Глава 1389: дарить подарки

Глава 1389. Дарение подарков

Мастер Су поспешно сказал: «Я близорук. Пожалуйста, простите меня, сэр. Я добавлю эти вещи в бухгалтерскую книгу прямо сейчас».

Сказав это, он тут же достал три бумажки, начал писать и все написанное на бумаге прибавил в счетную книгу правительства.

Увидев это, судья Си остался доволен и сказал: «Пока война на северо-западе не закончится, мы все должны сохранять спокойствие и не выдвигать никаких неверных идей».

В префектуре Тунъань есть медные рудники. Они уже заработали много денег на медных рудниках. Им хватает этих трех дынь и двух фиников, поэтому лучшая политика – стремление к стабильности.

"Да, я понимаю." Мастер Су ответил.

Мировой судья Си снова вздохнул: «К счастью, мы всегда были начеку против Цзя Минфэна, иначе на этот раз он бы разоблачил нас и вместе потащил нас на смерть».

Мастер Су несколько раз кивнул, услышав это, а затем спросил: «Сэр, Гу Цзинань хочет, чтобы кто-то его обманул?»

Мировой судья Си на мгновение замолчал, затем покачал головой: «Нет необходимости, вчера вечером я устроил для них банкет, и Гу Цзинань прекрасно с ним справился, притворившись, что не знает Мин Шаоцина».

«Она даже не бабник, ей уже за двадцать, но она даже не смотрит на Цинъэр. Она запуталась в Цинъэр, поэтому толкнула ее в объятия дома Доу Шаодуна. Доу это легко. "

Человек по имени Доу был так счастлив, что прошлой ночью усыпил Цинъэр.

Но сразу после того, как он пошел спать, он попросил теневого стража семьи Доу дать Цинъэр немного супа Бицзы. Проснувшись этим утром, он снова выпил, давая понять, что не заберет Цинъэр.

Семья Си баловала Цинъэр уже десять лет, и она до сих пор невиновна. Ее только что отправили к тому, кто мог бы использовать ее в качестве наложницы, чтобы помочь семье Си. Теперь у нее нет шансов.

Тело магистрата Си болит, просто думая об этом, какая трата одной из его шахматных фигур.

Мастер Су был немного удивлен, когда услышал это. Гу Цзинаню даже не нравится Цинъэр?

Он видел Цинъэр раньше. Она выглядит одной из лучших из сотни. Она выглядит очень жадной. Видение Гу Цзинаня слишком высоко.

«Может быть, мне не нравится такая деликатная Цин’эр, почему бы не подарить мне Коу’эр? Эта девушка красивая». — предложил Мастер Су.

Мировой судья Си покачал головой: «Забудьте об этом, пока не беспокойтесь об этом. Мин Шаоцин — живой король ада. Если бы он знал, что мы отчаянно заинтересованы в влюбленном в него молодом человеке, он обязательно это сделал бы». думаю, мы хотим узнать о нем через Гу Цзинаня. К тому времени, как только мы разозлимся, мы обречены.

«Тогда отпусти его вот так? Разве это не слишком легко для него?» Мастер Су почувствовал большое сожаление, когда услышал это.

"Что еще мы можем сделать?" Мировой судья Си тоже был зол, но, думая о делах семьи Цзя, он внес свой вклад, поэтому он отбросил свое недовольство и продолжил работать над делами семьи Цзя.

Дела семьи Цзя становились все более и более сложными. После ареста Цзя Тунпуана в правительственное учреждение пришло много людей, чтобы подать в суд на Цзя Тунпуана, что очень сильно затруднило магистрата Си.

Однако эти случаи не имеют ничего общего с семьей Гу. Гу Цзинань и другие пробыли там всего три дня, прежде чем отправиться обратно в особняк Хэань.

За последние три дня семья Гу Цзинаня и Доу Шаодуна не теряла времени даром, позволив рассказчикам привлечь брата Чэна и Ху Давэня в суд, и одним махом они закрыли дело Цзя Тунпаня и лавочника Фэна.

Люди в особняке Тунъань слушали с большим интересом. Теперь говорят, что Эрланг из семьи Гу — это реинкарнация судьи, способного наказать зло и искоренить зло в юном возрасте. Репутация брата Чэна стала более влиятельной, и он стал человеком, который заставляет людей смеяться, когда слышит это. Мастер, который не смеет запугивать по своему желанию.

Из-за красивой внешности Ченг Гээра он очень популярен среди тетушек, тетушек и бабушек.

«Эй, маленькая фея вышла!»

«Маленькая фея, подойди и дотронься до головы моего внука!» «Помоги и моему сыну!» — радостно крикнула женщина.

Услышав это, брат Чэн повернулся, чтобы посмотреть на женщин, и увидел, что у них у всех были дети в возрасте нескольких лет или нескольких месяцев, которые смотрели на него, как голодные волки, с подергивающимися уголками рта.

Женщины в особняке Тунъань такие же, как и те, что в особняке Хэан, они так рады, когда дело доходит до прикосновения к их головам, но мою голову трогать запрещено!

Когда эти женщины увидели, что брат Ченг смотрит в эту сторону, они были так взволнованы, что закричали: «Эй, маленькая фея посмотрела на мой дом. Моя семья получила благословения. Моя семья получила благословения!»

Услышав это, другие женщины успокоились и закричали брату Чэну: «Маленькая фея, посмотри на мой дом, посмотри на мой дом!»

Лицо магистрата Си позеленело, когда он услышал это. Чего ты кричишь? Если бы Гу Цзиньчэн был богом, могла ли его семья быть такой несчастной раньше?

Я не знаю, кто распространил этот слух. В наши дни многие женщины считают Гу Цзиньчэна богом. Они действительно невежественны.

Мировой судья Си взглянул на Ши Баньтоу, который немедленно приказал людям прогнать женщин.

«Ворота правительственного учреждения — важное место, и праздные люди должны быстро уйти. Если ты посмеешь кричать еще раз, я отвезу тебя в тюрьму и запру!»

Женщины все еще очень боялись слова «большая тюрьма», и их преследовали правительственные чиновники, поэтому им пришлось неохотно уйти.

Когда брат Ченг увидел, как они уходят, он помахал им рукой, что взволновало этих старух: «Эй, маленькая фея помахала нам рукой. Это дает нам благословение. Маленькая фея такая хорошая!»

Брови магистрата Си чуть было не нахмурились, когда он услышал это. Он пристально посмотрел на Банто Ши. Как он мог так медленно прогнать группу женщин?

 Бантоу Ши тоже хотел, чтобы его сын работал в правительственном учреждении, но не осмелился пренебречь этим. Он поспешно сказал женщинам: «Что вы кричите? Я очень хочу в тюрьму, так что уходите отсюда!»

Он взял государственных служащих и прогнал женщин, как цыплят.

Семья Доу Шаодуна засмеялась: да, да, рассказчики действительно хороши в доведении дел до конца. К тому времени, когда они вернутся в особняк Хэань, репутация Гу Цзиньчэна, должно быть, распространилась по всему округу. В будущем Гу Цзинань сможет чувствовать себя более комфортно, путешествуя далеко.

«Мастер Си, я поблагодарил вас за вашу тяжелую работу по этому делу. Пожалуйста, поклонитесь мне». Сказал Тан Тунпан и поприветствовал магистрата Си.

Братья Чэн и Гу Цзинань из округа Фан, включая семью Доу Шаодуна, также вернули подарок.

Мировой судья Си удовлетворенно улыбнулся и сказал: «Спасибо за вашу тяжелую работу, когда вы столкнулись с префектурой. Я попросил кого-нибудь приготовить что-нибудь для вас. Вы можете взять это с собой, чтобы поесть по дороге».

Мировому судье Си не удалось подкупить Гу Цзинаня красотой, и он боялся безжалостности Мин Шаоцина, поэтому он не осмелился зайти слишком далеко, поэтому он приготовил несколько подарков для Тан Тунпаня, чтобы он принес с собой, что считалось хорошими отношениями.

Тан Тунпан улыбнулся и сказал: «Тогда я поблагодарю господина Си».

Но когда появился управляющий семьи магистрата Си с девятью экипажами, Тан Тун был шокирован: «Сэр, это слишком много?»

Это слишком щедро. Подарок в виде девяти вагонов действительно реален. Как он может это принять?

Судья Си сказал: «Не так много вас, судья Гу, Су Тунчжи, генерал Го, г-н Оуян, судья Чжэн, судья Фан, семья Доу Шаодуна и семья Гу Сюцая, по одной машине на семью».

Он добавил: «Моя семья Си все еще имеет некоторое богатство, и это либо ценные вещи, либо фирменные блюда особняка Тунъань. Скоро Новый год, поэтому я думаю, что это новогодние подарки для вас, поэтому не стесняйтесь их принимать. ."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии