Глава 1308: Давай пойдём вместе!
Вся семья с удовольствием поела, а после еды получила в качестве закуски кусочек жареных кедровых орешков.
Взрослые собрались, чтобы поговорить, но все имели молчаливое понимание и не говорили о великом поражении Чу и гибели сотен тысяч солдат.
Этот год был очень трудным, и было бы глупо говорить что-то, что портило бы настроение во время большого фестиваля.
Однако Цинь Саньлан и господин Цинь продолжали обращать внимание на снег. К тому времени, когда семьи собирались разойтись, во дворе снаружи уже скопился толстый слой падающего снега.
Цинь Саньлан вышел и измерил пальцами толщину снега. Он находился даже ниже второго сустава его указательного пальца... чтобы достичь почти двух дюймов снега, потребовалось чуть больше часа.
Сердце Цинь Санлана упало, но он не показал этого на лице. Вместо этого он вернулся в дом, чтобы напомнить членам семьи, которые делили посуду и готовились вернуться: «Снег немного толстый, почти два дюйма. Дяди, пожалуйста, вернитесь». Давай разожжем огонь позже, а завтра встанем пораньше, чтобы смести снег и не дать крыше обвалиться».
Гу Даму удивленно сказал: «Он такой густой? Тогда нам придется быстро вернуться и зажечь огонь, иначе нам придется работать до полуночи, прежде чем мы сможем спать».
Янши сказал: «Его отец, ты сначала вернись и приготовь. После того, как я помогу разделить посуду, я заберу детей обратно».
"Привет." Гу Даму ответил, сначала забрав Гу Цинляна, а Гу Цинтянь остался и позже отнесет Лао Яня обратно.
Услышав это, мужчины из других домов тоже вернулись первыми.
Женщины из нескольких домов быстро разделили посуду и забрали детей домой.
Третья бабушка достала тулуп и попросила Старого Яна надеть его: «Слишком холодно. Старая невестка не может замерзнуть».
Если вы заболеете, это доставит неприятности детям.
Гу Цинтянь завернул Лао Яня, как мячик, и отнес его домой.
После того, как несколько семей уехали, Гу Дашань и Гу Цзинань были заняты разжиганием огня. Гу Цзинань потащил на работу и брата Чэна: «Ты стар, тебе нужно научиться тому, что должны делать мужчины».
Обучая его, как что-то делать, он также объяснил ключевые моменты, как зажечь в доме огонь, чтобы согреться, и расчистить снег.
Госпожа Цуй и Гу Цзиньсю достали одеяла, которые они приготовили давным-давно. Теперь, когда они разбогатели, они сшили лоскутное одеяло стоимостью десять килограммов. У Гу Цзиньли было три кровати. Даже если бы она могла сопротивляться, ее почти избили. Это был такой стресс, что я не мог дышать.
…
Семья Цинь, Цинь Саньлан и господин Цинь дождались рассвета, чтобы еще раз измерить толщину снега, и обнаружили, что падающий снег уже был достаточно толстым, чтобы покрыть их запястья.
Цинь Лао очень испугался: «Ваше Величество, лучше больше не нападать на Дахун. Если мы наберем войска для повторного нападения на Дахун, боюсь, нас ждет еще одно большое поражение».
Новобранцы или новобранцы с юга даже не прошли подготовку, не говоря уже о том, чтобы отправиться на поле боя убивать врага, и они не морозостойки. Если их поспешно вытащить на поле боя, они просто оставят их умирать!
Но…
"Это невозможно." Цинь Санлан посмотрел на падающий снег и сказал: «Император больше всего любит лицо, и погибли сотни тысяч солдат. Если он не пошлет войска, чтобы отомстить, трону придет конец».
Слезы навернулись на его старые глаза. На этот раз все люди Да Чу будут на поле битвы, сражаясь с Да Ронгом. «Такого быть не должно было. Если бы он не спешил завоевать Ронг, такого бы вообще не произошло!» Господин Цинь последовал за старым герцогом Вэем и помог императору Цзинву завоевать мир. Даже если с ним случилась катастрофа, он, все еще верный Да Чу, задохнулся и сказал: «Как он мог стать таким? Очевидно, он больше всего похож на императора Цзинву…»
Очевидно, он человек, способный создать процветающий век, почему он стал таким?
Господин Цинь не мог этого понять, как и многие высокопоставленные министры.
Цинь Санлан также встретил императора Цзинъюаня, когда был ребенком, и слышал, как его отец много рассказывал об императоре Цзинъюане. Почти все говорили, что император Цзинъюань очень похож на императора Цзинву. Он был редким человеком, способным как к литературным, так и к военным навыкам. Если бы он взошел на трон, он определенно стал бы благословением великого Чу.
Но сейчас…
Однако он нашел общую точку в словах этих старейшин: «Дедушка, что случилось с императором Цзинъюанем до того, как ему исполнилось восемнадцать лет?»
Цинь Лао был поражен и сказал: «Что может случиться? В то время состояние Чу было уже стабильным. Все их императоры и внуки были воспитаны в красивой одежде и вкусной еде. Они были очень энергичными, особенно он. Он выглядел точно так же, как Цзин. Император Цзинву пользовался благосклонностью с детства, и он очень талантлив, когда вырастет. Он наследник, назначенный императором Цзинву на трон, и он самый славный».
Подумав немного, он добавил: «Сказать, что он столкнулся с катастрофой, это значит, что он исчез в Да Ронге из-за своего стремления оказать достойные услуги. Но старый мастер и принц очень ясно дали понять по этому поводу. .Он исчез в Да Ронге. Солдаты попрошайничают уже несколько месяцев и не пострадали от каких-либо серьезных преступлений... возможно, они слишком избалованы и не могут вынести унижения попрошайничества».
Цинь Саньлан нахмурился, всегда чувствуя, что это не так просто. Пока он нормальный человек, даже если он попрошайничает несколько месяцев, его настроение не изменится резко, как у сумасшедшего!
Но дедушка, похоже, знал только это, и ему было бесполезно спрашивать еще раз... Возможно, господин Вэй и его сын знали правду, но, к сожалению, они были мертвы.
«Если он снова нападет на армию, помимо масштабной вербовки, он должен также перебросить людей из армейской станции на юге. Как сто семей, вы, скорее всего, отправитесь на поле битвы. Как будет устроен Сяоюй? тогда? Тебе уже пора об этом подумать. Господин Цинь напомнил ему и вернулся в свою комнату спать.
Цинь Санлан не спал всю ночь. Наконец он уснул на рассвете, но ему приснился кошмар.
Мне приснилось, что он не выдержал страданий Сяоюй и оставил ее на юге, но не возвращался двадцать лет. Когда он вернулся, Сяоюй больше не хотел его. Он женился на другой и родил пятерых детей, включая старшего. Женился.
Ему также приснилось, что он не хотел расставаться с Сяоюй и увез Сяоюй на северо-запад. Однако северо-запад был опасен, и им не удалось защитить город. Солдаты напали на город, и Сяоюй и их дети погибли.
Цинь Саньлан был убит горем и грустил, когда внезапно получил пощечину.
Он открыл глаза и увидел, как Сяоюй яростно смотрит на него, и спросил: «Как ты смеешь проклинать меня и моего ребенка? Ты женился на маленькой жене во сне, поэтому тебе так хотелось позволить мне и моему ребенку умереть?» ?!»
Цинь Саньлан был поражен, обнял ее и сказал с улыбкой: «Это оказался сон. Сяоюй, я очень счастлива».
«Насколько ты счастлив? Ты все еще счастлив, когда мы с ребенком мертвы?» Гу Цзиньли очень рассердился, оттолкнул его, сложил руки перед собой, посмотрел на него и сказал: «Скажи мне, как эта маленькая женушка во сне с тобой флиртовала? Как она могла? Позволить тебе бросить свою жену и дети!"
Цинь Саньлан был сбит с толку, когда услышал это, а затем сказал с улыбкой: «Ты снова несешь чушь, какая маленькая жена, в твоем сне ничего не произойдет».
Конечно, Гу Цзиньли знал, что то, что он имел, не было мечтой Чэнь Шимея. Она просто видела, что ему слишком неуютно, поэтому намеренно сказала это, чтобы сделать его счастливым.
«Все в порядке, если у тебя его нет. Предупреждаю тебя, если ты посмеешь бросить меня, я найду другого мужчину, за которого выйду замуж. После рождения десяти или восьми его детей я возьму их показать прямо перед тобой и заставишь тебя плакать до смерти!»
После того, как Цинь Саньлан услышал это, он подумал об этой сцене и почувствовал себя так грустно, что у него заболело сердце: «Нет!»
Гу Цзиньли промурлыкал: «Если ты не хочешь этого делать, не бросай меня».
Боже, я пришел сюда очень рано. Я отчетливо слышал, о чем ты мечтал и что кричал. Ты все еще хочешь оставить меня здесь и бежать на северо-запад в одиночку. Мы не можем пойти вместе? !
(Конец этой главы)