Глава 1331. Женитьба【11】
Словно за его спиной были глаза, Цинь Саньлан обернулся и сказал ей: «В институте Сибин и гарнизонном лагере Фучэн каждый год проводятся зимние тренировки. Мы тренируемся каждый год. Я к этому привык. Мне не холодно. ."
После разговора он улыбнулся ей.
Гу Цзиньли не ожидал, что он обернется и заговорит. Испугавшись, он поспешно призвал: «Ты много говоришь, почему бы тебе не поторопиться и не принять душ».
Улыбка Цинь Санлана стала еще сильнее, и он кивнул: «Хорошо, я вымою это прямо сейчас. Это будет быстро. Я не буду заставлять Сяоюя ждать слишком долго».
Гу Цзиньли застыл, крича в сердце: «Я не это имел в виду!»
Но Цинь Саньлан уже развернулась и ушла, поэтому ей оставалось только тихо прошептать: «Не нужно мыться слишком быстро~»
После стирки мне пришлось это сделать. Хоть я и была морально готова, но как бы я об этом ни думала, мне стало немного неловко... Это было похоже на чертог ради чертога.
ГУ Цзиньли обняла одеяло и прислонилась к спинке кровати, напряженно думая о том, что ей сказать, когда брат Цинь выйдет позже. Или что мне сделать, чтобы выглядеть естественнее?
закончили мыть? Вы голодны? Прийти и что-нибудь поесть?
Гу Цзиньли покачал головой и дважды ударил себя кулаком. Как глупо. Он весь день кричал, чтобы ужинали. Он кричал это несколько раз. Разумно ли снова кричать?
В противном случае спросите его о списке солдат, которые едут на северо-запад вместе с командиром, и собирается ли кто-нибудь из членов их семей. Как жена сотни семей, она обязана заботиться о семьях солдат, поэтому она должна спрашивать четко.
Эм?
Нет, он бы обязательно сказал, что это день их свадьбы, и если бы она не говорила об этих досадных вещах, то и спрашивать было бы напрасно.
Гу Цзиньли был очень расстроен и все время думал о том, что сказать, когда выйдет, чтобы не смущаться?
…
Цинь Саньлан уже закончил принимать душ. Он стоял у двери задней комнаты и смотрел на нее, которая сидела на кровати, бормотала что-то неизвестное и время от времени била себя. Он был немного смешным, но и немного расстроенным.
Гу Цзиньли все еще был начеку. Заметив, что кто-то смотрит на него, он тут же поднял голову и увидел, что это Цинь Саньлан. Он удивился и сказал: «Ты еще не мылся?»
Цинь Саньлан улыбнулся и сказал: «Я закончил стирать».
Он мылся уже четверть часа и некоторое время стоял перед дверью внутренней комнаты. Именно потому, что она была в оцепенении, она не заметила времени.
"Так быстро?" Гу Цзиньли был поражен и немного запаниковал. Он быстро указал на еду на столе и спросил: «Ты голоден? Хочешь что-нибудь поесть?»
Мне хочется ударить себя после этих слов, почему ты снова задаешь такой идиотский вопрос?
Цинь Саньлан покачал головой: «Я больше не буду есть. Раньше я развлекал гостей на улице и ел понемногу за каждым столом. Я сыт».
Мать Тао беспокоилась, что ему навредит, если он выпьет слишком много, поэтому она специально приготовила для него миску очень густой говяжьей каши. Он съел миску говяжьей каши, как только вернулся домой, а затем попросил Мать Тао и остальных уйти.
Поэтому, когда она проснулась, она увидела только его.
«Я не буду есть». Гу Цзиньли волновался. Что ей сказать, если она не хочет есть?
Я увидел, что на нем были только длинные хлопчатобумажные брюки и ничего на верхней части тела. Его лицо тут же покраснело, и он поспешно сказал: «Почему ты не носишь одежду в такую холодную погоду?!»
ГУ Цзиньли спросил: «Что случилось? Что ты ищешь?»
Цинь Саньлан: «Смена одежды».
Услышав это, Гу Цзиньли, не обращая внимания на его румянец, встал с постели, чтобы помочь ему найти одежду: «Разве в ванной ее нет? Тетя Тао принесла тебе смену одежды. Я положу ее для тебя на стол в ванной». ." Разве ты этого не видел?» Цинь Саньлан спросил: «Его положили в ванную? Я искал его, но его там нет».
Он сказал это очень естественно. Гу Цзиньли не сомневался. Он просто подумал, что слишком нервничал сегодня, и не помог ему отнести одежду в ванную?
«Слишком холодно. Сначала пойди и ляг на кровать, а я приду и найду тебя». Гу Цзиньли сказал, собираясь копаться в другой большой коробке: «Вот твоя одежда для выхода. Сначала я найду тебе халат. Хотя есть серебряный морозный уголь, ты должен надеть его, иначе ты замерзнешь». ."
Госпожа Го принесла им тележку с древесным углем Silver Frost, сказав, что уголь Silver Frost мало дымит и его лучше сжигать в доме, чтобы им было удобнее.
«Ха, я нашел это». Гу Цзиньли выкопал большой темный халат, развернулся и сунул его себе на руки: «Одевайся быстрее, иди к кровати и подожди, я найду тебе место для сна…»
Прежде чем она успела произнести слово «одежда», она увидела, как его тело внезапно наклонилось, подняло ее за талию и направилось к кровати.
ГУ Цзиньли был поражен. Ее никогда раньше так не обнимали, поэтому она быстро обняла его за талию, боясь, что упадет: «Ты, что ты делаешь? Мне нужно найти для тебя одежду».
Цинь Саньлан: «Сегодня холодный день. Твои босые ноги замерзнут, если ты ляжешь спать».
Говоря это, он положил ее на кровать, взял ее ноги в свои руки и потер их: «Я согрею тебя. Мы уедем на северо-запад через два дня. Мы не можем сейчас замерзнуть».
Когда Гу Цзиньли услышал это, он не особо об этом думал. Он чувствовал, что ее брат Цинь был очень внимательным и вдумчивым. Он даже думал о таких мелочах. Он также любезно надел на него халат в руке: «Надень его, тебе не может быть холодно». ».
Цинь Саньлан улыбнулась, отпустила ее ноги, вместо этого обняла ее за талию, посмотрела на нее сверху вниз и улыбнулась: «Мне не холодно, мне очень жарко~»
Когда он произнес последние два слова, его тон изменился. Когда она была в оцепенении, он сжал ее челюсть и наклонил голову, чтобы поцеловать ее.
Он был очень взволнован, но тщательно сдержался и некоторое время нежно целовал ее, но не мог больше терпеть и углубил поцелуй, жадно впитывая ее вкус.
Гу Цзиньли почти задыхался. Она подняла руки, чтобы оттолкнуть его, но он держал ее крепче. Его дыхание касалось ее носа, а его тяжелое дыхание и настойчивые, но сдержанные бормотания все еще были в ее ушах. : «Рыбка, рыбка, рыбка...»
Он неоднократно звал ее, и поцелуй становился все более и более интенсивным, как будто он хотел поглотить ее. Он глубоко поцеловал ее. Когда она едва могла дышать, он дал ей передышку и отпустил. Его губы потянулись поцеловать ее шею, оставив на ее шее следы, красные, как красные ягоды.
«Брат Цинь…» Гу Цзиньли почувствовал себя очень жарко и запаниковал. Он хотел оттолкнуть его, но не мог не крепко обнять. Его глаза были наполнены влагой, и он беспомощно смотрел на него.
Цинь Санлан посмотрел на ее затуманенные глаза и на то, как она просила его о помощи. Его тело стало еще более жестким. Изначально он хотел обращаться с ней нежно, но его движения были инстинктивно жесткими. С рвущимся звуком он оттащил ее. Красное платье, которое мешает.
Гу Цзиньли был ошеломлен, ударил его и обвинил: «Это новая юбка…»
"Я сделаю это для тебя." Сказал Цинь Санлан и снова поцеловал ее, блокируя ее слова протеста. Он продолжал двигать руками и всего за несколько ударов сорвал тряпки, все еще обернутые вокруг ее тела.
Гу Цзиньли была ошеломлена и хотела натянуть одеяло, чтобы прикрыться, но его рука схватила его и положила на ее тело... Он смотрел на нее с жадностью зверя и сердечной болью за человека, которого он любил, используя Хэ сказал умоляющим тоном: «Сяоюй, поверь мне, я не причиню тебе вреда».
Дай мне!
Гу Цзиньли был поражен и посмотрел на Цинь Саньлана перед собой… Сам того не зная, он превратился в мужчину. Его лицо в этот момент было красным, и крупные капли пота скатились со лба, капая на ее тело, а вены на шее закололись. Он был вытянут, а мышцы его тела затекли и раздулись от эмоций. Он достиг предела своей выносливости, но все еще сдерживал себя из страха напугать ее.
Гу Цзиньли почувствовала себя немного расстроенной и подняла руку, чтобы схватить его за шею.
Цинь Санлан опустил голову и внимательно посмотрел на нее, ожидая ее следующего шага.
Гу Цзиньли слегка поднял голову и поцеловал кадык... Тело Цинь Саньлана заметно задрожало. Он больше не мог сдерживаться, как зверь, выпущенный из клетки, бессмысленно грызя это лакомство, которого ждал несколько лет.
(Конец этой главы)