Глава 1314: Больше никакого хаоса

Глава 1314. Снова хаос.

Ло Хуэнян покачала головой и сказала: «Хотя он и упал, у него все еще есть большой импульс… Раньше мы думали, что он свирепый, но теперь, когда мы думаем об этом, это импульс человека. это показывает, что у него высокое прошлое».

Ло Хуэнян на некоторое время остановился и прислушался к движениям снаружи. Услышав постепенно исчезающие шаги, она продолжила: «Я всегда обращала внимание на семейный статус. Поскольку он родился в знатной семье, он хотел жениться на знатной семье». Женщина должна это делать, Сяоюй, не говори ему этого. Если дело в том, достоин он или нет, куда бы ты ни пошел, я не достоин».

Гу Цзиньли был потрясен. Она знала, что Ло Хуэйняну нравился Цинь Эрлан, но никогда не думала, что он ей так смиренно нравится.

Гу Цзиньли было жаль Ло Хуэнян, но он также был зол на то, что она поставила свое положение в такое скромное положение: «Хуэнян, ты ничего ему не должен, тебе не нужно быть таким скромным».

Ло Хуэнян покачала головой: «Нет, я обязана ему жизнью. Он спас меня. Если бы не он, я бы давно умерла».

Гу Цзиньли задохнулся и потерял дар речи. Она подавила гнев, взяла Ло Хуэняна за руку, села рядом с ней и спросила: «Тогда чего ты хочешь сейчас? Просто продолжай ждать его вот так?»

Услышав это, Ло Хуэйнян посмотрел на нее и сказал: «Сяоюй, как ты думаешь, я смогу прожить счастливую жизнь одна, если в будущем создам женское хозяйство и усыновлю несколько детей?»

Гу Цзиньли: «Если ты не хочешь жениться, ты действительно можешь создать женское домашнее хозяйство, но ты не можешь сделать это только потому, что хочешь дождаться возвращения Цинь Эрланга… Хуэйнян, если ты ему нравишься, вот и все, но мы все знаем, что ты совсем не в его сердце, стоит ли тебе это делать?»

Ло Хуэйнян опустила голову. Через некоторое время она услышала взрыв рыданий. Она плакала: «Я не знаю... но я не могу выйти замуж за кого-то другого. Когда я думаю о том, чтобы провести всю свою жизнь с другими мужчинами и спать вместе, я бы предпочла быть той, которая умерла».

Гу Цзиньли нравится Цинь Саньлан. Она выйдет замуж, потому что этот мужчина — Цинь Саньлан. Если бы это был кто-то другой, она бы не вышла замуж и всю оставшуюся жизнь жила бы только на деньги.

Поэтому она очень хорошо знала боль Ло Хуэйнян, поэтому обняла ее и утешила: «Не плачь... но ты должна помнить, не причиняй себе вреда до конца своей жизни из-за мужчины, который не как ты."

Боясь, что Ло Хуэнян может не услышать, он повторил это еще раз и, наконец, спросил: «Хуэнян, ты это слышал?»

Ло Хуэнян заплакал и кивнул: «Я слышал это, я знаю, что ты делаешь это для моего же блага…»

Но ей просто нравится брат Цинь.

Услышав это, Гу Цзиньли позволил ей плакать. После того, как она перестала плакать, он сказал: «В наше время, даже если ты не хочешь жениться, не заводи женское хозяйство. Моя старшая сестра — твоя невестка. Какой у нее характер? " Ты прекрасно знаешь, что у меня не будет проблем с твоим воспитанием до конца жизни. Просто оставайтесь дома со спокойной душой. Моя старшая сестра, твой старший брат, твои родители — все мы не будем не любить тебя и готовы воспитывать тебя до конца твоей жизни».

«Сяоюй...» Услышав это, Ло Хуэйнян снова заплакал и обнял Гу Цзиньли: «Ооооооо, Сяоюй, Сяоюй, ты так добр ко мне».

Гу Цзиньли улыбнулся: «Просто так, это называется наградой. Когда я был молод, ты много раз спасал нас в моем родном городе».

Каждый раз, когда их избивали люди из старой семьи Гу, Хуэй Нян немедленно бросалась их спасать, когда видела или слышала о них. Она даже сражалась с госпожой Гу шестом, а когда та сбежала, даже взяла топор. Защищал старшую сестру и брата Ченга.

«Ладно, не плачь. Если потом у тебя глаза опухнут, мама снова тебя отругает». Гу Цзиньли встала, вымыла носовой платок холодной водой и протянула его Ло Хуэйнян, чтобы она приложила его к глазам.

Ло Хуэнян закрыла лицо холодным носовым платком, села в кресло, подняла голову и спросила: «...Сяоюй, с братом Цинь все в порядке? Он женат? Что ты сейчас делаешь?»

Боясь, что Гу Цзиньли рассердится, он поспешно сказал: «Я не спрашиваю тебя, что я хочу делать, я просто хочу знать, хорошо ли у него дела?»

Гу Цзиньли сказал: «Это путь, который он выбрал. Естественно, ему комфортнее, чем когда он был в деревне Дафэн. Что касается того, женат он или нет? Что он делает сейчас? Я не знаю. Я был с братом Цинем несколько лет, мы просто знаем, что он жив».

Все, что она хочет, это чтобы брат Цинь был еще жив.

Более чем через четверть часа Ло Хуэнян сняла носовой платок, указала на глаза и спросила Гу Цзиньли: «Так лучше?» Гу Цзиньли кивнул: «Намного лучше. Когда вы встанете завтра, помассируйте верхние веки. Чтобы уменьшить отек, потребуется более четверти часа».

После того, как человек заплакал, его глаза опухнут, когда он проснется на следующий день, но воду можно удалить, массируя верхние веки.

Ло Хуэйнян кивнул и сказал: «Хорошо».

«Пойдем, пора есть. Если мы не выйдем, кто-нибудь скоро позовет нас поесть». Гу Цзиньли встал и вытащил Ло Хуэйняна из дома.

Как только он вышел, он увидел Гу Цзиньсю, стоящего у противоположной двери.

 Гу Цзиньсю очень беспокоилась о Ло Хуэйнян, но она знала, что Сяоюй хотела что-то тайно рассказать Хуэйняну, и что ей было трудно туда пойти, поэтому она стояла перед своей комнатой и ждала.

"Золовка!" Ло Хуэнян закричала, подбежала к Гу Цзиньсю, обняла ее и спросила: «Если я останусь дома до конца своей жизни, не понравлюсь ли я моей невестке?»

Гу Цзиньсю улыбнулся, обнял ее, нежно похлопал по спине и сказал: «Это дом Хуэйняна. Если ты останешься в своем доме до конца своей жизни, никто не сможет ничего сказать. Мы не полюбим тебя».

Услышав это, Ло Хуэньяну снова захотелось заплакать. Гу Цзиньли поспешно сказал: «Перестань плакать. Если ты снова заплачешь, когда доберешься до столовой, третьей бабушке, моей матери и твоей матери придется по очереди задавать вопросы».

«Да, да, да, плакать нельзя, иначе будут неприятности. Пойдем есть. Моя семья вернулась голодная». Ло Хуэнян утерла слезы, взяла за руки Гу Цзиньсю и Гу Цзиньли и пошла в столовую.

В столовой еда уже была приготовлена. Госпожа Чу и госпожа Цуй были очень рады видеть, что они идут рука об руку.

Г-жа Цуй поприветствовала их: «Приходите и поешьте».

Гу Цзиньли не видел Гу Цзинаня, поэтому спросил: «Мама, старший брат еще не вернулся?»

Госпожа Цуй кивнула: «Да, я отправила этого мальчика Фэн Ляня обратно, чтобы передать сообщение, в котором говорилось, что он отправился в администрацию округа. Как только вышел приказ о призыве на военную службу, я боялась, что снова наступит хаос. Оуян отправился в администрацию округа, чтобы встретиться с окружным судьей. Мама не понимает, о чем вы говорите об организации защиты. В любом случае, я не смогу вернуться сегодня вечером.

Ло Ву продолжал смотреть на Гу Цзиньсю. После того, как Цуй закончил говорить, он сказал: «Как только новость о приказе о призыве распространится, те семьи, в которых есть два мальчика, обязательно поднимут шум. Я тоже помчусь туда завтра утром». Возвращайтесь в Ямен».

Ло Ву уже знал содержание приказа о призыве на военную службу. Император фактически сделал приказ о призыве в армию похожим на барщину. Каждая семья должна была отправить мужчину на службу в качестве солдата. Если он не хотел быть солдатом, ему приходилось платить пять таэлей серебра.

Это пять таэлей серебра!

В этом году мы уже собрали в два раза больше налога, в том числе и военного налога. Теперь, в конце года, как обычные фермеры могут иметь в своих домах пять таэлов серебра?

Как только новость распространится, будет трудно не думать об этом.

Услышав это, Гу Цзиньсю сказал: «Ну, я понимаю. Брат Ло Ву, не волнуйся. Я позабочусь о себе дома».

Услышав это, Ло Ву засмеялся и помог накрыть еду.

Как и ожидалось, прежде чем Ло Ву на следующий день отправился в администрацию округа, новость о приказе о призыве распространилась, и в деревне поднялся шум.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии