Глава 1358: Он эгоистичен
ГУ Цзиньли не понял: «О чем ты говоришь?»
«Я спрашиваю тебя, Гуйшуй пришел?» Цинь Саньлан покраснел, но настоял: «Старый доктор Ву сказал, что если женщина еще не получила Гуйшуй, она может быть беременна».
Он беспокоился, что, поскольку она была молода и не знала, что беременна, она могла причинить вред ребенку, спеша.
Аааа, Гу Цзиньли был почти в ярости. Если коляска была недостаточно велика, чтобы растянуться, ей очень хотелось его пнуть: «Я тебе когда-то говорила, что забеременеть трудно. Больше не спрашивай. Я знаю медицинские навыки и у меня есть, я сама этого не знаю. !”
Кроме того, этот парень действительно помнит дни своего детства. Это правда... Щеки Гу Цзиньли горели, и он хотел залезть под машину.
Видя, что она застенчива, Цинь Саньлан улыбнулся и обнял ее: «Сяоюй, не нужно стесняться. Мы муж и жена. Мы должны быть честными друг с другом и не нужно ничего избегать».
Хотя Вы правы, мне как человеку, говоря о таких вещах, будет в той или иной степени неловко.
ГУ Цзиньли хотел сказать несколько слов, но задумался и замолчал.
Не могу этого сказать, чем больше я об этом говорю, тем меньше вероятность, что это закончится.
Цинь Санлан увидел, что она не говорит. Он обнял ее и погладил по волосам, уговаривая ее таким образом.
Через некоторое время, увидев, что она больше не злится, он сказал: «Сяоюй, если он у тебя будет, то это будет наш первый ребенок. Я должен защитить тебя, так что не стесняйся, не скрывай это от меня, скажи мне как можно скорее?»
С тех пор, как его семья пострадала от катастрофы, он очень тосковал по близкому родственнику, связанному с ним кровным родством, поэтому он очень хочет иметь ребенка.
Гу Цзиньли знал о его желании, поэтому сказал: «Хорошо, если он не придет, я скажу тебе и не буду скрывать это от тебя».
Цинь Санлан был очень счастлив и поцеловал ее: «Спасибо, Сяоюй».
Гу Цзиньли оцепенел от своего низкого, нежного и знойного голоса, и он поспешно сказал: «Позволь мне пойти быстро, поесть быстро и пойти спать после еды».
"Хорошо." Цинь Санлан взял деревянную миску, высыпал половину риса в бамбуковую трубочку и подал ей: «Ты тоже можешь есть».
Гу Цзиньли взял деревянную миску и сказал: «Если бы я знал, я бы сварил две бамбуковые трубочки, и тебе бы не хватило еды».
Цинь Санлан откусил блин и рис и сказал с улыбкой: «Блины есть, хватит. Съешьте их быстро».
С тех пор как ее семья разбогатела, она стала брезгливой, и он не хочет позволять ей есть твердые мучные лепешки.
Гу Цзиньли послушно съел рис, но не ел много говядины, оставив это Цинь Саньлангу: «Ты весь день бежал на улице и исчерпал свои силы, поэтому тебе нужно есть больше говядины».
Цинь Саньлан не отказался и съел большую часть говядины. Ему нравилось чувство взаимного расположения с ней.
Закончив трапезу, Цинь Саньлан сказал: «У меня тоже есть для тебя сюрприз, подожди».
Он высунулся половиной своего тела из кареты, дотянулся до верха кареты своей длинной рукой и достал спрятанную зимнюю сладость. Стряхнув с него капли воды, он наклонился, сел в машину и протянул зимнюю сладость Гу Цзиньли: «Отдай ее Гу Цзиньли». Для мелкой рыбы».
Глаза Гу Цзиньли загорелись. Увидев гроздья полуоткрытых зимних сладостей, на его лице расплылась улыбка, и он удивленно сказал: «Это зимние сладости. Когда ты их собрал?»
Цинь Саньлан: «Я ездил на лошади, чтобы забрать его, когда мы разбивали лагерь. Тебе это нравится?» "Мне это нравится." Гу Цзиньли обрадовался этому сюрпризу и сказал: «Не делай этого больше в будущем. В холодную погоду беги и отдай это мне. Собирать цветы и не есть их — глупо».
Цинь Саньлан сказал: «Если это порадует рыбку, оно того стоит. В будущем я выберу это для вас. Что ж, если я увижу что-нибудь поесть, я верну это рыбке. "
Его Сяоюй - гурман и любит поесть, но на самом деле она ест мало и инстинктивно контролирует свой аппетит.
Говоря о еде, Гу Цзиньли задумался о чем-то серьезном: «Кстати, когда вы соберетесь завтра, скажите солдатам, что если они увидят на дороге что-нибудь с большими корнями, например, что-то похожее на сладкий картофель, не забудьте выкопать это. встань и принеси мне». Посмотри, дай мне посмотреть, можно ли его использовать для приготовления еды?»
Он добавил: «Не смотрите свысока на эти странные вещи. В будущем они могут стать военным пайком, например, листья горлицы и конжак, но теперь они превратились в нефритовый тофу и картофельный тофу».
Северо-запад засушлив и бесплоден, и здесь не хватает еды. Хотя в ее руке есть такая еда, как мука из сладкого картофеля, в эту эпоху еды много, особенно для тех, кто командует войсками. «Пока у тебя есть еда, тебе не о чем беспокоиться», — подумала она. Принесите ему еще несколько продуктов, которые еще никто не открыл.
Помимо поиска съедобных вещей, она также попросила Е Дакоу, Panax notoginseng и Ophiopogon japonicus, которые разбирались в фармакологии, осмотреться во время перерыва и посмотреть, есть ли какие-нибудь пригодные для использования лекарственные материалы.
Услышав это, Цинь Саньлан посмотрел на ее серьезное лицо и почувствовал комок в горле. Он крепко обнял ее: «Сяоюй, не утомляй себя слишком. Я могу решить эти проблемы. Ты можешь оставаться со мной в безопасности». , просто подожди, пока я счастливо пойду домой».
Он знал, что она делает это ради его же блага, но не мог видеть, как она усердно работает.
Услышав это, Гу Цзиньли намеренно сделал серьезное лицо: «Ты пытаешься воспитать меня ленивой женщиной? Кроме того, я делаю это не для тебя. У этого мужчины в руках еда. Даже если он разведется со мной в будущем, я все еще могу позаботиться о нем. Живите счастливо с этими вещами, приносящими деньги».
Цинь Саньлан улыбнулся и серьезно сказал: «Ты никогда не разведешься со своим мужем, и я никогда не позволю тебе уйти».
Он эгоист. С того дня, как он понял свои чувства, он шаг за шагом приближался к ней, медленно закрывая ее сердце, и, наконец, согрел ее сердце и предложил ей выйти за него замуж.
Как он мог позволить ей уйти, если уже несколько лет планировал заполучить ее?
Даже если они умрут, они умрут вместе!
«Ха, я шучу. Мы просто идем по жизни, а не снимаемся в какой-то садомазохистской драме». Гу Цзиньли сжал лицо и посмотрел на зимнюю сладость в своей руке. Поразмыслив на мгновение, он засунул зимнюю сладость и повесил ее на карету. Он лег, посмотрел на крышу машины и сказал: «Просто повесьте их вот так. Вы можете увидеть их, когда проснетесь утром. Вы можете смотреть на них хотя бы несколько дней, прежде чем они исчезнут. "
Цинь Санлан кивнул: «Ну, послушай Сяоюй, после того, как они поблагодарят, я найду для тебя новые цветы, чтобы их повесить».
Он некоторое время наблюдал за ней, затем убрал маленький столик и положил его в коробку. Он поставил печь и разжигал угли возле машины, а кто-то приказал разжечь рядом с ней костер и засыпать его большими горячими камнями. , а затем заехал повозку на камни, давая остаточному теплу огня и камней обжечь дно повозки.
Затем людям было предложено зажечь огонь вокруг вагона, чтобы нагреть окрестности и чтобы в вагоне не было так холодно.
Некоторое время он был занят, и когда вернулся в карету, Гу Цзиньли уже заснул.
Цинь Санлан улыбнулся и посмотрел на ее спящую фигуру, любовь в его глазах была нежной, как вода. Сняв верхнюю одежду и штаны, он лег на кровать, обнял ее, некоторое время поцеловал и заснул вместе с ней.
…
На следующий день, в час Мао, громко зазвенел гонг: «Час истек, снимайте лагерь и отправляйтесь в путь!»
Ночные сторожа на каждой военной части били в гонги и кричали, все торопливо вставали, собирали палатки и, пока костер еще был теплым, тут же поджаривали сухую пищу и ели ее. Поработав две четверти часа, они снова отправились в путь.
Се Цзи уставилась на фигуру Се Байху, такая злая, что у нее на глазах выступили слезы.
(Конец этой главы)