Глава 1158. Борьба друг с другом.
Госпожа Ган с удовлетворением кивнула и предупредила Чэнь Цзанцзиня: «Помни, твоя семья — нищие, спасшиеся от голода. Наша семья — богатая семья, имеющая корни в городе на протяжении нескольких поколений. Тебя легко убить. Не играй. трюки надо мной».
«Да, да, да, если я это знаю, то не посмею подшутить над своей женой». Чэнь Цзанцзинь презирал в своем сердце, богатые семьи в Фучэне - это не что иное, как продуктовый магазин, дом, грубая женщина и даже не две служанки. Осмелитесь ли вы сказать, что вы богатая семья в городе? Кому угрожают? Когда я узнаю Чэнь Шуйхуа, моя семья станет богаче твоей.
Услышав это, миссис Ган больше ничего не сказала. Она просто попросила грубую женщину последовать за Чэнь Цзанцзинем к месту, где остановилась их семья.
Чэнь Цзанцзинь шел впереди с серебром в руке и улыбкой, а жена семьи Ган следовала за ним. Чтобы добраться до места нахождения семьи Чэнь, потребовалось более получаса.
Под храмом Сяо Цинъюнь, который является кладбищем, есть лес, но семья Чэнь не возражает. Вся семья живет в соломенной хижине рядом с могилой.
Этот соломенный коттедж был построен другими из сыновней почтительности. Семья Чэнь не удосужилась построить новый коттедж с соломенной крышей и жила прямо в нем.
Когда свекровь семьи Ган увидела это, она отнеслась к этому крайне презрительно. В этой семье Чэнь действительно нет табу, и она очень ленива. В такой семье свекровь чувствовала, что у них нет возможности обмануть жену, поэтому некоторое время наблюдала неподалеку. Когда она увидела, как Чэнь Цзанцзинь вынимает серебро, семья Чэнь бросилась его схватывать. Наконец он презрительно рассмеялся, развернулся и ушел.
После того, как свекровь ушла, Чэнь Цзанцзинь сбил с ног Чэнь Цзангу, который бросился схватывать серебро.
С грохотом Чэнь Цзангу повалился на землю. Он в гневе встал и ударил Чэнь Цзанцзиня по травмированной ноге, где у него было сломано подколенное сухожилие. Одним ударом Чэнь Цзанцзинь повалился на землю и закричал от боли: «Лао Сан, ты ядовитый ублюдок». , особенно придираясь к моей травмированной ноге, ты все еще считаешь меня своим старшим братом?!"
Чэнь Цзангу усмехнулся и сказал: «Ты был тем, кто первым сбил меня с ног, как ты можешь меня винить?»
Услышав это, невестка Чэнь Цзанцзиня подумала, что все в порядке. Она немедленно взяла дочь и сына на бой с невесткой Чэнь Цзангу, Шань. Она потеряла прядь волос, и ее лицо было в пятнах.
«Ах, господин Чи, вы мегера. Если вся семья придет меня бить, я буду драться с вами!» Г-жа Шань взяла двух своих сыновей и г-жу Чи, мать и сына, чтобы сражаться друг с другом. Они были беспощадны, один жестокее другого.
Невестка Чэнь Лаоэра, Сяо Жуань, и ее сын стояли рядом со стариком Жуаном во время просмотра шоу. Она не сделала шаг вперед, чтобы прекратить драку, а намеренно сказала: «Третий брат и сестра, пожалуйста, прекратите драку. Старшая невестка — это наша старшая невестка. Право учит нас, что это было бы неуважительно». если ты дашь отпор».
«Ба, маленький Руан, внутри ты злобный злодей. Ты действительно хочешь, чтобы мы забили тебя до смерти и трахнули тебя. Почему ты притворяешься? Заткнись, иначе я побью тебя следующим». Госпожа Шан была избита госпожой Чи. Поначалу я был недоволен, но когда я снова услышал, что сказал Маленький Руан, мне захотелось иметь дополнительную пару рук, чтобы избить и Маленького Руана.
Услышав это, Сяо Жуань тут же вытерла слезы и заплакала: «Ты издевалась надо мной, и ты издевалась надо мной снова. Я знаю, что с тех пор, как умер второй сын, ты очень хотела продать наш дом за деньги. Видя, что мы были моей тетей защищала нас, но если бы мы не могли продать это, она бы явно или тайно запугивала нас».
Тетя, упомянутая маленькой семьей Руан, - не кто иной, как биологическая мать Чена, старая семья Руан.
Лао Жуань больше всего любила свою родную семью, поэтому она попросила Чэнь Лаоэр жениться на ее племяннице Сяо Жуань в качестве его жены. На протяжении многих лет она отдавала предпочтение второй жене.
Семья Чи и семья Шан были очень недовольны своей второй женой. Кроме того, маленькая семья Руан любила ронять лошадиную мочу и жаловаться, поэтому они хотели разрубить маленькую семью Руан на куски.
Когда Старый Жуань увидел, что они подняли шум, он ударил Чи тростью и выругался: «Хватит. Босс, Лаосань, Чи и Шань, у вас достаточно проблем? Вы сражаетесь только за кусок серебра. Посмотрите, что ты делаешь." Добились какого-нибудь прогресса?» Он снова посмотрел на Чэнь Цзанцзина и выругался: «Босс, у тебя все еще в глазах моя мать? Если ты хочешь денег, ты должен сначала почтить свою мать, но ты хочешь это скрыть. Вы хотите, чтобы вас ударила молния. ах!"
Чэнь Цзанцзинь выругался в своем сердце. Он не хотел вынимать этот слиток серебра, но теща семьи Ган наблюдала за ним с небольшого расстояния, поэтому он не посмел не вынуть его.
Но после того, как его вынули и увидели члены семьи, слиток серебра спасти не удалось.
Чэнь Цзанцзинь не хотел, чтобы у него отобрали все деньги, и сказал старому Жуаню: «Мама, этот серебряный слиток — это деньги за доброту, которые богатая женщина дала своему сыну после того, как я спасла себе жизнь. Я могу отдать его тебе». , но я могу дать только два с половиной, остальные два с половиной должен взять мой сын».
«Ха, деньги за доброту?» Чэнь Цзангу чуть не умер со смеху: «Брат, ты теперь все менее и менее осторожен со ложью. Ты спас богатую женщину? Как ты можешь выжить? Почему бы тебе не спасти богатую женщину, когда ты не видишь нас?»
Они живут под храмом Сяо Цинъюнь. В течение дня они направлялись в даосский храм, думая о спасении богатой женщины или молодой девушки и полагаясь на спасительную милость, чтобы сделать семью богатой. Но у них не было даже шанса приблизиться к богатой даме, а босс был бы призраком, если бы мог кого-то спасти.
Чэнь Цзанцзинь знал, что его ложь не могла обмануть старых лис в его семье, но он не хотел, чтобы его семья знала о существовании госпожи Ган. Он хотел лично связаться с миссис Ган и украсть у нее деньги.
Поэтому Чэнь Цзанцзинь сразу же сказал: «Мама, моему сыну сегодня очень повезло. Он не только спас богатую жену и получил деньги за услугу, но и встретил водяные цветы».
"Всплеск?" Старый Руан был ошеломлен, нахмурился и некоторое время задумался, а затем спросил: «Кто это?»
«Эй, моя мать — твоя несыновняя дочь, Чэнь Шуйхуа, которая замужем за вторым сыном главы деревни Гуцзя!» Чэнь Цзанцзинь был убежден. Почему я вообще забыл имя своей биологической дочери?
Мы действительно не можем винить в этом старую семью Руан. Семья Чэнь не связана со старой семьей Жуань, а название «Водный цветок» происходит от брызг воды, которая вышла, когда родилась Чен, когда ее семья подумала, что она девочка, и хотела бросить ее в ванну, чтобы тонуть. Названный.
Такое случайное имя, такой случайный способ назвать его, что старый Руан действительно не может его вспомнить теперь, когда он стар.
А это имя вообще называют не очень часто. Члены семьи называют ее «товаром, компенсирующим деньги господина Чена» или «Бросающей девчонкой».
Услышав это, Старый Жуань вспомнил, кем была Шуй Хуа, и сердито сказал: «Что случилось, когда я увидел ее? Как сейчас поживает эта непослушная дочь? Она тоже просит еды в городе?»
Размышляя о том, что Чэнь сделал с семьей после того, как женился на семье старосты деревни, старый Жуань хотел задушить эту непослушную дочь до смерти. Она мечтала разрушить свою семью, а потом пошла клянчить еду, чтобы посмотреть, как над ними посмеется несыновная дочь.
Чэнь Цзанцзинь щелкнул языком и сказал с завистью: «Мама, Чэнь Шуйхуа сейчас очень успешна. Она стала женой богатой семьи. Теперь она открывает мастерскую по производству тофу на севере города, чтобы продавать тофу, который большой."
«О чем, брат, о чем ты говоришь? Эту мастерскую по производству тофу с хорошим бизнесом на севере города открыл Чэнь Шуйхуа?» Чэнь Цзангу был потрясен. Он никогда не думал, что Чэнь Шуйхуа, который в то время был таким худым и маленьким, дома мог есть только дикие овощи и немного вареной сои. Может быть женой лавочника.
(Конец этой главы)