Глава 1491: Сопровождать жену

Глава 1491. Сопровождение жены

В это время небо было совсем темным, но в деревне было очень светло, пылал костер, а от котла на костре доносился аромат мяса.

У дороги в Чжуанцзы стоят каменные столбы. На каменных столбах стоят жаровни, и огонь горит, освещая дорогу по обе стороны Чжуанцзы.

Под карнизом висят красные фонарики, на двери вывешены весенние куплеты и дверные боги, а на стене вывешено слово «Фу». По обе стороны от слова «Фу» висят два красных мешочка с благословляющими конфетами в мешочках. Дети стоят под словом «Фу». Он вскочил и пошел за счастливым мешком конфет.

В пакете есть небольшое отверстие, и конфеты счастья внутри выпадут после нескольких ударов кулаком, что называется получением конфет удачи.

Чем больше благословенного сахара выпадет, тем больше благословений вы получите в этом году.

Но ударить можно только шесть раз. Если после шести раз ни одна конфета не упадет, вы не сможете ударить ее еще раз.

«Эй, я не верю в это. Как может удача моего Ню Уджина быть такой плохой? Я даже не могу получить счастливую конфету!» Ню Уджин уже отбивал счастливые конфеты во дворе Ню, но ему не повезло. Всего в мешок с счастливыми конфетами ударили двенадцать раз, но ни одна счастливая конфета не выпала.

Он не верил в судьбу, поэтому снова пришел к семье Цинь за конфетами на удачу. Теперь у него был мешок счастливых конфет, но он все еще не мог получить благословение. В этот момент он смотрел на последний пакетик счастливых конфет, сплевывал в ладонь и потирал ее. Натирая его, приготовьтесь приготовить сладости.

Бао Фукан отошел в сторону, посмотрел на него и насмешливо сказал: «Согласно правилам, ты можешь ударить только свою счастливую сумку. Если ты перейдешь на нашу сторону, чтобы ударить ее, даже если ты попадешь в счастливую конфету, она выиграет». не в счет."

«Ах, заткнись. Разве ты не можешь сказать что-нибудь приятное во время китайского Нового года?» Ню Уджин сердито сказал: «Моя мать говорила, что благословения даются Богом. Вы можете взять все счастливые мешочки из любого дома и сбить их с ног. Все счастливые конфеты — это благословения от Бога!»

Бао Фукан: «Это твоя мать хотела воспользоваться другими и намеренно обманула тебя. Только ты настолько глуп, чтобы поверить в это».

Сказав это, он достал счастливую конфету, которую он победил, потряс ею Ню Уцзинь, бросил ее в рот, съел с треском и, наконец, сказал в завистливых глазах Ню Уцзинь, что он был почти убийцей: «Я сделал восемь счастливых конфет, ты можешь сначала съесть несколько, тебе не обязательно откладывать их до завтра».

Вы не сможете съесть счастливые конфеты до первого дня Лунного Нового года. Это называется оставаться удачливым. Однако, если у вас много конфет, вы можете сначала съесть несколько, если не съедите их все.

Ню Уджин был шокирован: «Ты наполнил всего два счастливых мешка и получил восемь счастливых конфет?!»

Бао Фукан кивнул: «Да».

Ню Уджин рассердился: «Обман, дырка в твоем счастливом мешке с конфетами, должно быть, была разорвана, поэтому выпало так много счастливых конфет!»

«Это все одинаковые мешки, почему их нельзя сбить?» Бао Фукан нанес смертельный удар, в результате чего Ню Хардваре задохнулся.

Сын Линь Туншаня, Линь Сяоши, привел сына Бу Линя посмотреть на веселье. Он кивнул и сказал: «Брат Фукан прав. Брат Хардвар, просто сдавайся. Думаю, Бог не хочет давать тебе благословений. Ты можешь вернуться в следующем году…»

«Правильно, Бао Фукан только что сказал гадости специально, чтобы меня разозлить!» Ню Уцзинь указал на Линь Сяоши и сказал: «Сяо Шитоу, не следуй примеру Бао Фукана. Он не умеет говорить. Если в будущем ты столкнешься с жестокими людьми, тебя забьют до смерти, ты тоже хочешь быть таким же?» избит до смерти за то, что сказал что-то не то?»

Хун Лао наблюдал, как они создают проблемы, и когда он услышал это, он сказал: «Оборудование, вы не можете произносить это слово во время китайского Нового года, это к несчастью. Поторопитесь и не волнуйтесь».

Он повернулся к Цинь Санлангу и сказал: «Старик тоже хочет узнать, так ли плоха удача у этого мальчика? Почему у него так много счастливых мешков, и ни одной счастливой конфеты не выпало?»

Цинь Саньлан улыбнулся: «Боюсь, оборудование не сможет получить счастливую конфету».

Дацин сказал Сяоюю, что Niu Hardware не может получить счастливые конфеты в доме Ню. Услышав это, Сяоюй подошел к счастливому мешку, чтобы что-то сделать, связал несколько счастливых конфет вместе и заблокировал маленькое отверстие мешка. Дыра.

Говоря это, Цинь Саньлан поднял голову и посмотрел в сторону главной комнаты. Гу Цзиньли и другие родственницы ужинали в канун Нового года в главной комнате. В этот момент он также смотрел на коровью фурнитуру снаружи, чтобы посмотреть, сможет ли он выиграть счастливую конфету.

Ню Уджину очень повезло. На этот раз он использовал всю свою силу, чтобы подпрыгнуть и ударить по счастливому мешку.

Пэн!

Молодец, я сбил большие счастливые конфеты. После того, как маленькое отверстие мешка было растянуто, оставшиеся маленькие счастливые конфеты упали, как дождь, что шокировало Ню Хардваре: «Это…»

Цинь Саньлан и Гу Цзиньли были ошеломлены и действительно сбиты с толку.

Господин Хун громко рассмеялся и сказал Ню Уджину: «Уджин, ты молодец, боюсь, в этом году тебе повезет!» Ню Уджин пришел в себя, поспешно подобрал с земли счастливые конфеты и двинулся к Баофу Кан Дао: «Ты видел это? Я биологический сын Бога! Независимо от того, насколько тебе повезло, в лучшем случае тебя можно считать Внук Божий!"

«Ты, паршивец, ты так пользуешься другими? Я забью тебя до смерти!» Ню Дабао с двумя кувшинами вина привел Чжан Байху и Се Чэна к Цинь Саньлангу, чтобы выпить. Услышав это, как только он пришел, он пришел в ярость. Я чуть не швырнул банку с вином в Niu Hardware.

«Папа, я ошибался, во время китайского Нового года нельзя бить людей!» Сказал Ню Уджин и убежал с мешком счастливых конфет.

Ню Люцзинь погнался за Ню Цицзином на спине: «Пятый брат, пятый брат, дай нам несколько счастливых конфет, у нас еще нет счастливых конфет!»

Бао Фукан также последовал за Линь Сяоши и остальными. Некоторое время весь двор был заполнен бегущими детьми и смеющимися взрослыми, и было очень оживленно.

 Гу Цзиньли уже был полон. Когда он увидел Ню Дабао и остальных, идущих к Цинь Саньлангу выпить, он отвел тетю Тао и остальных обратно в главный двор.

Вскоре после входа в главный двор Дацин подошел и сказал ей: «Мадам, хозяин сказал, что он вернется самое позднее через час, так что сначала вы можете отдохнуть и не волноваться».

Гу Цзиньли кивнул: «Да, я понимаю. Попроси Аня сказать ему, чтобы он меньше пил, а я подожду, пока он съест пельмени».

"Да." Дацин ответил и быстро ушел.

Цинь Саньлан вернулся менее чем через час. У него еще что-то было спрятано за спиной, но он не отдал это ей сразу. Вместо этого он сначала спрятал это: «Сяоюй, я вернулся».

Гу Цзиньли смотрел в бухгалтерскую книгу. Услышав это, он радостно поднял голову и сказал: «Еще так рано, я думал, ты собираешься пить до полуночи».

Цинь Саньлан: «У них у всех есть семьи, поэтому они не будут пить так поздно».

Он хочет вернуться, чтобы сопровождать свою жену.

Он добавил: «Я слишком грязный. Сначала я приму душ».

Гу Цзиньли помахал ему рукой: «Иди, для тебя приготовлена ​​горячая вода и одежда, ты можешь получить ее сам».

На этот раз не нужно ее торопить. Когда она возвращается, она берет на себя инициативу принять душ. В отличие от обычного, ей нужно сначала подойти и обнять ее.

Потом он сказал: «Кстати, огонь в печи еще есть? На печи пельмени теплые. Нам нужно съесть их в полночь, чтобы они не остыли».

"Хорошо." Цинь Саньлан ответил, внимательно посмотрел на нее, повернулся и пошел в ванную, чтобы принять ванну, вымыть волосы, а также посмотрел на огонь в печи.

Приняв душ, Цинь Саньлан вышел во двор и взял спрятанные вещи.

 Гу Цзиньли завернулся в одеяло из гусиного пуха и устроился на кровати, чтобы прочитать бухгалтерскую книгу. Внезапно его зрение потемнело, а затем послышался слабый сладкий аромат. Перед ним стояла небольшая корзинка, в которой лежали два больших красных фрукта, то есть яблок.

Гу Цзиньли был потрясен, обнял корзину, посмотрел на Цинь Саньлана и сказал: «Где ты взял большой красный фрукт?»

Цинь Саньлан улыбнулся и сказал: «Это было раньше. Я знаю, что ты любишь есть фрукты, поэтому я держу два из них. Я подумал, что сделаю их для тебя новогодним подарком в канун Нового года. Тебе это нравится?»

"Мне это нравится!" Гу Цзиньли был очень счастлив. Этой зимой нет даже овощей, не говоря уже о фруктах. Это настоящее благословение – есть яблоки в это время.

Увидев ее счастливое выражение лица, Цинь Саньлан улыбнулся. Он наклонился к ней и нарочно спросил: «Сяоюй приготовил для меня новогодний подарок?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии