Глава 1368: Лидер в нападении на людей

Глава 1368: Лидер атаки.

«Как с этим справиться? Ты снова хочешь убивать?» Цзи Чжэньнян была так напугана, что ее лицо побледнело, а глаза были полны ужаса. Она плакала и умоляла: «Перестань убивать людей, просто отнесись к этому как к способу накопить добродетель для Чжужу, ладно?»

Все тети дома сказали, что он был солдатом и его убийства были слишком серьезными. Ему будет трудно хорошо умереть в этой жизни.

Ей будет плохо, если она выйдет за него замуж. Как его дочь, Чжужу придется нести за него карму. Она была так напугана, что на какое-то время стала вегетарианкой, но позже не выдержала и стала есть мясо.

Но она действительно не хотела, чтобы он снова кого-то убил.

Се Чэн нахмурился, когда услышал это. Что сказала ей эта волшебница тетя Цзи?

Он хотел спросить, но боялся, что, если Цзи Чжэньнян подумает об этом еще раз, она испугается еще больше, поэтому ему пришлось подавить вопрос и сказать: «Хорошо, я обещаю тебе не убивать няню Цзи и Хунсян, но на этот раз мы собираемся противостоять армии и защищать границу, я должен возглавить войска, чтобы убить врага».

Он также сказал: «Люди Ронг совершили много зла. Они убили многих людей Чу и съели молодых в качестве армейского пайка. Женщины страдали еще больше. Их забрали и превратили в игрушки».

Цзи Чжэньнян дрожал от страха. Се Чэн быстро завернул ее в одеяло и утешил: «Не бойтесь. После прибытия на северо-запад вы будете помещены в город. Мы поведем войска в бой против солдат и не позволим вам причинить вред». ." ».

Через мгновение Цзи Чжэньнян успокоился, кивнул и сказал: «Я знаю, что люди Жун — звери. Вы правы, что возглавите войска, чтобы убить их».

Услышав это, Се Чэн вздохнул с облегчением и не вышел из кареты. Он проигнорировал насмешки однополчан и целый день следовал за Цзи Чжэньняном в карете.

Когда они снова разбили лагерь, его сопровождали няня Цзи, Хунсян и трое слуг из семьи Цзи.

Как только бабушка Цзи увидела Цзи Чжэньняна, она со слезами на глазах закричала о помощи. В сочетании со своим старым лицом она выглядела крайне жалко.

Хунсян тоже плакала и плакала, как и тетя Цзи.

Они все знают характер Цзи Чжэньняна. Цзи Чжэньнян больше всего ненавидит видеть, как страдают ее знакомые. Даже если окружающие ее люди совершают ошибки, она выйдет на защиту тебя, когда увидит, насколько ты несчастен.

Однако на этот раз Цзи Чжэннян оказался в ловушке в карете Се Чэна, который попросил тетю Се и ее дочь охранять ее и не позволять ей выходить, чтобы поговорить с тетей Цзи и остальными.

Тетя Цзи и остальные посмотрели на неподвижную занавеску машины, затем на мрачное лицо Се Чэна и на длинный нож, которым вчера вечером только что убили Хунсю. В конце концов они испугались и поклонились Се Чэну, умоляя о пощаде.

Се Чэн посмотрел на них и ухмыльнулся: «Вы — собачий раб, который обманул вашего хозяина, вы наконец боитесь? Жаль, что уже слишком поздно. Если я, Се Чэн, осмелюсь убить Хунсю, я убью тебя!»

Говоря это, он направил длинный нож на няню Цзи: «Особенно ты, ведьма, причинила много вреда моим мужу и жене. Когда я убью тебя, я пошлю письмо семье Цзи и спрошу Цзи. семью, чтобы убить твоих детей и внуков, чтобы выплеснуть ненависть в моем сердце». !”

Хотя сегодня он был в карете, он уже послал своих доверенных солдат допросить Хунсян и пригрозил Хунсян сказать правду, иначе солдаты уничтожат ее тело.

Хотя Хун Сян не появился, он был умным и благородным человеком, который хотел сохранить свою невиновность и искать будущего. Будучи окруженным группой солдат, он испугался и сказал то, что сказала няня Цзи, чтобы напугать Цзи Чжэньняна.

После того, как Се Чэн услышал это, он был готов убить няню Цзи. Эта соблазнительница была действительно порочной. На самом деле она описала его как зверя, который был более ужасающим, чем призрак. Она обезглавила его, выкопала сердце, выпотрошила его, разрезала его плоть на куски и похоронила заживо. , все сделано.

Цзи Чжэннян — избалованная молодая леди. Как она может не испугаться, услышав это?

Если бы Се Чэн не боялся, что он убьет тетю Цзи, Цзи Чжэньнян боялась бы себя еще больше, и в этот момент ей хотелось разрубить тетю Цзи на куски.

Се Чэн не хотел, чтобы между ним и Цзи Чжэньняном больше возникло недопонимание, поэтому он подошел и сказал тете Цзи: «Теперь я дам тебе способ честно рассказать тебе, как ты обманул Чжэньняна. Если ты посмеешь скрыть оно, ты и ты. Наши дети и внуки обязательно умрут!»

Но когда Се Чэн вынула изо рта комок ткани, старая ведьма крикнула в сторону кареты: «Девочка, девочка, помогите мне, пожалуйста, спасите этого старого раба, мой дядя собирается убить старого раба… ах! "

Се Чэн был так зол, что поднял нож и отрезал няне Цзи одну руку. Няня Цзи вскрикнула и взглянула на отрубленную руку, которая упала в сторону, и потеряла сознание.

Но Се Чэн попросил Цинь Санланя одолжить врача, и доктор Дай немедленно пришел с Panax notoginseng и Ophiopogon japonicus, чтобы остановить кровотечение и вылечить няню Цзи.

Три четверти часа спустя няню Джи укололи серебряной иглой, и она проснулась, а рану перевязали Panax notoginseng и Ophiopogon japonicus.

Если рану на сломанной руке не обработать вовремя, няня Цзи истечет кровью, и Се Байху больше не сможет ее допрашивать.

Се Чэндао: «Скажи мне честно, какое зло ты совершил, иначе в следующий раз я отрублю тебе голову!»

Мать Цзи наконец испугалась. Она не смела больше совершать ошибки или лгать и рассказала ей, как обманула Цзи Чжэньняна.

Цзи Чжэньнян был шокирован, услышав это. Она хотела броситься допрашивать няню Цзи, но ее остановили няня Се и ее дочь: «Мадам, вам не нужно выходить. Если вам есть что сказать, просто спросите в машине».

У матери Джи сломана рука. Мадам больше всего боится этого. Если она выйдет и увидит ее, не упадет ли она в обморок?

Цзи Чжэньнян заплакал и сердито спросил: «Мать Цзи, ты бабушка, которая заботилась обо мне с детства. Я так тебе доверяю и так хорошо к тебе отношусь, почему ты хочешь причинить мне вред?!»

Когда она впервые вышла замуж за Се Чэна, хотя она ненавидела сельскую местность и была недовольна тем, что Се Чэн был грубым солдатом, Се Чэн все еще был членом сотни семей. Она могла бы стать женой сотни семей и выглядеть хорошо в глазах родителей.

И выглядит она довольно красиво. Она сможет пережить все плохое в деревне и жить с Се Чэном.

Хунсю и ее наложница часто говорили, что Се Чэн не любил ее как торговую девушку и что, получив приданое, она выйдет замуж за дочь из официальной семьи и даже возьмет красивую женщину в качестве наложницы.

Она была так зла, что пристыдила Се Чэна. Она чувствовала, что Се Чэн собирается убить ее, так почему же она должна быть с ним вежлива? !

После того, как она родила Чжужу, няня Цзи рассказала ей об убийстве Се Чэна. Она была так напугана, что продолжала избегать Се Чэна и не хотела, чтобы он прикасался к ней.

Из-за этого Се Чэн злился еще больше, и чем агрессивнее он становился по отношению к ней, тем больше она боялась и тем больше избегала его, и они оба просто жили в гневе.

Если бы дедушка не заставил ее на этот раз, она бы не последовала за Се Чэном на северо-запад.

«Девушка, старая рабыня не это имела в виду. У девушки действительно плохой характер, и она бьет старую рабыню на каждом шагу… Старая рабыня — монахиня, которая отвечает за весь задний дом девушки. Девушка не Не давай старому рабу лицо, и старый раб думает, что напугает девушку». — сказала тетя Цзи с большим усилием.

Но она забыла о вспыльчивости Цзи Чжэньняна.

Когда Цзи Чжэньнян услышала это, она заплакала и закричала в машине: «Ты раб, и я недовольна. Что плохого в том, чтобы избить тебя? Я давала тебе много наград, когда была счастлива, почему ты не помнишь этого? !"

Мать Цзи была ошеломлена, когда услышала это.

Услышав это, Се Чэну захотелось рассмеяться. Это нормально. Цзи Чжэннян, ее мозг становится самым ярким, когда она обнаруживает недостатки других.

После того, как Цзи Чжэньнян пришла в себя, она была так зла, что даже не думала, что однажды Цзи Чжэньнян будет ее ругать, пока она не потеряла дар речи.

Но она боялась Се Чэна и не смела злиться. Она была очень умна и быстро признала свою ошибку: «Девушка, я знаю, что была неправа. Пожалуйста, пощадите меня хоть раз. Я постараюсь изо всех сил служить вам в будущем…»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии