Глава 1456: Лидерство
«Ты все еще умный». Солдат был чрезвычайно рад услышать это и передал дело окружному судье, чтобы они не смущались. Он схватил лидера флага и спросил: «Сэр, если солдаты внизу снова позовут дверь, мы не сможем ее открыть?»
Сяо Цичан не думал об этом времени и сказал: «Конечно, они все победили. Если мы не откроем дверь, они расскажут городу в столице, и мы закончим это».
Он также пояснил: «Относитесь к ним уважительно, говорите больше приятных слов, и лошадей погладят».
«Эй, эх, малыш понимает». Маленький солдат ответил и отослал маленького вождя флага.
Недалеко от городских ворот Ю Ань, Ю Пин, Бу Фан, Хун Дао и другие собирали трупы руководителей седьмой и восьмой деревень, а солдаты тянули лошадей и собирали оружие. Это ценные вещи, соберите их первыми, если сможете.
Когда они почти закончили, Цинь Саньлан приказал Чжан Ту, державшему военный флаг: «Размахивайте флагом и собирайте войска!»
Лидер бандитов Цзючжайгоу на горе Байлан еще не пойман, а безопасность вице-генерала Сюэ не решена. Теперь мы не можем рассредоточить наши войска, нам приходится размахивать флагом и собирать войска, прежде чем принимать меры.
"Да!" Чжан Ту сидел на своей лошади, размахивал военным флагом из стороны в сторону и кричал: «Приказ Цинь Байху, все офицеры и солдаты должны собраться вместе, чтобы собрать войска!»
Чжан Ту какое-то время кричал, и солдаты, разбросанные вокруг, собрались вокруг и сформировали команду из нескольких сотен человек.
Цинь Саньлан поехал верхом на лошади и отвез их обратно, чтобы найти заместителя генерала Фана. Он сообщил заместителю генерала Фану, что лидеры седьмой и восьмой деревень мертвы, а бандиты убиты.
Вице-генерал Фанг был очень доволен. Он схватил Цинь Санлана за руку и сказал: «Спасибо за твой тяжелый труд, Санлан… Ты могущественный человек и добился больших успехов».
Смысл этого в том, что заслуги Цинь Саньлана не будут переоценены его рангом.
Цинь Санлан кивнул. Увидев, что вице-генерал Фан ранен, причем ранение серьезное, он сразу же закричал: «Где военный врач? Приходите и быстро вылечите рану вице-генерала Фана!»
Вице-генерал Фан слабо сказал: «Хватит кричать, мой военный врач мертв».
Особняк Юнтай привел двух военных врачей. После того, как он и вице-генерал Сюэ разделили свои силы, каждый из них привел с собой по военному врачу.
Услышав это, Цинь Саньлан сразу же сказал Чжан Чжуну: «Иди и найди Е Дакоу».
"Да." Чжан Чжун поспешно отправился на поиски Е Дакоу.
Е Дако взял с собой пятерых солдат, которые знали, как лечить раны, чтобы обработать раны раненых. Когда он услышал, что заместитель генерала Фан серьезно ранен, он сразу же пришел с аптечкой на спине.
Увидев рану генерал-лейтенанта Фана, выражение его лица изменилось.
Икру вице-генерала Фана порезали большим ножом, отрезав все кости, оставив только кожу и плоть.
«Это…» Е Дакоу посмотрел на вице-генерала Фана и честно сказал: «Сэр, боюсь, вы не сможете спасти свою ногу».
Сам вице-генерал Фанг знал, что его нога серьезно ранена, но, услышав это, он все равно чувствовал отчаяние.
Цинь Саньлан сказал: «Сэр, на горе Байлан есть Цзючжайгоу, и лидер бандитов Цзючжайгоу еще не пойман. Пусть брат Е сначала остановит кровотечение и перевяжет вашу рану, а затем вы можете приказать нам схватить лидера бандитов. чтобы не дать лидеру бандитов вернуть людей, чтобы снова убить его».
Заместитель генерала Фанг был шокирован, когда услышал это: «Да, да, бандитский лидер все еще есть. Мы не можем сейчас расслабляться».
Вице-генерал Фан заметил бандита и поспешно попросил Е Дакоу обработать его рану.
Е Дакоу закончил перевязывать рану заместителя генерала Фана и сказал: «После того, как все бандиты будут убиты, мой господин, отправляйтесь в город и обратитесь к старому врачу с хорошими медицинскими навыками. Возможно, ноги смогут хорошо вырасти».
Вице-генерал Фанг не был глуп. Он знал, что Е Дако просто пытался его утешить. Он был очень разочарован, услышав это, но вскоре стал благодарен. Просто потому, что Се Чэн послал кого-то сообщить новость о смерти вице-генерала Сюэ.
«Скорее, отнесите меня к Се Чэну». После того, как заместитель генерала Фан был шокирован, он поспешно попросил кого-нибудь отнести его к Се Чэну, чтобы увидеть тело заместителя генерала Сюэ.
Цинь Саньлан немедленно принял меры и привел большую группу солдат, чтобы присоединиться к Се Чэну и остальным.
Когда они увидели тело вице-генерала Сюэ, все были шокированы.
Заместитель генерала Фанг был напуган еще больше. К счастью, Цинь Саньлан прибыл вовремя, иначе он был бы застрелен в осиное гнездо случайными стрелами, как заместитель генерала Сюэ.
«Позаботьтесь о вице-генерале Сюэ, чтобы он мог уйти достойно». Вице-генерал Фан был так опечален, что посмотрел на трагический конец вице-генерала Сюэ, и его глаза покраснели.
"Да." Се Чэн возглавил солдат и вырвал острые стрелы из заместителя генерала Сюэ. Приведя в порядок свою одежду и вытер кровь с лица, он накрыл заместителя генерала Сюэ одеялом из шкуры животного и понес его в карету. Вот я куплю ему гроб, чтобы забрать тело после того, как он въедет в уездный город.
Упаковав тело вице-генерала Сюэ, Се Чэн сказал: «Сэр, Ши Байху был убит последним генералом, но генерал Лу под его командованием был взят в плен живым. Он пообещал дать показания против семьи Дин за подкуп бандитов и проглатывание войск».
Ши Байху немедленно сдался, когда узнали, что Дин Ге мертв и большинство бандитов убито. Но Ши Байху попросил его выступить за него, иначе он возразил бы, сказав, что они также приняли золото Дин Ге и помогли убить армию противников Жун.
Се Чэн не ожидал, что Ши Байху будет таким бесстыдным, поэтому не принял угрозу и на месте отрубил себе голову.
Генерал Лу Ци был до смерти напуган, когда увидел это. Ради своей семьи в префектуре Хэань он вызвался дать показания и опознать семью Дин.
«Хозяева Четвертой деревни и Цзючжайго горы Байлан, а также Дин Чанъин из семьи Дин были убиты». Се Чэн дал понять, какой офицер военной дивизии убил этих людей.
Это все достоинства. Я не могу объяснить ясно.
Услышав это, вице-генерал Фанг кивнул и сказал: «Молодец».
Затем он посмотрел на сотни присутствующих домохозяйств в других городах и сказал: «То же самое и с вами. Я сообщу обо всех ваших достижениях в столицу».
Сейчас он считается самым высокопоставленным военным атташе в этой армии, а сговор семьи Дин с бандитами с целью аннексии войск – это большое дело, и кто-то должен пойти в столичное военное министерство, чтобы объяснить ситуацию.
На северо-западе не хватает генерал-майоров, и он единственный ****, кто может поехать в столицу, чтобы объяснить ситуацию.
Однако генерал-лейтенант Фанг пережил катастрофу и отложил ее в сторону. Он не собирается ехать на северо-запад, чтобы внести пожертвования, а просто хочет с миром вернуться домой и умереть.
Более того, сговор семьи Дин с бандитами с целью захвата войск стал серьезным случаем, и они снова выиграли битву. Если он отправится в столицу, то обязательно получит большое вознаграждение, которое считается очень хорошим.
«Мой господин, я прошу вашего приказа возглавить войска для преследования главаря бандитов Цзючжайгоу на горе Байлан. Пожалуйста, ответьте». Цинь Саньлан хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы ликвидировать логово бандитов в Цзючжайгоу на горе Байлан и искоренить его.
Если бы они смогли убить главаря бандитов Цзючжайгоу, их вклад был бы больше. Заместитель генерала Фан, естественно, согласился и прямо передал ему жетон лагеря Юнтай Фучэн и сказал: «Цинь Байху, ты хороший лидер. Я оставляю тебе преследование главаря бандитов Цзючжайгоу на горе Байлан, и все солдаты будут под вашим командованием!"
Когда он произнес последние несколько слов, генерал-лейтенант Фанг повысил голос и осмотрел сотни домов в других городах, чтобы предупредить их.
Вице-генерал Фан не собирался идти на северо-запад, поэтому он был готов быть хорошим человеком и помочь Цинь Санлангу. Когда они снова отправятся в путь, Цинь Саньлан по праву сможет стать лидером этой группы солдат.
Хотя сотни домохозяйств в других префектурах и городах завидуют, они не глупы. Они знают, что сложные дела следует доверять способным людям, чтобы избежать неудач, и тогда все останутся в беде.
«Генерал подчинится вашему приказу!» Все дворовые и генеральные знаменосцы говорили одно за другим, и никто не возражал.
(Конец этой главы)