Глава 145: Найди кого-нибудь

Глава 145 Ищу кого-то

Услышав это, Гу Дашань начал говорить: «Твоя тетя и твой отец — близнецы, и ей в этом году тоже тридцать семь. Она похожа на тебя, с длинным лицом, худощавым телом, несколько заостренным подбородком, рыжей и цвета феникса». глаза, а на левой стороне брови маленькая мясистая родинка размером с кунжутное семя, буровато-красная...»

Когда она была ребенком, жители деревни говорили, что людям с такими родинками повезло, но у Да Я была тяжелая жизнь. Она потеряла мать, когда была маленькой, и подверглась насилию со стороны своего биологического отца и мачехи. В конце концов, она даже сбежала, когда вышла замуж.

Гу Дашань не мог не вытереть слезы, когда подумал о Гу Дае.

Он вытер слезы и продолжил очень тщательно описывать внешность Гу Дая. Он даже ясно объяснил, что на правой стороне лба Гу Дая был шрам и что мочка правого уха была разорвана и расколота надвое. .

Гу Цзиньли очень рассердился, выслушав описание Гу Дашаня. На теле тети Дайи было очень много травм. Излишне говорить, что он знал, что это госпожа Гу и другие избили ее. Даже мочка уха могла быть порвана. Это было так искусно. Жестокий!

Гу Цзиньли еще раз проклял госпожу Гу и ее семью, чтобы они умерли на пути к бегству.

К тому времени, когда Гу Цзиньли закончил рисовать портрет Гу Дая, уже стемнело. Она зажгла лампу и несколько раз видоизменила портрет. Наконец она закончила картину и показала ее Гу Дашаню.

Гу Дашань увидел портрет Гу Дая и взволнованно сказал: «Я похож на твою тетю Дайю, но она слишком стара… После стольких лет Дая тоже должна быть такой старой».

Они не виделись больше полугода с тех пор, как Гу Дая сбежала с продавцом. Теперь они не виделись почти двадцать лет.

Гу Цзиньли улыбнулась и сказала: «Моя тетя не монстр, конечно, она состарится. Не волнуйся, папа, мы обязательно найдем тетю Дайю».

Гу Дашань улыбнулся и сказал: «Нашей рыбке повезло. Если вы говорите, что можете ее найти, вы обязательно ее найдете».

Эта дочь – счастливая звезда в их семье. Если бы не она, их семья погибла бы на пути к бегству.

«Папа, дедушка и бабушка, пора есть». Гу Цзиньсю принес еду в главную комнату и с улыбкой крикнул Гу Дашаню и остальным, которые все еще разговаривали.

«Вот и мы». Гу Цзиньли и Гу Цзинань собрали вещи на столе, убрали два портрета, перенесли стол обратно в главную комнату, и вся семья села обедать вместе.

За едой они обсуждали, сколько денег им следует заплатить, чтобы кого-то найти.

Третий дедушка и третья бабушка готовы потратить все свои сбережения, чтобы найти кого-нибудь, но Гу Цзиньли не согласен: «Деньги трогают сердца людей. Если вы дадите слишком много денег, кто-то сделает что-то плохое, и это будем мы». кто страдает».

Она немного подумала и сказала: «Мы дадим двадцать серебряных монет тому, кто предоставит достоверную информацию, и два таэля серебра тому, кто сможет благополучно доставить этого человека к нам».

Третья бабушка нахмурилась и сказала: «Почему такие большие различия? Почему нам не разрешают взять нас искать кого-то? Взяв нас искать кого-то, мы можем увидеть кого-то раньше».

Гу Цзиньли сказал: «Есть люди с плохими сердцами. Если мы пообещаем помочь нам найти кого-то, мы дадим им столько денег, сколько они захотят. скорее всего, потеряют сознание и украдут деньги. Лучше оставить их в безопасности». Безопаснее привести людей к нам и дать им два таэла серебра».

Она говорит о том, чтобы безопасно доставить человека к ним. Если человек ранен, даже не ждите награды.

Дедушка Сан согласился: «Это хорошая идея. Привлечение людей сюда может снизить некоторые риски и остановить плохие намерения этих людей».

После еды Гу Цзиньли достал два портрета и скопировал их с Гу Цзинанем.

 Гу Цзинань умен. После того, как Гу Цзиньли подробно рассказал ему о навыках рисования эскизов, он учился два часа днем ​​и мог самостоятельно копировать портреты ночью.

Рано утром следующего дня Гу Цзинань достал портреты Гу Фуя и Гу Дая и показал их Лян Чжузи, Хэ Дацану и Хэ Ваньли, которые пришли за тофу, и попросил их помочь найти кого-то, а также рассказал им о награда. вещь.

Лян Чжужу и другие заработали деньги на тофу семьи Гу, и он быстро сказал: «Это не что иное, как деньги. Две старшие сестры на самом деле являются сестрами братьев семьи Гу. Естественно, мы должны помочь их найти». После того, как каждый из троих взял по портрету, он заверил: «Братья семьи Гу, не волнуйтесь, мы покажем портрет только другим и не отправим его. Когда человек будет найден, портрет будет быть возвращен в целости и сохранности».

Хотя женщина на этом портрете женщина средних лет, она все же женщина. Нехорошо случайно дарить портрет другим. Его необходимо вернуть.

Гу Дашань кивнул с улыбкой и с благодарностью сказал: «Извините, что беспокою вас».

Хэ Ваньли махнул рукой и сказал: «В чем проблема? Братья семьи Гу дали нам бизнес по производству тофу, поэтому мы должны найти кого-нибудь, кто поможет».

Лян Чжузи и остальные взяли тофу, заплатили деньги и ушли со своим бременем.

После того, как они ушли и семья Гу позавтракала, Третий дедушка и Гу Дашань собрали подарок, взяли портрет и последовали за Гу Цзинанем в деревню Шанцзя, чтобы попросить Шан Сюкая помочь найти кого-нибудь.

Когда Шан Сюкай увидел два портрета, его глаза загорелись, и он удивленно спросил: «Кто нарисовал эти портреты?» Картины были слишком четкими, а черты лица и выражения были в несколько раз лучше, чем на сегодняшних портретах. При популяризации таких навыков рисования будет большим подспорьем в поимке беглых преступников.

Шан Сюкай был зятем Цзянсяньвэя, а Цзянсяньвэй отвечал за безопасность округа Тяньфу, поэтому Шансюкай видел портреты преступников, разыскиваемых правительством округа.

Этот портрет... честно говоря, он далек от реального человека. По портрету невозможно найти настоящего человека, поэтому многих преступников не удается задержать.

Если бы художник правительства округа мог обладать такими навыками рисования, беглые преступники больше не смогли бы скрываться.

Гу Цзиньань сказал: «Это нарисовал Сяоюй».

Добавлено еще одно предложение: «Я тоже умею рисовать».

Вот что сказал ему Сяоюй вчера вечером, когда брат и сестра копировали портрет.

Сяоюй сказала, что Шан Сюкай определенно заинтересуется такой техникой рисования, но она была девушкой, и ей было неудобно делать многие вещи, например, ходить в Ямень, чтобы учить людей рисовать, или даже ходить в камера для прослушивания заключенных. Она не могла описать, как выглядел беглый преступник, поэтому позволила ему это сделать.

Если он сможет положиться на свои навыки рисования, чтобы пойти в правительство округа и научить художников рисовать, это принесет ему большую пользу на экзаменах на славу.

В предыдущих династиях преобладал стиль безумцев, и ученые больше всего внимания уделяли репутации. В Дачу, хотя этот стиль безумцев сильно ослабел, ученые по-прежнему уделяли большое внимание репутации.

Этот новый навык рисования помог Гу Цзинаню обрести известность, что было для него очень полезно.

Гу Цзинань не такой уж педантичный ученый. Напротив, он очень реалистичен и знает важность известности и известности.

Только когда он прославится, его не заменят другие при сдаче экзамена, он сможет успешно получить титул и сможет защитить свою семью, поэтому он не отказался, а последовал тому, что сказал Каре Джинли.

Шан Сюкай знал, что это дело рук Гу Цзиньли, поэтому не слишком удивился. Маленькая девочка уже преподнесла ему слишком много сюрпризов, включая этот.

Но он не спросил, как Гу Цзиньли научился этой технике рисования. Вместо этого он сказал Гу Цзинаню: «Эта техника рисования очень полезна правительству округа при задержании беглецов. Если вы хотите, вы можете пойти в правительство округа, чтобы научить художников рисовать».

Он добавил: «Это будет очень хорошо для вас. Это не только сделает вас знаменитым, но вы также получите много денег».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии