Глава 1350: Хочу обоих
Вдалеке Дин Ге схватил Сена и не отпускал. Он проигнорировал толчок Сена и сразу помог Сену сесть в повозку с мулом.
«Маленькая госпожа, на улице сейчас слишком хаос. Садитесь в машину и садитесь». Дин Ге был совершенно невежлив. Он относился к госпоже Цен как к своей жене и подарил что-то: «Вот, вот маленький генеральский приказ. В будущем их будет больше». Неважно, в чем проблема, просто возьмите небольшой заказ и найдите меня».
Цен не осмелилась принять его, поэтому Дин Гэ сунул его прямо ей в руку. Он также воспользовался возможностью взять ее за руку и потер ее. После того, как Цен так испугался, что закричал, он засмеялся. Как он мог выглядеть как гангстер? .
Солдаты под его командованием привыкли видеть подобные сцены и делали вид, что не видят их. Лишь генерал-знаменосец прибежал напомнить: «Мастер Байху, время прошло. Поехали на военную часть».
Вы должны относиться к этому спокойно. Этот похож на члена семьи армейского, а не на члена семьи рядового солдата. Будьте осторожны, мужчина вас изрубит.
Дин Гэ нахмурился и сказал недовольно: «Что за спешка? Генерал Го еще не пришел. У меня есть чувство осмотрительности».
Он махнул рукой и велел главнокомандующему укатить флаг.
Однако выбежал другой человек, который не боялся смерти. Этим человеком был никто иной, как Се Цзи, невестка Се Байху.
«Стой, что ты делаешь, сумасшедший? Ты знаешь, что она жена Лу Байху? Ты так издеваешься над людьми, что не боишься, что Лу Байху сведет с тобой счеты?!» Се Цзи вел группу слуг. Он подбежал, указал на Динго и выругался.
Отругав Дин Ге, он снова отругал Сена: «А ты, бесстыдный человек, ты немой? Если он прикоснется к тебе, ты не закричишь? Здесь так много людей, как он может быть таким безудержным, если ты кричишь? !
Миссис Цен запаниковала и поспешно сказала: «Это не тот случай, у меня этого нет, ууууу…»
Говоря это, он обнял ребенка и заплакал. Жалкое выражение его лица заставило Динго почувствовать себя еще более счастливым.
«Маленькая леди, пожалуйста, не плачь. Мы невиновны и не боимся обвинений других». Дин Ге утешил госпожу Цен, повернулся и посмотрел на Се Цзиши, его глаза загорелись, он подошел к Се Цзиши и схватил ее. Он поднял запястье, наклонился вперед и подошел к Се Цзи, сказав: «Эта молодая леди неправильно поняла. Я просто спасаю людей и не собираюсь принижать ее».
Блин, (`Д)!!
Гу Цзиньли был в шоке: это Динго Тедди? Если вы пойдете к молодой женщине, увидев ее, неужели вы боитесь, что ее муж изрубит вас на куски? Это древние времена, а не современность.
Дин Ге действительно не боится. Он происходит из известной семьи на Центральных равнинах. Он смотрит сверху вниз на этих грязноногих Байху. Он чувствует, что ему суждено стать тренером. Теперь, когда он маленький Байху, с ним действительно поступили несправедливо. Он может смотреть на Байху с грязными ногами. Невестка семьи, она высокого о них мнения!
"Ах ах ах!" Се Цзи была так напугана, что продолжала кричать, закрывая глаза и лягаясь перед собой. Дин Ге был поражен. Он отпустил ее руку и сказал: «Не кричи».
Кричать херню, как будто я хочу тебя трахнуть на месте.
Но он такой агрессивный и энергичный, ему это нравится!
— Мадам, мадам, вы в порядке? Няня, горничные и сопровождающие Се Цзи медсестры немедленно бросились защищать ее.
Через некоторое время госпожа Се Цзи перестала кричать и ударила няню Цзи: «Собака-рабыня, что ты делаешь за еду? Разве ты не привела бы кого-нибудь раньше? Что мне от тебя нужно, миледи?» !”
Мать Цзи была ошеломлена.
Се Цзи сходит с ума, Дин Ге смотрит спектакль, а Сен держит ребенка и дрожит, со слезами на глазах, но в уголке ее рта, кажется, вспыхивает улыбка.
«Сто семей, генерал Го здесь». После того, как главнокомандующий увидел вдалеке свет факела и высоко поднятый флаг гарнизонного лагеря Фучэн, он немедленно подошел и позвонил Дин Гэ. Генерал Го очень не любит Дин Ге. Если бы не поддержка семьи Дин, он бы отдал Дин Ге свое положение в сотне семей.
Динге знал, что генерал Го не любит его, поэтому, когда он увидел это, он сказал: «Пойдем».
Две маленькие девочки, одна блудная, другая глупая. На дороге много возможностей, поэтому спешить некуда.
"Да." Услышав это, офицеры и солдаты военного командного пункта округа Цяньян немедленно двинулись в путь и со скоростью ветра побежали к военному командному пункту.
Се Цзи расплакалась, чувствуя, что в том, что ее дразнили, виновата Сэн. Она бросилась к повозке семьи Лу, потащила Сен и дважды ударила ее: «Ты неуправляемая тварь, ба!»
После избиения он и его слуги бросились обратно в карету, чтобы плакать. По дороге они пристально смотрели на Гу Цзиньли и, казалось, ругались, явно злясь на то, что смотрели шоу.
Г-жа Цен была так зла, когда ее избивали, что крепко держала дочь на руках, тайно стиснула зубы и проклинала в сердце: «Черт побери, г-жа Се Цзи, ты думаешь, что ты богатая девушка и можешь ударить кого угодно?» случайно? Подожди, я заставлю тебя заплатить цену!
Бах Бах бах!
Послышался тяжелый шум бега, и генерал Го пришел с группой солдат из гарнизонного лагеря Фучэн, чтобы проводить солдат.
Он знал, что по снегу идти по дороге трудно, поэтому специально опоздал почти на час, просто чтобы дать солдатам время опоздать. Ведь если он придет, а солдаты из других дивизий еще не пришли, то он действительно нарушил воинскую дисциплину и ему отрубят голову.
Когда госпожа Куан увидела генерала Го, она была очень взволнована и сказала Гу Цзиньли: «Из семьи Цинь, тебе следует вернуться в карету и отдохнуть в холодную погоду. Моя тетя уедет первой».
«Это подарок моей семьи вашей семье, сохраните его». Сказав это, он быстро достал половину лепешек из корзины, засунул их в тетю Тао, а затем бросился к генералу Го с корзиной и ребенком на руках: «Генерал, генерал, подожди минутку, я невестка Ню Дабао из военного управления округа Луаньань, я принесла кое-что в честь генерала, пожалуйста, примите это, генерал!»
Хороший парень, теперь ты льстишь, ты совсем не боишься, убежден Гу Цзиньли.
Генерал Го нахмурился, но он подумал, что Ню Дабао хороший человек и что на этот раз он будет бороться за свою жизнь, поэтому другим было нелегко помешать Куану прийти и польстить ему, поэтому он встретил Куана и несколько раз похвалил его.
Однако вещи семьи Куанг были конфискованы. Семья Ню небогата и имеет большое население. Блинчики из белой муки и жареные утиные ножки следует оставить семье Ню.
Миссис Куанг тоже не хотела его давать. Она познакомилась с генералом Го, получила комплименты от генерала Го и сказала хорошие слова своему мужчине, а затем счастливо вернулась в свой лагерь с ребенком на руках.
Как только мы прибыли в лагерь, члены семей следовавших за нами солдат похвастались: «Генерал Го похвалил большого леопарда, а это значит, что вы лучшие, и пообещал нам, что после того, как мы отправимся в лагерь, мы получим больше еды и травы. на северо-западе. Если наши люди выполнят достойную службу, они немедленно получат повышение. На этот день есть надежда. Пусть ваши люди усердно поработают с моим большим леопардом. Когда мой большой леопард станет тестем, он обязательно победит. ты и не позволю тебе страдать!»
Он добавил: «Не смейтесь. Разве старый герцог Син, погибший в битве, не носил фамилию Ню? Он тоже был человеком с грязными ногами. Моего большого леопарда тоже звали Ню. человек и был солдатом. Это родовая могила семьи Ню. Если фэн-шуй хорош и дует зеленый дым, это определенно благословит потомков семьи Ню иметь еще одного тестя».
Герцог Син принял командование и отправился в экспедицию. После поражения он погиб на поле боя. Два сына, которых он привел с собой, также были серьезно ранены. Именно потому, что герцог Син погиб в битве, император Цзинъюань проявил милосердие и не совершил набег на особняк герцога Сина.
В противном случае, учитывая ненависть императора Цзинъюаня к Дайюну и его жестокий характер, семья герцога Сина даже не смогла бы выжить.
Недавно мне пришлось сохранить рукопись, чтобы подготовиться к обновлениям: минимум три главы и 6000 слов в день. Мы делаем дело по существу, и путешествие на запад не будет слишком скучным. Северо-западный сюжет в основном посвящен тому, как привести жен семей военных к зарабатыванию состояния, сопротивляться армии и защищать границу, совершать преступления и отменять дело, а также появляются дядя и дедушка семьи Фэй. Семья Фэй еще не умерла. Жизнь такая тяжелая. Общий стиль по-прежнему приземленный, и я не буду писать слишком много официального материала. Спасибо за вашу поддержку 0.0.
(Конец этой главы)