устоять перед этим».

Чжифу Ши сказал: «Не говорите глупостей. Объясните, как именно Тонг Сан подкупил Цао Фаншаня».

Услышав это, старый дворянин не осмелился больше медлить. Он сказал Тонг Сану, что просил его пойти к Цао Цзюрену и угрожал Цао Цзюрену: «Когда Цао Цзюрену было больше шестидесяти лет, у него был беременный живот». , ребенка воспитывал Цао Цзюрен в сельской местности. Молодой мастер Тонг Сан сначала использовал это дело, чтобы пригрозить Цао Цзюрену, заявив, что, если он не поможет навредить ведущему дела, то в конце жизни отпустит его в цветы и родит ребенка от проститутки. . Скажи ему, и пусть он станет посмешищем города. Но если это будет сделано, я дам Цао Цзюрену пять тысяч таэлей в качестве награды, и Цао Цзюжэнь согласился».

Как только эти слова прозвучали, все присутствующие были в шоке. Они не ожидали услышать такую ​​сплетню.

Некоторые люди не соглашались и говорили: «Зачем его воспитывать? Моя мать — проститутка. Я не знаю, является ли ребенок биологическим. Как я могу просить Цао Цзюреня забрать его и вырастить? Что, если он не похож на Разве Цао Цзюжэнь не рассердится до смерти из-за одного человека в городе?»

Цао Цзюжэнь был почти в ярости. Он указал на них и дрожаще выругался: «Вы, вы, заткнитесь, кашляйте, кашляйте, кашляйте!» Он был так зол, что задыхался, сильно кашлял и почти закатывал глаза. Мировой судья Ши боялся, что Цао Цзюжэнь умрет в суде, поэтому он тут же хлопнул в ладоши и сказал: «Молчи, молчи. Если кто-то, кто не имеет к тебе никакого отношения, осмелится говорить слишком много, меня избьют двадцатью большие палки!"

Услышав это, люди, наблюдавшие за происходящим, тут же замолчали и продолжили смотреть шоу.

Цао Цзюжэнь был так зол, что вызванный врач сделал ему серию уколов, прежде чем он смог прийти в себя.

Мировой судья Ши сказал: «Цао Цзюрен, поскольку вы старик, я не буду вас ставить в неловкое положение. Я буду обращаться с вами так, как будто вас обманул Тонг Сан. Я извинюсь перед руководителем дела и заплачу штраф в размере ста таэлы из серебра». Иди домой."

Кун Сюэчжэн кивнул, услышав это, и сказал в знак согласия: «Мастер Ши действительно добр. Господин Цао Цзюй, вы должны дорожить своими благословениями».

 При серьезном расследовании дела о даче взятки за ложное обвинение руководителя дела, Цао Цзюжэнь был бы лишен своей репутации.

Но Цао Цзюжэнь был смущен. Если бы он признал свою ошибку и извинился вот так, его репутация была бы испорчена на всю оставшуюся жизнь. Он не хотел извиняться, но указал на Гу Цзинаня и сказал: «Сэр, господин Гу действительно больше не видит людей живыми или мертвыми. Семья Гу Цзиньана затаила обиду на господина Гу. Я очень подозреваю, что что г-н Гу был убит своей семьей. Пожалуйста, тщательно расследуйте это дело, иначе, иначе…»

Госпожа Ян Сан улыбнулась: «Иначе, что ты будешь делать?»

Цао Цзюжэнь был ошеломлен, когда его спросили. Под тяжелым ударом он прослезился и закричал: «Иначе меня убьют на этом суде, чтобы исправить мир!»

Ах, ба, ты единственный, кто все еще на правильном пути? Ты только что закончил причинять людям боль, поэтому у тебя есть лицо, чтобы говорить такие вещи.

"Ты упрямый." Г-н Янь Сан посмотрел на Цао Цзюреня и сказал: «Цао Фаншань, если ты извинишься сейчас, ты все равно сможешь сохранить свою репутацию, но если ты будешь настаивать на отслеживании местонахождения г-на Гу, ты скажешь, что он был убит Гу Цзинь». 'ана. Если ты умрешь, мы тебя больше не потерпим. Когда правда выйдет наружу, мы обязательно сообщим об этом в столицу и лишим тебя почетного звания. Надо подумать, как это сделать.

Услышав это, все ученики Цао Цзюреня посоветовали ему: «Сэр, теперь, когда дело дошло до этого, давайте извинимся и быстро уйдем. Если мы продолжим создавать проблемы, это только заставит нас еще больше смущаться! И семья Янь не может оскорблять. Если мы оскорбим семью Ян, пожалуйста, позвольте нам вернуть долг». Как ты живешь в особняке Линьхэ?»

 Цао Цзюжэнь изначально хотел признать свою ошибку, но когда он услышал, что сказали ученики, и увидел, что они думают, что он смущен, его лицо стало еще более смущенным. Он знал, что если он не сможет убить Гу Цзинаня сегодня и узнает о преступлении Гу Цзинаня, с ним будет полный конец.

Глаза Цао Цзюреня покраснели от гнева, он посмотрел на г-на Янь Саня и сказал: «Гу Цзиньань только что задумал убить г-на Гу!»

«Хех». Старый мастер Ян Сан усмехнулся и сказал Янь Сяову: «Иди и приведи мастера Ю, доктора Ли и Баньтоу Сюэ».

"Да." Янь Сяову немедленно вышел из зала суда, позвал домашних слуг и привел Мастера Ю и трех человек, которые ждали в карете.

Старая госпожа Янь Сан указала на Мастера Ю и сказала: «Г-н Гу не умер. Теперь он живет в даосском храме в горах, живя с Мастером Ю. Как Мастер Ю встретил господина Гу и как он спас его, Доктор Ли и Бантоу Сюэ могут дать показания».

Затем он объяснил: «Я знаю это, потому что мне сообщил старый друг. Мастер Ю и остальные также были посланы сюда этим старым другом. Фамилия этого старого друга — Оуян, и он происходит из семьи Оуян в столице».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии