Глава 1462: стая волков

Глава 1462: Стая волков

Заместитель генерала Юй был шокирован, когда услышал это. Лицо его было темным, а глаза были убийственными. Его рука уже была на рукоятке ножа, и он стиснул зубы и спросил: «Клык, ты действительно хочешь меня убить?»

Вице-генерал Фан посмотрел прямо в глаза вице-генералу Юю и сказал: «Однажды мы уже понесли утрату из-за того, что нас убил коллега, и мы не потерпим этого во второй раз. Такие люди, как вы, должны сражаться до конца!»

Вице-генерал Ю усмехнулся: «О, Фанг, ты заставил меня это сделать!»

Сказав это, он вздохнул, вытащил нож и, не говоря ни слова, ударил заместителя генерала Фана. Движение было настолько быстрым, что Лю Байху был ошеломлен.

Заместитель генерала Фанг был напуган и хотел убежать, но его ноги были серьезно повреждены, и он вообще не мог убежать.

Ой!

Раздалось несколько волчьих воев, и несколько серых теней пронеслись, словно молнии, кусая генерал-лейтенанта Юя за руки, лицо, ноги и живот.

Шипение, шипение, шипение.

Несколько свирепых серых волков одновременно впились в плоть оставшегося лейтенанта, дважды прожевали ее и проглотили.

«Ах!» Генерал-лейтенант Ю не осознавал, что его укусил волк, пока волк не закончил есть мясо. Он жалобно закричал и повалился на землю.

«Ой, ой, ой!»

Несколько серых волков посмотрели в небо и заревели, и в мгновение ока привлеклось еще более дюжины волков, собравшихся в стаю, уставившихся в волчьи глаза, скалящих зубы и лающих на них.

«Мама, это стая волков!» Вэй Байху и У Байху изначально хотели броситься вперед со своими солдатами на помощь, но теперь они были так напуганы, что упали на землю. Они вообще не осмелились сделать шаг вперед и даже в отчаянии отступили назад. .

Чжан Чжун, Ю Ань и другие немедленно побудили людей остановить Вэй Байху и У Байху и не дать им сбежать.

Лю Байху тоже отреагировал, вытащил нож, направил его на заместителя генерала Юя и сердито сказал: «Вице-генерал Юй, вы действительно хотите убить заместителя генерала Фана и своих товарищей. Это непростительное преступление!»

Говоря это, он взглянул на стаю волков перед собой. Боже мой, откуда взялся этот волк? Оно было настолько свирепым, что оторвало половину лица генерал-лейтенанта Юя.

Однако, молодцы!

Если оставшихся лейтенантов не избежит это бедствие, пострадают именно они.

Лю Байху очень хорошо знал принцип убийства людей на самом высоком официальном уровне. Он не хотел оставлять генерала Фаня и приглашать к себе генерал-лейтенанта Юя-людоеда, который будет пытать их в дороге.

Он предпочел бы следовать за Цинь Саньланом, чем служить генерал-лейтенанту Юю.

«Ах, больно, больно, помогите, помогите!» Генерал-лейтенанта Юя сильно укусила стая волков, и теперь он катался от боли. Он схватил Вэй Байху за ноги и сказал: «Иди и позвони врачу. Иди и позвони врачу быстро».

С грохотом Вэй Байху оттолкнул вице-генерала Юя, опустился на колени и умолял: «Вице-генерал Фан, пощадите свою жизнь, пощадите свою жизнь, заместитель генерала Юй просил нас сделать это. Мы просто выполняли приказы. Мы знали, что мы были неправильно. Мы никогда больше этого не сделаем». Я больше не смею!»

Вэй Байху увидел, что генерал-лейтенанта Юя сильно укусила стая волков, и что генерал-лейтенант Фан не отпускает его. Он знал, что генерал-лейтенант Ю обречен, поэтому немедленно бросил генерал-лейтенанта Юя и попросил пощады у лейтенанта Фана.

У Байху также заставил солдат встать на колени и закричал: «Вице-генерал Фан, последний генерал знает, что он был неправ. Нас тоже заставили. Если мы не придем за вещами, заместитель генерала Юй не отпустит нас. .. Что произошло прошлой ночью?" , это вина вице-генерала Ю, который остановил нас и не позволил открыть дверь, чтобы спасти вас!»

Пока он говорил, к нему подбежал другой серый волк и укусил его в лицо.

Этим одним укусом генерал-лейтенант Ю был укушен до потери сознания.Ааааааааааааааааааааа!

Волк несколько раз взвыл, побежал на четвереньках и убежал вместе со стаей волков, исчезнув на склоне холма неподалеку в мгновение ока.

Только когда стая волков исчезла, все не забыли спросить: «Откуда взялись эти волки? Может ли быть так, что горные **** не понравились генерал-лейтенанту Ю и послали их спасти генерал-лейтенанта Фана? "

Однако как это возможно? Гу Цзиньли попросил Цинь Саньланя приручить этих волков, но Гу Цзиньли держал их для тайных убийств и обычно не выпускал.

Хотя на этот раз она была освобождена и спасла вице-генерала Фана и укусила вице-генерала Юя, Гу Цзиньли все равно не хотела, чтобы другие знали, что эти волки принадлежали ее семье, поэтому она позволила волкам убежать.

Мировой судья Цю из округа Байлан приходил сюда на некоторое время, но здесь было много шума и волки все еще были, поэтому он не осмелился прийти.

Увидев, что волк убежал, он повел своих людей, подбежал и крикнул издалека: «Вице-генерал Фанг, военачальники, вы пострадали! После того, как я услышал о вашей встрече с бандитами, я даже не стал позавтракай и беги спасать себя.

Словом «сохранить» очень злоупотребляют.

Куанг прямо отругал: «Зачем спасать? Мы были бандитами, которых встретили вчера вечером. Вы только пришли сюда сегодня утром. Почему вы здесь, чтобы забрать наши тела?!»

Мировой судья Цю поперхнулся. Он не ожидал, что родственники этих солдат будут настолько агрессивны, что даже он, мировой судья, посмеет его отругать.

Но прошлой ночью они действительно отказались их спасать. Теперь они выиграли битву и только вчера вечером видели кровь. Они настолько свирепы, что даже заместитель генерала Ю осмеливается их убить. Он не смеет в это время прикасаться к этим жестоким людям. Невезение.

Мировой судья Цю проигнорировал Куана и обратился прямо к заместителю генерала Фану. Увидев, что его ноги и ступни ранены, он поспешно сказал: «Вице-генерал Фан, пойдем и последуем за мной в город. Я немедленно пошлю кого-нибудь попросить известного в округе врача. Пусть они придут и посмотрят на твои раны. ».

«Знаменитый доктор? Как можно иметь знаменитого доктора в таком глухом месте, как ваш? Только босоногий доктор, который продает золу растений как лекарство!» Куан снова возразил, не показывая лица судье Цю.

Судья Цю хочет задушить г-на Куана до смерти!

Заместитель генерала Фан также имел серьезные возражения против магистрата Цю. Он посмотрел на магистрата Цю холодными глазами и спросил: «Мировой судья Цю, прошлой ночью я послал кого-то постучать в дверь за помощью и попросил вас открыть городские ворота и впустить своих родственников, чтобы они могли сбежать». Если хочешь избежать этого, почему бы тебе не открыть городские ворота? Ты знаешь, сколько людей мы убили или ранили прошлой ночью?!"

Несколько женщин были изнасилованы бандитами.

Как же жить этим женщинам и солдатам, если случится такой скандал? Куда я положу свое лицо в будущем?

Мировой судья округа Цю видел, что заместитель генерала Фан был одержим этим вопросом, поэтому он мог только объяснить: «Вице-генерал Фан, я знаю, что вы злитесь, но вы также должны подумать о людях округа Байлан. В одном округе так много людей. Люди, бандиты снова приходят со свирепостью, и им тоже нравится потом мстить. Если я открою городские ворота и впущу вас, бандиты обязательно прорвутся через округ и убьют всех людей в округе.

«У всех бывают трудности, пожалуйста, прости меня».

После того, как судья Цю закончил говорить, он позвонил чиновникам уездного правительства: «Давайте, отвезите заместителя генерала Фана в уездный город и обратитесь к врачу по поводу его травм».

"Привет!" Все чиновники окружного правительства и солдаты, охранявшие городские ворота, подошли ко мне. Они собирались нести заместителя генерала Фана, но их остановил заместитель генерала Фана.

«Нет, моя нога уже не работает, но у нас здесь много раненых солдат и родственников. Нам не хватает врачей, лекарств, еды и т. д. Мировой судья округа Цю может дать нам столько, сколько у него есть».

Это возможность ограбить!

Лицо магистрата Цю потемнело, но, глядя на плотно сбитых раненых солдат и генерал-лейтенанта Юя, которого насмерть закусала стая волков, он мог только кивнуть в знак согласия.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии