Глава 1187. Не очень хорошая идея.
Статус семьи Оуян непоколебим. Он должен быть знаменитым, могущественным и богатым. Семья Оуян может защитить себя, какой бы большой ни была страна.
Старший брат имеет в виду, что семье Оуян нужно только защитить себя.
«На чем ты все еще стоишь на коленях? Вернись и подумай о чем-нибудь, почему бы тебе не ожидать, что я помогу тебе об этом подумать?» Г-н Оуян махнул рукой, как будто он не хотел видеть Гу Цзинаня.
«Да, студент, я сейчас вернусь. Спасибо, сэр." Гу Цзинань встал и поклонился, затем повернулся и ушел.
Однако, прежде чем уйти, он взглянул на Оуян Мин, протянул к ней руки и поблагодарил ее за помощь.
После того, как он ушел, г-н Оуян пристально посмотрел на Оуян Мина и сказал: «Девочка, почему ты такая непослушная? Если бы я знал, что ты такой рыцарский, я бы не позволил тебе тогда заниматься боевыми искусствами».
Он снова пожаловался: «Вы двое меня обманули. Если бы вы не умоляли меня так, я бы никогда вам ничего не дал».
Оуян Мин улыбнулся: «С мудростью моего дедушки, если ты не хочешь, как мы можем тебя обмануть? Ты не хочешь, чтобы люди страдали, и ты не хочешь следовать инструкциям дедушки. Вот почему ты согласился с нами».
Господин Оуян холодно фыркнул: «Хм, пожалуйста, перестань приходить и уходи быстрее. Я не хочу тебя видеть сейчас».
Оуян Мин улыбнулся и послушно сказал: «Да, моя внучка подчинится».
Он ушел в спешке.
…
После того, как Гу Цзинань покинул дом Оуяна, он побежал в сторону деревни Дафэн и вернулся в деревню менее чем через полчаса.
В деревне было очень шумно. Жители деревни схватили секретаря Чена, пришедшего зачитать документы, и отказались его отпустить. Они плевали на него и кричали: «Госсекретарь Чэнь, вы не можете уйти. Говорите ясно. Почему вы хотите, чтобы мы платили больше?» Налог в два раза выше, а военный налог все равно платить придется? Военный налог — один таэль серебра на человека, ты хочешь есть людей?!
Лицо секретаря Чена было залито слюной жителей деревни, а рукава были порваны. Он потянул схваченную руку и сказал: «Друзья, не волнуйтесь. Это приказ императора, а я всего лишь посланник». Да бесполезно тебе за меня держаться. Если вы действительно не хотите платить антивоенный налог, вы можете пойти к императору и сказать ему об этом».
«Ах, Чен, ты говоришь на человеческом языке? Император живет в столице, как нам его найти?» Хэ Тяньва и его жена окружили секретаря Чена и сказали: «Мы собираемся найти вас, это вы. Вы здесь, чтобы передать сообщение, вы должны дать нам объяснения, иначе мы не сможем уйти!»
Невестка Хэ Тяньвы плакала еще сильнее: «Нашу семью оштрафовали несколько месяцев назад, и жизнь уже достаточно тяжелая. Если мы заплатим антивоенный налог, не будет ли это стоить нам жизни?»
Говоря это, он сел прямо на землю и громко закричал: «О, Боже мой, меня уже нет в живых. Я сейчас умру здесь».
Мисс. Чэнь тоже очень рассердился и сказал жене Хэ Тяньвы: «Да, убей одного из нас быстро и покажи ему, дай ему понять, что с нами нелегко связываться!»
Жена Хэ Тяньвы была ошеломлена и на мгновение не знала, откуда родом семья Чэнь?
У продавца Чена заболела голова, когда он увидел госпожу Чен. С тех пор, как четыре года назад он впервые привел своих государственных служащих в деревню Дафэн для сбора налогов, госпожа Чэнь была с ним. Она ругала его каждый раз, когда он приходил. Перед лицом Цинь Байху и Ло Пантоу он уже наказал семью Чэнь.
Во время головной боли секретарь Чэнь увидел своего слугу, идущего со спасителем, и сразу же закричал: «Ло Паньтоу, староста деревни Хэ, помогите!»
Но жители деревни были так разгневаны, что все еще держали секретаря Чена и отказывались его отпускать.
С грохотом Ло Ву вытащил свой меч, направил его на них и сказал: «У клинка нет глаз, все, уйдите с дороги!» Этот рев был ужасающим. Когда жители деревни увидели это, они поспешно отпустили Чэнь Шули и отступили назад.
Чэнь Шули наконец был спасен и сразу же спрятался за Ло Ву: «Ло Баньтоу, ты наконец здесь. Если ты не придешь, моя жизнь будет потеряна».
Группа лисиц, которых он поймал, сказала, что он не может сделать Господа, он был маленьким ученым, который пасовал жителей деревни, и он был всего лишь бегущим старшим ногой.
Ло Ву взглянул на секретаря Чена и сказал жителям деревни: «Если у вас есть какое-то недовольство, вы можете пойти в Ямень, чтобы найти окружного магистрата и поставить в неловкое положение секретаря Чена. Если вы не позволите ему уйти, это только усугубит ситуацию». ."
Ло Ву также был недоволен повышением налогов. Он глубоко чувствовал, что этот император недостаточно хорош. С тех пор, как император Цзинъюань взошел на трон, на северо-западе царил хаос, а затем они начали бежать. Теперь, спустя всего несколько лет мирной жизни, они снова на свободе. Я не хочу, чтобы люди жили в этом вопросе.
Ло Ву — руководитель группы округа Тяньфу. Он часто путешествует по уезду Тяньфу и знает, что жизнь в деревне Дафэн намного лучше, чем в других деревнях уезда Тяньфу. Но теперь даже жители деревни Дафэн плачут и дерутся. Ло Ву не представляет, какие проблемы попадут в другие деревни.
«Пойдем в администрацию округа? Может ли нас принять окружной судья? — спросили жители деревни.
Ло Ву: «Я не знаю. В любом случае, вы не единственные, кто идет. Если будет больше людей, окружной судья всегда выйдет и скажет несколько слов».
«Брат Ло Ву». Когда Гу Цзинань услышал это, он немедленно позвонил Ло Ву. Ему, как руководителю команды Ямен, было неуместно говорить такое.
Ло Ву почувствовал облегчение, когда увидел, что вернулся благополучно, и сказал старосте деревни Хэ: «Глава деревни, пожалуйста, следите за происходящим в деревне. Не позволяйте большим парням сделать что-то необратимое».
Затем он сказал клерку Чену: «Клерк Чен, сначала пойди ко мне домой отдохнуть. Я вернусь с тобой в Ямень позже».
Чэнь Шули принес сообщение от магистрата округа Чжэна с просьбой немедленно вернуться в офис правительства округа, чтобы помешать сельским жителям приходить в офис правительства и создавать проблемы.
«Спасибо, господин Ло Бантоу». Секретарь Чен вздохнул с облегчением и последовал за Ло Ву к дому Ло.
Гу Цзинань вернулся домой, рассказал Гу Цзиньли о том, что сказал г-н Оуян, и вздохнул: «Я думал об этом всю дорогу, но это тупик. Если император не передумает, мы ничего не сможем сделать». сможет сделать."
Гу Цзиньли усмехнулся и сказал: «Не волнуйся, брат, император передумает».
Глаза Гу Цзинаня загорелись, и он спросил: «Что ты имеешь в виду?»
Гу Цзиньли: «Брат сказал, что это тупик. Поскольку это тупик, некоторые люди будут рисковать своей жизнью, чтобы выжить. Когда проблема достигнет определенного уровня, император, естественно, смягчит свое отношение и изменит свое мнение. прежде чем он передумает, должно ли наше место быть хаотичным или оно будет хаотичным?»
И ее семья - известная богатая семья в Шили Басяне. Как только начнется хаос, люди из Шили Басян окружат ее дом, сожгут все и украдут деньги!
Черт возьми, Собачий император, легко ли мне заработать немного денег? Такая ловушка для меня!
Гу Цзинань сбежал от голода и знал причину, по которой держать нагрудник было преступлением, и он также думал об этом: «Люди в руках Санлана, а также Цю Лан и другие могут защитить нас».
«Но нам недостаточно быть в безопасности в одиночку. Что, если другие окружат деревню? Наша ситуация по-прежнему будет очень опасной». Сказал Гу Цзиньли и снова проклял императора Чу в своем сердце.
После этого наступило долгое молчание, более двух четвертей часа, прежде чем она посмотрела на Гу Цзинаня и сказала: «У меня есть не очень хороший метод. Если все будет сделано хорошо, он сможет защитить несколько округов рядом с нами. и даже всей страны». Стабильность особняка Хэ'ан. Но если вы хотите добиться успеха, вам нужна помощь кого-то, обладающего мощной властью и финансовыми ресурсами».
(Конец этой главы)