Глава 1239: Все еще жив
Ци И подумал о политике, которую он написал во время императорского экзамена, и о героических словах на банкете Цюнлин. Наконец он поднял голову и посмотрел на императора Цзинъюаня: «Ваше Величество, я возражал вам, но вы прислушались к этому?»
Лицо императора Цзинъюаня потемнело, и он уставился на Ци И холодными, морозными глазами: «Вы обвиняете меня в том, что я не повышаю налоги? Если вы не повысите налоги, где вы возьмете деньги для борьбы с Жун? Вы хотите Чтобы получить деньги, убивая богатые семьи и обыскивая их дома, меня упрекали в смерти и велели не нападать на богатые семьи по своему желанию, но что вы имеете в виду сейчас?
Ци И сказал: «Вэй Чэнь действительно говорил эти вещи, но Вэй Чэнь также не одобрял повышение налогов Вашим Величеством. Да Чу была страной всего три поколения, и она находилась в состоянии войны с Да Жуном круглый год. засуха на северо-западе не ослабевала в последние несколько лет, поэтому следует проводить доброжелательную политику, снижать налоги и позволять людям выздоравливать и выздоравливать, если мы наймем больше людей из бедных семей, через двадцать лет Чу станет богатым, и; более половины богатых семей будут заменены детьми из бедных семей. В то время ваше величество сможет владеть своим кнутом, как могучей армией, и очень служить стране!»
«Двадцать лет? Я не могу ждать так долго. Я хочу, чтобы Даён умер в течение пяти лет!» Император Цзинъюань давно не любил Даюн и просил его подождать двадцать лет, прежде чем уничтожить Даюн, но он не смог этого сделать.
Ци И: «Ваше Величество, двадцать лет — это уже небольшой срок. Если вы хотите построить династию, которая будет процветать на протяжении веков, будет невозможно без тридцати-пятидесяти лет времени, чтобы заложить первый камень в фундамент».
С грохотом император Цзинъюань схватил чашку со стороны и разбил Ци И голову. «Заткнись, даже ты думаешь, что моя династия из ста поколений — это просто мечта?!»
«Ваше Величество, успокойтесь!» Увидев это, начальник **** поспешно повел всех служанок и евнухов на колени.
Ваше Величество очень доверяет г-ну Ци. Если г-на Ци забьют до смерти, Император обязательно пожалеет об этом, когда успокоится. Тогда он накажет их как рабов за то, что они не остановили его.
Ци И не стал на колени, а встал прямо с окровавленной головой и посмотрел на императора Цзинъюаня с насмешливой улыбкой на губах.
В соответствии с нынешней ситуацией в Да Чу, не говоря уже о тридцати или пятидесяти годах, по оценкам, потребуется сто лет, чтобы отдохнуть и полностью стабилизироваться. Но даст ли Бог Да Чу сто лет?
Ци И — очень ****ь государственный служащий. Сначала он хотел это сказать, но подумал об Ашу... Она и дети все еще ждут его дома, и он не может лишиться жизни во дворце.
Если он умрет, А Шу останется вдовой.
Как ей выжить в таком мире с двумя детьми?
Однако насмешливая улыбка Ци И все еще злила императора Цзин Юаня. Император Цзин Юань, ударивший его чашкой и почувствовавший себя немного виноватым, снова пришел в ярость и закричал: «Иди сюда, тащи Ци И вниз и дай ему двадцать ударов плетью!»
Раздался громкий рев, и группа солдат Юйлиня ворвалась, как молния, вытащила Ци И и казнила его возле зала Минвэй.
Это военный кнут, используемый армией Юйлинь. Один кнут может разорвать кожу и плоть человека.
К счастью, военачальник Юйлинь, ответственный за наказание, знал, что Ци И был любимцем императора Цзинъюаня, и не осмелился убить его. Однако после двадцати ударов Ци И все же был серьезно ранен и впал в кому.
Император Цзинъюань почувствовал себя немного лучше после того, как увидел, как Ци И завершил наказание... Независимо от того, кто хотел, чтобы он отпустил Даюн, он должен умереть.
Он может пощадить влиятельные семьи и даже род Вэй Гогун, но Да Жун должен умереть!
«Отправьте его домой». После того, как император Цзинъюань дал объяснение, он вернулся в гарем и отправился в резиденцию наложницы И.
Ифэй — не кто иной, как Мисс Ран.
После того как ноги и ступни мисс Ран были вылечены, она некоторое время отдыхала. После того, как она сбила мачеху, ее семья организовала ей вход во дворец. Теперь мать можно назвать наложницей в зависимости от богатства сына.
Император Цзинъюань увидел ее и лично помог ей подняться: «Моя любимая наложница, никакой вежливости».
И отругал людей во дворце: «Как вы, слуги, служите вам? Вы позволяете наложнице И заботиться о восьмом принце!»
Люди во дворце Ифэя поспешно опустились на колени, чтобы извиниться. Но наложница И улыбнулась и сказала: «Ваше Величество, это не их вина, что вы злитесь. Это потому, что я хочу подражать семье простых людей и сама кормить Дуньэр».
На лице наложницы И была приятная и приятная улыбка, благодаря которой император Цзинъюань почувствовал себя очень комфортно, увидев ее. Он обнял ее и сказал: «Наложница Ай — единственная в этом дворце с чистым сердцем, в отличие от тех групп соблазнительниц, которых послали их отец и братья. Берегите меня!»
Ифэй была поражена. Что еще произошло, чтобы стимулировать ее?
Однако наложница И уже была в этом очень опытна. Она посмотрела на императора Цзинъюаня и сказала: «Ваше Величество, как вы сказали, дворец моей наложницы — это ваш дом. Теперь, когда вы вернулись домой, давайте не будем говорить об этих неприятных вещах».
Затем он улыбнулся и сказал: «Я приготовил кукурузную кашу, поджарил блюдо из листьев тутового дерева и испек несколько простых блинов. Сейчас самое время есть, потому что сегодня жарко. Ты можешь помочь мне подержать Даньера, а я пойду и отдам тебе». Как насчет того, чтобы принести еду?»
«Конечно, это хорошо». Это был не первый раз, когда император Цзинъюань обнимал восьмого принца, поэтому он, естественно, взял на себя объятие и позволил наложнице И делать свою работу.
Когда евнухи и служанки во дворце увидели ее, все подумали: «Она высокая, она действительно высокая». Наложница И не является особой красавицей во дворце, и ее происхождение не самое лучшее среди дворцовых дам, но у нее потрясающие трюки. Она неконкурентоспособна и нравится как Императору, так и Королеве-матери. Она также ладит с Его Величеством, как обычная пара, позволяя Его Величеству напрямую относиться к ее дворцу как к дому, и даже берет на себя инициативу, чтобы помочь позаботиться о Восьмом принце.
Если наложнице И дать еще десять лет, я думаю, она сможет подняться до положения королевы.
Люди во дворце наложницы И подобны зеркалам и служат им более внимательно. Если наложница И станет королевой, а восьмой принц станет принцем, их ждет блестящее будущее.
…
Император Цзинъюань комфортно провел ночь во дворце Ифэй, но взрослые в Чжили хотели умереть.
Первоначально они думали, что после массового самоубийства стариков император обязательно отзовет их приказы или даже снизит налоги.
Кто бы это ни думал, налоги были собраны без каких-либо сокращений, а несколько старейшин, управляющих Чжили, также были оштрафованы и понижены в звании. Их также подавляли старейшины, пришедшие произнести указ, и двадцать раз избивали палкой.
После окончания боя магистр, доставивший приказ, сказал: «Император сказал, что Великий Жун пролил кровь в особняке Луншань. Такая кровная месть должна быть отомщена. Налоги должны быть собраны как можно скорее. Если пришло время для отправки войск задержится, мастера перебьют весь клан».
Как только прозвучали эти слова, взрослые жители Чжили уже не заботились ни о чем другом и прибегли к более жестоким методам сбора налогов. Еще больше людей погибло в Чжили.
У семьи Доу Шаодуна были шпионы в столице, и новость о Чжили вскоре распространилась до Синьцяньчжуана.
Гу Цзинань и другие были шокированы, когда услышали об этом. Хэ Цзиньшэн и Гу Дэсин были так напуганы, что чуть не потеряли сознание.
У семьи Доу Шаодуна больше не было времени смеяться над ними. Когда он получил эту новость, он был напуган до смерти. Ваше Величество, он такой потрясающий. Он действительно имеет опыт работы в военном лагере. Его методы грубы и не оставляют места ни для чего.
«Есть ли какие-нибудь новости о Мастере Ци?» После того, как Гу Цзинань успокоился, он спросил о ситуации Ци И: «Мастер Ци добр к моей семье. Он честный человек. Он должен спокойно справляться с ситуацией и делает все на глазах у императора. Я волнуюсь. .. с ним что-нибудь случится.
Император Цзинъюань — сумасшедший с жестоким характером. Если г-н Ци не сможет не сказать правду, он, вероятно, сильно пострадает.
Семья Доу Шаодуна: «Мастер Ци, он был избит императором, но не умер. Он все еще жив. Сейчас он выздоравливает дома».
(Конец этой главы)