Глава 1194 — это шутка.
Однако это всего лишь слух. Королевская семья сообщила внешнему миру, что после того, как император Цзинъюань вошел во внутренние районы Да Жун, он попал в засаду, устроенную народом Жун. После ранения он скрывался в Да Ронге. Наконец, несмотря на трудности, он бежал в Луншань и был схвачен герцогом Вэем и его сыном. Спасите его и благополучно отправьте обратно в столицу.
Я слышал, как мой отец говорил, что с тех пор темперамент императора Цзинъюаня действительно начал меняться: он стал подозрительным, легко пугливым и даже жестоким.
Но император Цзинъюань умел притворяться, у него был хороший отец, и, наконец, он плавно взошел на трон.
Но с тех пор, как он взошел на престол, он стал искать смерти. Как только он взошел на трон, он нацелился на семью Вэй Гогуна. После более чем двухлетнего планирования он начал принимать меры против семьи Вэй Гогуна. В конце концов, вся оборона Северо-Западной армии была разрушена, в результате чего нынешняя Северо-Западная армия стала совершенно некомпетентной и неспособной дать отпор после поражения от солдат.
«Мастер, мы дома». Зези крикнул и остановил повозку с мулом. Эрцин первым спрыгнул с передней доски, отодвинул табуретку и убрал ее, затем отошел в сторону и стал ждать.
Гу Цзинань немедленно выбрался из повозки с мулом. Атмосфера в машине была слишком напряжённой. Он, его зять, не мог больше оставаться. Если бы он остался еще, он бы так разозлился, что его бы стошнило кровью.
Цинь Саньлан не стал долго ждать и помог Гу Цзиньли выйти из машины.
«Брат Ань, Сяоюй, вы вернулись. Если вы не вернетесь домой, вы пойдете в город, чтобы найти кого-нибудь». Гу Дашань ждал у двери дома, опасаясь, что Гу Цзинань и другие могут сделать что-то не так: «Саньлан тоже вернулся, как я могу любить тебя?» Ладно, заходите быстрее, ужин уже давно приготовлен и его можно есть немедленно».
Гу Дашань был очень рад видеть Цинь Санлана. Этого будущего второго зятя давно не было дома, и в последнее время ему было неспокойно, поэтому он беспокоился за него.
«Дядя Дашан». Цинь Саньлан улыбнулся, неохотно отпустил руку Гу Цзиньли, сжал кулаки в знак приветствия Гу Дашаню и последовал за Гу Дашанем в дом.
Третий дедушка, третья бабушка и госпожа Цуй были очень рады видеть Цинь Санланга. Они тут же добавили миски и палочки для еды и окликнули его: «Саньланг, поторопись и садись. Ты, должно быть, очень голоден, раз возвращаешься так поздно. Давай побыстрее начнём ужинать».
"Привет." Поприветствовав нескольких старейшин, Цинь Саньлан посмотрел на господина Циня в сторону и сказал: «Дедушка, мой внук вернулся. В последнее время все хорошо. Дедушка, не волнуйся».
Услышав это, брови г-на Цинь явно расслабились, он кивнул и сказал: «Садись и ешь».
Обе семьи счастливо пообедали. После еды третья бабушка и остальные собрались вокруг Цинь Саньлана и спросили: «Саньлан, император собирается повысить налоги. Если ты не сможешь их заплатить, тебя обезглавят?»
Цинь Санлан кивнул: «Да, может быть, даже весь клан».
Император никогда не был мягкосердечным человеком, он был мастером, который очень хорошо убивал людей клинком силы. У него сильная самооценка. Даже если он совершит ошибку, он не признает ее и не исправит до тех пор, пока не придется, а будет подавлять ее силой.
Поэтому, когда дело доходит до налогов, если кто-то посмеет отказаться платить, вся деревня должна быть готова к обезглавливанию.
Когда семьи солдат больше не могли платить налоги и солдаты восстали, император не признал своих ошибок, а послал войска для их подавления. Если бы он мог их подавить, он бы продолжал совершать ошибки. Если бы он не смог их подавить, он бы послал людей на переговоры и исправление ошибок.
Поэтому текущая ситуация для аграриев весьма неблагоприятна. Они не могут сопротивляться. Император никогда не воспринимал их сопротивление всерьез. По мнению императора, собранные крестьянами солдаты были просто толпой, и только взбунтовавшиеся солдаты могли напугать императора.
«Эй, что мы можем сделать?» Третья бабушка воскликнула: «Разве Бог не может дать нам, фермерам, способ выжить? За последние несколько лет нас постигли катастрофы и войны. Я думала, на юге жить будет легче. Я не ожидала этого. Боюсь, что из-за такого высокого налога на этот раз погибнет много людей».
Третья бабушка очень грустно плакала. Она была человеком, пережившим великую катастрофу. Она думала, что ее жизнь будет мирной, когда она состарится, но она снова столкнулась с подобным. Она была в отчаянии.
Снова думаю о семье Фуи.
«Я не знаю, где сейчас семья Фуи. Что, если у них не будет денег платить налоги, и их обезглавят?» — сказала третья бабушка, закрывая лицо и горько плача.
Он добавил: «Семья г-на Оуяна уже приняла меры и планирует объединить усилия с несколькими богатыми и влиятельными семьями, чтобы открыть банк и одалживать деньги фермерам по всему Чу для уплаты налогов. Пока фермеры могут занимать деньги для уплаты налогов, это катастрофа будет решена. Я смогу пройти». "Серьезно?" Глаза Третьей бабушки загорелись, и она спросила: «Тетя, тетя и ее семья также могут занять деньги для уплаты налогов?»
Гу Цзинань кивнул: «Конечно, это возможно. Власть богатых семей распространяется по всему Дачу. Пока этот банк открыт, фермеры по всему Дачу могут занимать деньги. Пока тетя Фуя и ее семья все еще находятся в Дачу. , они могут занять деньги». К серебру».
Гу Цзинань знал, что тетя Фуя была надеждой на выживание третьей бабушки, поэтому, чтобы уберечь третью бабушку от отчаяния, он солгал.
Господин Оуян и семья Доу действительно богаты, но сколько бы денег у них ни было, их недостаточно. Максимум, что они могут сделать, это позволить жителям префектуры Хэан занимать деньги.
Третья бабушка верила в Гу Цзинаня. Услышав это, она схватила его за руку и сказала: «Это хорошо. Тогда твоя тетя Фуя и ее семья будут спасены».
Он также спросил г-на Оуяна об открытии банка и кредитовании фермеров.
Гу Цзинань только что нашел кое-что, что мог сказать.
"Подождите минуту." Услышав это, третья бабушка побежала обратно в дом. Когда она вернулась, в руке у нее была дополнительная коробка: «Это деньги, сэкономленные нами вдвоем. Ты можешь отдать их господину Оуяну... может быть, эти деньги можно использовать, чтобы сэкономить». Оно попало в руки моего Фуйи».
Гу Цзинань этого не хотел, но это была просьба третьей бабушки, поэтому у него не было другого выбора, кроме как принять ее.
Но он взял только половину, а оставшаяся половина еще осталась в коробке, и он отдал ее третьей бабушке: «Этого достаточно, остальное можешь оставить себе».
Третья бабушка уже не настаивала, а согласилась: «В нескольких близлежащих деревнях есть сироты и вдовы. У них нет денег. Если они придут и попросят, старуха им одолжит».
«Брат Цинь, пожалуйста, сначала вернись и отдохни». Гу Цзиньли увидел, что усталость Цинь Саньлана усилилась, и он не мог больше оставаться здесь и разговаривать со всеми, поэтому попросил его сначала вернуться.
Третья бабушка посмотрела на Цинь Санлана и сказала: «Кажется, Санлан слишком устала. Вернись и отдохни».
Цинь Санлан сказал: «Тогда я сначала вернусь».
Он добавил: «Мне нужно уйти до рассвета. Завтра я не смогу навестить старейшин».
Эти слова предназначались Гу Цзиньли. Гу Цзиньли кивнул ему и сказал: «Брат Цинь слишком внимательно относится к этикету. Мы все так хорошо знакомы друг с другом, поэтому в этом нет необходимости. Тебе следует вернуться и быстро отдохнуть».
Я буду ждать, пока ты придешь ко мне, не волнуйся.
Цинь Саньлан понял, улыбнулся ей и последовал за господином Цинь домой.
…
В семье Цинь г-н Цинь спросил Цинь Саньлана о некоторых вещах. Выслушав слова Цинь Саньлана, он замолчал.
Спустя долгое время он сказал: «Да Чу, как он мог стать таким?»
В его голосе была печаль. Он думал о том, каким жизнерадостным был его старый хозяин, когда они завоевали мир. Однажды он поклялся основать династию, которая не будет подвергаться влиянию богатых семей, позволить всем детям из бедных семей проявить свои таланты и унаследовать династию на тысячи лет.
Но если посмотреть на Да Чу сегодня, это просто шутка.
(Конец этой главы)