Глава 1322. Женитьба【2】
На пятнадцатый и шестнадцатый дни семьи Гу и семья Цинь почти всегда были ярко освещены, и времени выключить свет не было.
Три дедушки, Гу Дашань и Гу Цзинань, не спали всю ночь, решая разные дела.
Сегодня много гостей, поэтому вторая дверь, соединяющая передний двор с задним домом, очень важна. Цю Лан лично вёл людей охранять вторую дверь, а сестра Ли вела нескольких девушек, умеющих бить кулаками и ногами, охранять вторую дверь. Дацин также тайно вел людей охранять его.
Вторую дверь охраняет так много людей, потому что все со всей страны знают, что Цинь Саньлан и Гу Цзиньли женятся. Предполагается, что на свадебный банкет придет много людей. Если людей будет слишком много, будет хаос. Если кто-то пьян и вломится. Задний дом — это большое дело, поэтому столько людей послали его охранять.
Что касается задней двери, то ее оставили А Дуо и Даньяну, в то время как Ван Юнфу и его люди все еще охраняли перекресток в конце деревни.
Хэ Даюань повел жителей деревни охранять вход в деревню и пускал в нее только тех, кого знал и имел свадебные приглашения. В деревню не пускали тех, кто не имел свадебных приглашений, не знал друг друга, был бандитом или переодетым прокаженным. Можно сказать, что это вполне безопасно.
Госпожа Цуй и третья бабушка проснулись около часа. Они пошли на кухню посмотреть посуду для свадебного банкета. Они почувствовали облегчение, когда увидели, что все в порядке.
Слугам, пришедшим на свадебный пир, они сказали: «Будьте осторожны, не шумите слишком сильно и не беспокойте рыбку».
"Привет." Жена Лао Чжу, семья Сюй Вана, семья Ван Ма, мать Тонг Даюй и женщины из семей Сюн, Ма и Мэй, вернувшиеся из Сунцзичжуана, ответили тихим голосом, ведя за собой младших слуг. Будьте заняты.
Рядом с семьей Цинь г-н Цинь, дедушка Ву, отец Ло и мать Ло были заняты. Ло Ву тоже был там, возглавляя **** расчищать снег и дорогу, а также нести необходимые ингредиенты.
Семья Цинь напрямую пригласила поваров из Фу Тай Лу готовить для свадебного банкета. Сейчас повара жарят то, что следует обжарить в первую очередь.
Владелец магазина Ху также сказал мастеру и ребятам: «Цинь Байху все еще спит, пожалуйста, говорите тише и не будите его. У Цинь Байху еще много дел в течение дня, поэтому он не может получить достаточно сна." ».
«Эй, лавочник, не волнуйся, мы должны дать Цинь Байху хорошо выспаться, и мы не можем позволить ему настолько устать, чтобы у него не было сил по ночам». Ребята пошутили.
Владелец магазина Ху был почти до смерти зол. Он указал на них и выругался тихим голосом: «Заткнись, Цинь Байху, ты единственный, кто может шутить? Ты собираешься спасти свою жизнь? Работай усердно для меня и не говори глупостей».
Кто такой Цинь Байху? Это Король Ада, который убил водяных бандитов, истребил злодеев, обыскал несколько домов, поджёг старое здание семьи Ху, отбил атаку на банк Доу Оу, и теперь должен отправиться на поле битвы, чтобы убить Ронга. люди. Его шутка!
«Да, да, да, лавочник, мы знаем, что ошибаемся». Ребята быстро отреагировали и спокойно приступили к своей работе.
Владелец магазина Ху потрудился объяснить: «Оставайся на кухне и во дворе и честно приготовь свадебный банкет. Не бегай. Если тебе есть чем заняться, приходи ко мне. Я пойду к Цинь Гу Лотяню и расскажу людям. Цинь Байху сказал, что сегодня будет свадебный банкет». Генеральша здесь на свадебном банкете, поэтому мы не можем столкнуться друг с другом, иначе нас обезглавят».
Все они — слуги семьи Ху, подписавшие акт предательства. Если они столкнутся с официальными членами семьи женского пола, их забьют до смерти.
Выслушав, ребята снова и снова кивали.
Когда владелец магазина Ху увидел это, он заткнулся и начал работать с ними.
Владелец магазина Ху не знал, что это бесполезно, даже если они шептали, Цинь Санлан вообще не мог спать. Он был слишком взволнован и не мог заснуть, но знал, что после рассвета будет много дел, поэтому заставил себя уснуть.
…
На рассвете Гу Цзинань отнес коробку с едой во двор, где он жил, и вытащил брата Чэна. «Вставай, сегодня тебе нужно развлекать мальчиков из Чжэн Цин, семьи Шан, семьи Цзян, семьи Сюй, семьи Юань и других семей, поэтому ты не можешь вставать слишком поздно. Если придут гости, ты все равно выглядишь как ты. не проснулся, но это неловко». Поставив коробку с едой на стол, Гу Цзинань взял одежду и положил ее на брата Чэна.
Гу Цзинань предупредил: «Не плачь, сегодня большой день для твоей второй сестры. Если ты посмеешь плакать, я побью тебя!»
Брат Чэн быстро подавил желание заплакать, посмотрел на Гу Цзинаня и сказал: «Брат, когда вторая сестра сможет вернуться на юг? Может ли она вернуться в следующем году на Новый год?»
«Ты мечтаешь». Гу Цзинань бесцеремонно сказал: «Это так далеко на северо-западе, и люди Цижун всегда представляли угрозу для Дачу. Даже если вы, брат Санлан и другие, победите, им придется охранять границу до конца своей жизни. Я Боюсь, твоей второй сестре придется охранять границу до конца своих дней. Вернуться на юг невозможно.
"Что!" Брат Ченг сходил с ума. Он сорвал с себя одежду, чтобы Гу Цзинань не мог ее надеть, и крикнул: «Почему ты не можешь вернуться? Как насчет того, чтобы вторая сестра не вышла замуж?!»
Гу Цзинань сложил руки перед собой и холодно посмотрел на него: «Тебе не нужно, чтобы я это надел? Тогда ты сможешь надеть его сам. Если не встанешь через пол часа четверть часа, и от побоев не уйти».
Говоря это, он встал, открыл коробку с едой, достал миску с горячей кашей и тарелку яичных блинов, чтобы поесть.
Брат Чэн знал, что его старший брат очень зол, поэтому не смел плакать. Он оделся, причесался и за полчаса привел себя в порядок. Он подошел и спросил Гу Цзинаня: «Брат, когда я вырасту, могу ли я поехать на северо-запад, чтобы увидеть свою вторую сестру?»
Если вторая сестра не вернется, он пойдет искать вторую сестру.
ГУ Цзинань был очень доволен. Ну, он не плакал и ему могла прийти в голову хорошая идея. Это хорошо.
«Да, но предпосылка состоит в том, что вы должны иметь возможность защитить себя, хорошо владеть боксом, ногами и фехтованием, а также собрать группу опытных медсестер. И затем у вас должны быть деньги. Как вы можете выйти на улицу без денег? " Гу Цзинань воспользовался возможностью, чтобы научить его: «Поэтому, прежде чем тебе исполнится пятнадцать, ты должен усердно учиться, заниматься боевыми искусствами и зарабатывать деньги, иначе ты никогда в жизни не увидишь свою вторую сестру».
Брат Ченг наморщил нос и фыркнул: «Брат снова солгал мне. Я больше не ребенок. Ты больше не можешь мне лгать».
Он добавил: «Пока у меня хорошие кулаки и ноги, хорошая лошадь и несколько сотен таэлей серебра, я могу поехать на северо-запад, чтобы увидеть свою вторую сестру».
Гу Цзинань поднял брови и сказал: «Несколько сотен таэлей? Ты смеешь навещать свою вторую сестру, просто сэкономив на дорожных расходах? Как ты смеешь, как дядя, идти навестить своих племянников с пустыми руками?»
Брат Ченг на мгновение был ошеломлен, и ему потребовалось время, чтобы осознать это. Да, у второй сестры после замужества будут дети. Как у его дяди могло не быть денег?
Если бы был бедный дядя, разве над племянниками не смеялись бы?
Чтобы в будущем над его племянниками не смеялись, брат Чэн решил зарабатывать деньги, зарабатывать много денег, видеть своих племянников в славе в будущем и поддерживать их!
Однако, — хотел сказать Гу Цзиньли, — ты слишком много думаешь? Я еще не замужем, а вы все думаете о моем ребенке?
Брат Чэн с удовольствием позавтракал и последовал за Гу Цзинанем, чтобы подготовиться к развлечению гостей.
Цуй Ши, Эр Цин и Сяо Цзи вытащили Гу Цзиньли из кровати и подтолкнули прямо в ванную, где жили сестры: «Сяоюй, проснись, перестань щуриться, прими душ и быстро вымой волосы, а затем поешь». что-нибудь. После того, как ты закончишь наносить макияж, Сабуро придет за тобой».
Сказав это, Цуй очень смущенно спросил Гу Цзиньли: «Сяоюй… ты видел эту фотографию?»
Эта картина?
"Какая картина?" Гу Цзиньли открыл глаза и, увидев покрасневшее лицо Цуя, вспомнил, что это была за картина, и поспешно сказал: «О, о, о, я посмотрел на нее, я увидел это очень ясно, я полностью это понимаю, мама, не надо. Не волнуйся!
В следующих нескольких главах будет использоваться это название, потому что, знаете ли, такие названия писать сложно. . . Спасибо всем за вашу поддержку. Ваша поддержка — это мотивация для меня продолжать писать. PS: Санлан и Сяоюй наконец-то поженились, ох ох, разбрасываем цветы, поздравляем, рожаем ребенка, ну, мы такие прямолинейные ヽ(°▽°)ノ
(Конец этой главы)