Глава 1267: Влюбленность в семью Доу Шаодуна.
После того, как она была шокирована и рассержена, она закрыла лицо и заплакала: «Откуда моя дочь знала, что семья Гу подружится с таким благородным человеком? Очевидно, это вы сказали своей матери, что ваша дочь — хозяйка семьи». и она собирается выйти замуж за богатую семью... Госпожа Чен - деревенская крестьянка. Моя дочь заявила о своем намерении выйти за нее замуж. Разве моя дочь не рассердится? Я только что сказал несколько неприятных слов... Моя дочь? была наказана своим дедом, разве этого недостаточно? Что еще ты хочешь сделать со своей дочерью? Ух ты~"
Дядя семьи Сюй и семья Цзэн были задушены. Сюй Лин был прав. Они говорили ей эти слова, но им это только снилось. Влиятельные люди в семье вообще смотрели на таких людей свысока.
В глазах богатых и влиятельных людей семья Сюй была просто нуворишем из сельской местности, обладавшим лишь несколькими небольшими состояниями. Женить кого-то в семье было невозможно, и лучшее, что они могли сделать, это быть наложницей.
Чета Цзэн навлекла на себя это и чуть не разрушила образование Сюй Линя.
Дядя семьи Сюй немного смутился, замахал руками и сказал: «Ладно, ладно, не говори этих бесполезных вещей. Сегодня ты должен вести себя хорошо и сказать несколько приятных слов, когда увидишь госпожу Чэнь. Даже если она даст ты смотри, ты должен это сделать». Держись, иначе дедушка отправит тебя в деревню в сельской местности, и родители не смогут тебя спасти».
Их специально перезвонил отец. Как только они вернулись, их так отругали, что у них чуть не сломались спины. Он также видел, что его отец действительно ценил семью Гу, и он действительно хотел исправить характер Девочки Лин.
Он прекрасно знает, что за человек папа. Как только его вспыльчивость поднимется, он не сдастся легко. Надо изменить характер девочки Линг, иначе пострадает вся их семья.
Сюй Лин в ужасе посмотрела на отца: «Что? Дедушка хочет отправить меня в деревню в сельской местности?!»
Дядя семьи Сюй сказал: «Правильно, так что тебе лучше быть послушным и перестать быть глупым. К счастью, твой брат рядом, чтобы поддержать тебя, иначе твой дед давно бы отослал тебя, а ты бы не стал». даже сможет увидеть нас.
Затем он сказал г-же Цзэн: «Посмотрите на девушку Лин, мне нужно спешить, чтобы встретиться с г-ном Оуяном и семьей Доу Шаодуна. Эти двое, должно быть, подлизываются».
Услышав это, г-жа Цзэн задумалась и поспешно схватила дядю семьи Сюй: «Г-жа Мастер, семья Доу Шаодуна еще не объявила о своей свадьбе, так почему бы нам не…»
Дядя семьи Сюй сердито сказал: «Вы должны перестать думать об этом. Какую репутацию имеет семья Доу Шаодуна в Цзяннани? Не то чтобы в Цзяннани не было девушек из богатых бизнесменов, которые замышляли заговор против семьи Доу Шаодуна. но что же в результате? Напрасно спали, и так расстроились, что даже в колодец прыгнули. Это бесполезно, я в конце концов только на бедном мальчике женюсь.
Сыновья имперских купцов, таких как семья Доу Шаодуна, являются золотыми черепахами в глазах многих богатых бизнесменов. После приезда в Цзяннань на несколько лет несколько семей составили заговор против семьи Доу Шаодуна, но семья Доу Шаодуна безжалостна, даже если семья девушки готовит сырой рис. Даже если у него не будет еды, он тоже не женится.
Вместо этого он сказал: «Ты меня снова изнасиловал. Это ты меня изнасиловал. Хорошо, что я не подал в суд на чиновника. Ты все еще хочешь выйти замуж за члена семьи Доу? Ты достойна? достаточно."
Он также предупредил тех, кто хотел спланировать его брак: «Пожалуйста, дайте мне передышку. Я женюсь только на благородной девушке. Даже если вы торговка, я не женюсь на вас, даже если вы будете похожи на фею!» "
В глазах таких мужчин, как они, красивые женщины созданы только для сна, а на благородных дамах они хотят жениться.
Миссис. Лицо Цзэн побледнело, когда она подумала о отношениях семьи Доу Шаодуна с девушкой из семьи Вэй. Она больше не смела нападать на семью Доу Шаодуна.
Дядя семьи Сюй боялся того, что Сюй Лин сделает наедине, поэтому он пристально посмотрел на нее и сказал: «Прекрати свои маленькие мысли. Ты не сможешь победить семью Доу Шаодуна. Если ты не хочешь, чтобы тебя заставили прыгай в колодец, не раздражай ее». он."
Затем он сказал г-же Цзэн: «Расскажи ей внимательно, как семья Доу Шаодуна поступала с девушками, которые готовили заговор против него. Не позволяй ей совершать глупые ошибки».
… Семья Сюй сегодня была очень оживленной и произвела большой фурор. Когда богатые семьи округа услышали, что г-н Оуян и семья Доу Шаодуна лично пришли к их двери, они поспешно попросили своих слуг вернуться и раздали подарки, в три раза более ценные, чем раньше. Поздравительный подарок приходит.
Есть также несколько семей со статусом, аналогичным семье Сюй. Первоначально они просто посылали слуг доставить поздравительные подарки. Услышав эту новость, они пришли поздравить их лично: «Привет, господин Сюй, поздравляю. Ваша старшая внучка выходит замуж. Это отличный брак». Это такой завидный узел.
Г-н Сюй был так счастлив, что его подбородок почти опустился. Он притворился сдержанным и сказал: «Нет, нет, это просто брат Син немного помог Доу Оу Банку. Он взял несколько занятий с г-ном Оуяном. Это какая-то судьба. Г-н Оуян, я только что пришел с семьей Доу Шаодуна. ».
Ерунда! Вы только что сказали, что ваш внук — брат семьи Доу Шаодуна, а также учитель и ученик г-на Оуяна, так почему вы притворяетесь?
Но большим парням все равно приходится делать комплименты и говорить всякие хорошие вещи.
У г-на Сюя не было времени поговорить с ними сегодня. Сказав несколько слов, он поспешил развлечь семью г-на Оуяна и Доу Шаодуна.
Г-н. Лу сегодня тоже был очень счастлив. Она взяла Сюй Чжуна за руку и сказала: «Мама, ты зарабатываешь на жизнь. Первоначально я думала, что этот брак был обычным браком, но теперь мы достигли более высокого уровня!»
Помимо того, что семья г-на Оуяна и Доу Шаодуна лично пришла в дом, подарок на помолвку, подаренный семьей Гу Дафу, также очень польстил г-ну Сюю. В дополнение к трем наборам масок для лица с золотыми наконечниками и трем наборам масок для лица с серебряными наконечниками, была также пара нефритовых подвесок и шкатулка с девятью жемчужинами.
Жемчужина была размером с указательный палец, одинакового размера, круглая и блестящая.
«Жемчуг такого размера чрезвычайно трудно найти. Если вы сохраните его как заколки для волос и будете носить, вы будете выглядеть очень красиво. Когда ваша тетя посмотрела на шкатулку с жемчугом, у нее были почти сломаны зубы». Г-жа Лу была так счастлива, что сказала: «Раньше моя старшая невестка всегда говорила, что Линлун не повезло и ей не везло в браке. Она боялась, что ей не удастся найти в этой жизни богатую семью. Но теперь посмотрите на ее семью Линлун, и кажется, что они не очень благополучны!
Сюй Чжун покраснел от смущения, но поспешно напомнил госпоже Лу: «Мама, пожалуйста, не говори так. Если мой дядя услышит это, боюсь, это вызовет проблемы. Если такие слова распространятся, другие скажут, что мы слишком самодовольны». ,не хорошо."
По сравнению с теми, у кого были золотые, серебряные головы и жемчуг, Сюй Чжун была более довольна деньгами, которые дал ей Гу Дэсин... Он действительно дал ей кошелек, когда она вернула свою помолвочную одежду, сказав, что это деньги, которые он заработал. и Она взяла его.
Вернувшись, она вынула его и посмотрела. В нем было триста таэлей серебряных банкнот.
Хотя это было немного, она была очень тронута этим жестом отдачи ей денег... Отношения между ее отцом и матерью уже были достаточно хорошими, но она не видела, чтобы ее отец отдавал заработанные деньги ее матери. Ей действительно повезло. , встретил Гу Дэсина.
Вам действительно повезло. Если бы вы встретили Гу Дэсина несколько лет назад, вы бы заплакали до смерти.
«Мать говорит тебе тихо и не будет распространять это слово». Госпожа Лу похлопала Сюй Чжуна по руке и сказала: «Хорошо, оставайся в комнате. Мать вышла развлекать гостей. Госпожа Чэнь все еще здесь». Что ж, я должен хорошо о ней позаботиться».
Семья Чэнь вообще не нуждалась в развлечениях семьи Лу, и теперь они с гордостью исправляют Сюй Линя.
«Невестка Сюй, девочка Линг довольно старая, почему ты еще не сказала, что мы тебя целуем? У девочек короткий период цветения, поэтому нам нужно быстро попрощаться, иначе, если кто-то узнает истинный характер девочки Линг , она будет «Трудно выйти замуж… Эй, смотрите, я снова говорю ерунду, дамы, не обращайте внимания, Лин Ятоу — хорошая девочка». Слова госпожи Чэнь о сокрытии очень разозлили госпожу Цзэн.
Неудивительно, что Лин Ятоу была так зла, что отругала госпожу Чен лицом к лицу. Госпожа Чен заслуживает того, чтобы ее ругали, и ее слова могут разозлить кого-то до смерти.
(Конец этой главы)