Глава 1427: У них нет времени травить

Глава 1427: У них нет времени травить

— Что? Скоро будет ветрено! Услышав это, госпожа Фань побледнела и упала прямо на кровать, почти потеряв сознание.

«Старая госпожа!» Дунчжи бросился поддержать госпожу Фань, вынул яд и дал ей понюхать, а затем потер ей голову, от чего госпожа Фань пришла в себя.

Госпожа Фан все еще была в замешательстве и спросила Дунчжи: «Я только что услышала, как кто-то с плохими намерениями сказал, что что-то случилось с братом Тяном? Это правда?»

Двое злобных людей снаружи ответили: «Старушка, пожалуйста, подойди и поскорее наведайся к генералу. Генералу становится ветрено, и он не может больше держаться!»

Услышав это, у госпожи Фан снова закружилась голова. Она была полностью убеждена, что с Фань Тяном что-то случилось, и плакала: «Брат Тянь, мама, какие злые духи причинили тебе вред? Не бойся, мама». Я здесь, чтобы спасти тебя и убить этого злого духа!»

Дунчжи быстро помог госпоже Фань подняться и последовал за солдатами к палатке рядом с ней.

Увидев весеннюю ветку, глаза госпожи Фань чуть не лопнули. Затем она подумала о том, что солдаты сказали, что брат Тянь виновен в инциденте с Ма Фэном. Она сразу поняла, что именно весенняя ветка навредила брату Тиану. Она бросилась вперед и применила пистолет в руке. Костыль ударил Чун Чжи по лицу, в результате чего красивое лицо Чун Чжи было залито кровью.

«Сука, гад, я тебя забью до смерти, ты вредитель!» На лице госпожи Фан было свирепое выражение, как будто она собиралась убить Чун Чжи на месте.

Хару Чжи увидел это и был так напуган, что быстро взмолился о пощаде: «Старая госпожа, пожалуйста, пощадите свою жизнь, пожалуйста, пощадите свою жизнь... не раб причинил вред генералу, но да, кто-то отравил генерала. Генералу стало плохо сразу после отравления!»

Несмотря ни на что, чтобы спастись, Харужи обвинила Фань Тянь в внезапной болезни в отравлении.

Г-жа Фань была ошеломлена и подумала о Гу Цзиньли: «Г-жа Гу, она, должно быть, ненавидела меня за то, что я дал ей мужчину наложницу. Она была недовольна, поэтому отравила брата Тяня... Ядовитая женщина, я знал, что она была ядовитой. женщина! "

Военный врач больше не выдержал и сказал: «Старая госпожа, я много лет занимаюсь медициной, но никогда не слышал ни о каком яде, способном вызвать конский ветер. Кроме того, Гу — женщина, как она могла сбежать?» защита стольких солдат? Пришли сюда посреди ночи, чтобы отравить генерала Фаня?»

Чтобы несправедливо обвинить кого-то, нужны доказательства.

Солдаты в палатке также сказали: «Старая госпожа, этот конский ветер — болезнь, которая возникает только у спящих женщин, и военный врач, которого мы привезли, не очень хорошо ее лечит. Теперь вице-генерал Фан собирается одолжить кого-нибудь из Семья Гу».

Прося помощи у других, пожалуйста, говорите спокойнее.

Но госпожа Фань отказалась и закричала: «Должно быть, Гу отравил брата Тяня. Даже если это была не она, это, должно быть, был Цинь Санлан... Цинь Санлан, человек всмятку, боялся обидеть Гу ., затем я отравил брата Тяня, чтобы доставить удовольствие г-ну Гу!»

Сотня семей отравила генерала-четвероклассника только для того, чтобы угодить его жене?

Старая мадам Фан могла говорить такие безумные вещи, а солдаты теряли дар речи.

Вице-генерал Фан уже пригласил доктора Дая, и Цинь Саньлан тоже здесь.

Когда Цинь Саньлан услышал это, он сказал: «Вице-генерал Фан, пожалуйста, сначала возьмите доктора Дая, чтобы спасти генерала Фаня. Я не пойду».

Вице-генерал Фанг кивнул: «Хорошо, сначала подожди снаружи».

Сказав это, он быстро повел в палатку доктора Дая, Саньци, Майдуна и Е Дако.

«Доктор, который лечит лошадиный ветер, здесь, уступайте быстрее». Генерал-лейтенант Фанг громко крикнул.

Доктор Дай сказал с головной болью: «Старая госпожа, отпустите быстро. Генерал Фань сейчас в критическом состоянии, и нет времени медлить. Только когда вы отпустите, я смогу спасти генерала Фаня».

Услышав это, госпожа Фань так испугалась, что быстро отпустила доктора Дая.

Е Дакоу уже бросился к Фань Тяню и сказал солдатам, которые давили на Фань Тяня: «Вставайте быстро, перестаньте давить, это только сделает тело генерала Фана жестким». Пока он говорил, его руки быстро двигались, и он начал мастурбировать. Он схватил генерала Фана за руки и за ноги и сжал его дергающееся и сжимающееся тело.

Затем он сказал солдатам: «Вы тоже придете на помощь. Просто делайте то, что я сделал, и помогите ему переместить свое тело. В противном случае, если его тело снова сожмется, он будет безнадежен».

"Ой ой ой." Услышав это, солдаты поспешно последовали его примеру.

Доктор Дай открыл аптечку, вынул серебряную иглу и начал вводить Фань Тяню инъекцию.

 Санци и Майдун помогали.

Потребовался целый час работы, прежде чем генерала Фана удалось спасти из врат ада.

Миссис Фан продолжала плакать. Увидев, что доктор Дай закончил инъекцию, она поспешно спросила: «Доктор, как поживает мой брат Тиан? С ним все в порядке?»

Но ничего страшного быть не должно, иначе статус семьи Фань резко упадет, а ее мечта стать первоклассной женой тоже разобьется.

Доктор Дай вытер холодный пот со лба и сказал: «Моя жизнь спасена, но мне нужно хорошо отдохнуть. Я смогу выздороветь через несколько лет».

«Что? На восстановление уйдет несколько лет!» Госпожа Фань чуть не упала в обморок, когда услышала это, и сказала со слезами: «Доктор, нет, вы должны немедленно вылечить моего брата Тиана, он должен отправиться на северо-запад. Если вы хотите сражаться как генералиссимус, вы не можете получить больной! И мы не можем просто так вернуться!»

Она выступила с большим успехом, а когда пришла, даже потратила деньги, чтобы подкупить префекта префектуры Юнтай, и попросила префекта префектуры Юнтай написать письмо в суд, хвастаясь своей высокой праведностью, вступив в армию в своей стране. старости и просила императора даровать ей титул Императорской леди первой степени.

Если брату Тиану не станет лучше в ближайшее время, им придется вернуться домой, и это станет посмешищем для всего особняка Юнтай!

Доктор Дай сказал: «Старая госпожа, я старался изо всех сил. Это действительно неотложная и серьезная болезнь, такая как ветер. Хорошо, что я могу спасти свою жизнь».

Доктор. Дай родился в аптеке Юаньцзы и работал слугой во дворце. Его медицинские навыки были лучше, чем у некоторых имперских врачей. Благодаря этому он смог спасти Фань Тяня и сказал, что сможет выздороветь через несколько лет.

Если бы Лу Лаосаня лечил тот же врач, Фань Тянь был бы парализован как минимум на всю жизнь, не говоря уже о нескольких годах спустя.

«Эй, сынок, почему ты такой несчастный? Тебе кто-то причинил вред. Должно быть, кто-то причинил тебе вред!» Этот вопрос с Ма Фэном слишком смущает. Миссис Фан не может позволить себе потерять это. Мужчина схватил доктора Дая за руку и сказал: «Доктор, мой брат Тянь был отравлен. Должно быть, это Гу и Цинь Санлан отравили его. Я хочу, чтобы они поплатились своей жизнью!»

Когда доктор Дай услышал это, он разозлился, отбросил руку госпожи Фань и сказал: «Госпожа Фань, генерал Фань не отравлен, и в мире нет яда, который мог бы заставить людей немедленно заболеть. Кроме того, я Я врач семьи Гу, и я ее представитель. Семьи Цинь и Гу здесь, чтобы спасать людей. Если вы так обидели моего хозяина, то вам не следовало позволять мне лечить генерала Фаня прямо сейчас!»

Госпожа Фан не ожидала, что реакция доктора Дая будет такой резкой, и она немного испугалась.

Заместитель генерала Фан также сказал: «Старая госпожа, вы обидели Цинь Байху и его жену. Весь лагерь знал об их ссоре и драке сегодня вечером».

«После ссоры госпожа Гу так и не покинула лагерь. После того, как Цинь Байху отослал Се Байху и его жену, он пришел в наш лагерь один, чтобы увидеться с генералом Фаном, и хотел извиниться перед ним. Но генерал Фань его не видел. но Цинь Байху ждал возле нашего лагеря, и солдаты, охранявшие лагерь, видели это, но Цинь Байху никуда не пошел, и они с женой не успели отравиться».

Услышав это, госпожа Фань вообще не желала принимать этот факт и воскликнула: «Мы собираемся их вот так отпустить?!»

Как только эти слова прозвучали, солдаты в палатке почувствовали, что госпожа Фан зашла слишком далеко.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии