Глава 1315: Методы
«Что вы имеете в виду, Ваше Величество? Неужели он никогда в жизни не видел денег? Он только что собрал двойные налоги и налог на военное сопротивление, а теперь хочет собирать льготные деньги. Что вы думаете о нас? Мы не зарабатываем деньги. ." , Откуда у тебя деньги, чтобы отдать ему?!»
«Шестой брат прав, император действительно беден и сумасшедший. Он пытается заработать на нас, бедных людях. К счастью, он может об этом думать и не боится грома!»
Кто-то тут же вторил: «Да, император такой злой. Мы все отдали ему старые деньги. Почему он до сих пор не удовлетворен? Теперь ему все еще нужны наши жизни?!»
«Чжан Юцай, о чем ты, черт возьми, говоришь? Ты ищешь смерть?!» Да Шэн пришел со слугами Яменя из военного ведомства. Он указал на людей, собравшихся, чтобы говорить плохо об Императоре, и сказал: «Вы, недолговечные призраки, устали жить. немедленно обратитесь в уездное правительство и отрубите себе головы!»
Как только эти слова прозвучали, большинство людей испугались, а некоторые из них сказали молодо и высокомерно: «Мастер Шэн, дело не в том, что мы не уважаем императора, мы действительно не можем жить такой жизнью…»
Бах-бах-бах, прежде чем Чжан Юцай успел закончить свои слова, его отец, который продавал сельскохозяйственные товары в уличном ларьке, подскочил к нему и схватил его за уши. Он избивал и ругался: «Чжан Юцай, ты ищешь смерти. Ты даже не говоришь того, что сказал мастер Шэн». Ты это слышал? Ваше Величество, это то, что вы можете сказать? Если ты хочешь умереть, я сейчас тебя изрублю, чтобы ты не убил всю семью!»
Чжан Юцай прятался и кричал: «Старик, я знаю, что ты больше всего жалеешь босса. Тот, кто осмеливается присоединиться к армии, не является боссом. Ты совсем не паникуешь, не так ли? Я говорю ты, я ухожу. Если ты хочешь, чтобы я это сделал, вся семья умрет, я сначала сожгу свой дом, чтобы ты знал, насколько я могущественен!»
Бах Бах бах!
Отец Чжан Юцая поднял шест и ударил Чжан Юцая: «Маленький ублюдок, ты все еще можешь это вынести? Ты хочешь, чтобы я знал, насколько ты силен, верно? Хорошо, сначала я дам тебе знать, насколько ты силен!»
Чжан Юцай был жестоко избит своим отцом. Если бы Дашэн не остановил его вовремя, Чжан Юцай был бы избит до инвалидности.
Дашэн взял шест семьи Чжан и сказал: «Старый Чжан, прекрати драться. Где твой собственный сын? Если он станет инвалидом, ему придется потратить деньги на лечение. Если его избьют до смерти, у твоей семьи будет один меньше членов, чтобы служить солдатом». , ваш старший или третий ребенок должен будет взять на себя ответственность».
«То, что сказал г-н Шэн, имеет смысл, тогда я сохраню ему жизнь». Лао Чжан сказал, задыхаясь, глядя на треснувший шест, и в отчаянии выругался: «Ты вонючий мальчик, ты причинил мне вред». Я сломал столб дома. Когда вернешься домой, нарежь мне бамбука и сделай новый шест, иначе я тебя снова побью!»
Чжан Юцай чуть не заплакал до смерти и закричал: «Оооооооо, Старый Чжантоу, ты мой биологический отец? Ты хочешь забить меня до смерти, говорю тебе, я с тобой еще не закончил!»
Сказав это, он пнул Лао Чжана, но тот не осмелился его ударить, поэтому развернулся и убежал.
Лао Чжан кричал на него: «Ты ублюдок, заткнись покрепче. Если ты посмеешь причинить беду семье, я никогда не покончу с тобой!»
«Ба, это я с тобой покончил!» Чжан Юцай обернулся, крикнул на Лао Чжана и быстро убежал, опасаясь, что Лао Чжан догонит и избьет его.
Старый Чжан яростно посмотрел на Линь Сяолиу и выругался: «Это все злые слова, которые ты сказал, разрушили богатство моей семьи!»
Сказав это, он натер маслом подошвы ног и поспешил прочь.
«Ты ублюдок, не дай мне встретиться с тобой!» Лао Чжан был в ярости. Когда он сказал своему второму сыну стать солдатом? Второй ребенок еще не женился, и у него нет даже королевы. Как он может позволить ему умереть?
Однако император хотел набрать солдат, и никто не посмел ослушаться. Лао Чжан спросил Да Шэна: «Мастер Шэн, если вы не вступите в армию, вам действительно придется платить пять таэлей серебра? Можно ли меньше? Два или три таэля? Или? Я дам вам немного Во-первых, после того, как наступит Новый год и у семьи появятся новые доходы, мы сможем наверстать упущенное». Другие кивнули, услышав это: «Да-да, Дашэн, дело не в том, что мы не хотим отдать эти пять таэлей. У нас действительно не осталось денег дома. Деньги, которые мы должны Банку Доу, еще не возвращены, а нам нужны. еще пять таэлей серебра. Откуда у нас столько денег?»
Более того…
«Мы фермеры, а не военные хозяйства, почему мы должны идти на войну?»
Дашэн сказал: «Это желание императора. Мы все должны его соблюдать, иначе потеряем голову».
Кто-то смело спросил: «Мастер Шэн, почему император должен набирать войска для борьбы с Жун? Мы уже проиграли, и сотни тысяч людей погибли. Если мы не будем сражаться, мы все равно проиграем?!»
…
В деревне Дафэн жена Хэ Тяньвы также задала тот же вопрос и добавила еще одно предложение: «Если мы не будем сражаться, мы все равно сможем оставить мужчин для производства семян. Если мы будем сражаться сейчас, все мужчины в Дачу умрут? "
Глава деревни Хэ указал на невестку Хэ Тяньвы и сказал: «Ты ничего не знаешь о женщине. Ты все еще можешь решить, хочешь ли ты победить бандитов Ронг? Теперь не мы, Чу, хотим сражаться. Ронг, это Ронг хочет сразиться с нами». Ладно, если ты не понимаешь, прекрати говорить! К тому же старшему из трех твоих сыновей еще нет двенадцати лет. Сейчас не очередь твоего сына идти на поле битвы, так что ты просто присоединяешься к веселью!»
Затем он указал на Хэ Тяньва и сказал: «Тянь Ва, позаботься о своей жене, она мужчина? Ты каждый раз позволяешь своей жене брать на себя инициативу. О какой чепухе ты говоришь? Ты сам не скажешь?! "
Хэ Тяньва, одетая в старую ватную куртку, свернула руки и ноги и сказала старосте деревни Хэ с извиняющейся улыбкой: «Да, да, да, староста деревни, не сердись, я отдам этой женщине хорошее избиение, когда я вернусь, чтобы рассказать ей о правилах».
Сказав это, он взглянул на свою жену, которая выглядела так, будто пыталась максимально защитить свои недостатки, что так разозлило старосту деревни Хэ, что он вышел из себя.
Невестка Хэ Тяньвы — известная мегера среди молодого поколения деревни. Однако после того, как непослушная старушка была устранена, невестка Хэ Тяньвы стала намного честнее. Но на этот раз речь идет о жизни и смерти ее сына, и она не может сидеть на месте. Он сказал: «Хотя моему старшему сыну меньше двенадцати лет, способность императора сражаться очень плохая. Что, если мой старший сын все еще не сможет дать отпор солдатам, когда ему исполнится пятнадцать лет? Тогда мой старший сын будет иметь стать солдатом. Понятно!»
Глава деревни Он отругал: «Если ты не можешь оставить своего старшего сына, то пусть твои люди служат солдатами. Император сказал, что все мужчины от пятнадцати до пятидесяти лет могут служить солдатами. В противном случае вам придется заплатить пять таэлов серебро в качестве льготных денег». ».
Жена Хэ Тяньвы задохнулась, дать ей немного денег? Это будет стоить ей жизни!
Что касается мужчины, то ей не хотелось с ним расставаться. После долгих раздумий она подумала, что с таким же успехом могла бы отказаться от одного сына, поскольку родила много сыновей.
После того, как староста деревни увидел, что семья Хэ Тяньвы честна, он сказал всем: «Сегодня я позвал вас всех сюда, чтобы рассказать вам, как это сделать. Это старый способ, переданный от наших предков, чтобы избежать военной службы. скажи другим. Делай это тихо».
(Конец этой главы)