Глава 1504. Решение.
Мэнши дразнил двух своих маленьких внуков в главном дворе. Услышав слова женщины, он подумал о своем старшем сыне, который умер в младенчестве.
После того, как ее старший сын умер в младенчестве, она была очень опечалена, и поскольку она не могла снова забеременеть в течение года, эта **** Ван Ян воспользовалась возможностью, чтобы взять наложницу. По Божьему благословению она забеременела раньше тети Хун и родила второго старшего сына. Три, иначе боюсь, что мой статус не будет гарантирован!
Из-за этого Мэнши ненавидел детей наложниц и деревенского старосту Ваня. Этот старик красивый мужчина. Его сын умер всего год назад, и он хотел позаботиться о нем. Он заслужил смерть своих четвертого и пятого сыновей!
Дядя Мутонг поспешно рассказал Монтессори о наследственной аллергии.
Монтессори очень умна. Хоть она и не знает, что такое наследственная аллергия, но понимает: «Поедание арахиса убьет тебя. Эта болезнь передастся будущим поколениям, но пока вы не едите ничего, приготовленное из арахиса, с вами все будет в порядке». «Неужели это так неразумно, доктор?»
Дядя Му Тонг кивнул и сказал с улыбкой: «Именно так».
Лицо женщины побледнело, когда она услышала это, и она сказала: «Согласно этому, разве все потомки семьи Ван не будут страдать от этой злой болезни?»
— Заткнись, благородная дама! Мэн был в ярости. Если бы это слово распространилось, Ваньцзя превратилась бы в семью злых людей, запутавшихся в плохой карме, и репутация всей семьи была бы испорчена.
Дама поспешно замолчала и огляделась. Она почувствовала облегчение, когда увидела, что по дороге перед ее домом не проходят посторонние.
«Доктор Му, вы, ребята, проходите первыми». Мэн поприветствовал дядю Му Тонга и тетю Сюн.
"Привет." Дядя Му Тонг привел тетю Сюн в дом Вана. Видя, что семья Мэн очень обеспокоена тем, что о наследственной аллергии станет известно посторонним, он сказал тихим голосом: «Вождь деревни, не волнуйтесь, ваша семья и врач — единственные, кто может справиться с этим вопросом». Доктор знает и не выпустит этого».
«Почему не вытекло? Как ты попал? Уйди отсюда, не расстраивай мою маму!» Ван Эрбао немного рассердился, когда увидел входящего Мутуна, и крикнул на Мутуна.
Как только он закончил кричать, Мэнши поднял руку и несколько раз ударил его, отругав: «Что ты делаешь? Есть ли люди, которые относятся к своему спасителю так же, как ты?!»
Вань Эрбао был ошеломлен и посмотрел на свою мать: «Мама, что с тобой?»
Кто был так зол на то, что Му спас Лю Бао несколько дней назад, что он даже не ел?
Теперь, когда я помогаю тебе встать, ты все еще меня бьешь? Будьте неразумны!
«Что случилось? Поторопитесь и извинитесь перед доктором Му. Если вы еще раз посмеете проявить неуважение к доктору Му, я изобью вас до смерти». После того, как Мэнши закончил ругать Ван Эрбао, он вытер слезы: «Ты все еще помнишь своего старшего брата?»
Ван Эрбао был шокирован, когда задал этот вопрос: «Мама, посмотри, что ты сказала, мой старший брат умер, когда я родился. Где я могу его увидеть?»
Как ты можешь помнить, если ты этого не видел? Ты слишком труден для меня.
Баф-бах-бах, Ван Эрбао снова был избит.
Мэнши закричал: «Ты бессердечный человек, если бы не твой старший брат, ты бы унаследовал имущество семьи Ван? Тебя бы выгнали из-за семейного разделения!»
Ван Эрбао потерял дар речи и поспешно сказал: «Чэнчэнчэн, что вы имеете в виду? Доктор Му, извините, это все моя вина».
Дядя Мутонг ответил рукой на этот жест и прошептал то, что сказал раньше.
Затем он позвал дядю Му Тонга и тетю Сюн: «Пойдите, следуйте за мной на задний двор и покажите моим внукам, чтобы узнать, не больны ли они тоже цветочной болезнью».
Затем он сказал Ван Эрбао: «Иди и позови сюда третьего брата. Поторопись, и я побью тебя, если ты продолжишь!» Ван Эрбао был сбит с толку, когда услышал это, но сказал: «Мама, доктор Му — мужчина. Разве не уместно с твоей стороны отпустить его на задний двор?»
Ван Эрбао просто не мог говорить. Как только он закончил говорить, Мэнши избил его.
Мэнши был так зол: «Нам с твоей матерью уже пятьдесят пять. Нужно ли нам еще заботиться о защите мужчин и женщин в этом возрасте? Иди и найди своего третьего брата!»
Мэнши на два года старше вождя деревни Ван.
Ван Эрбао ничего не оставалось, как сделать то, что ему сказали. В конце концов, если бы он сказал еще несколько слов, его, вероятно, ударила бы собственная мать до тех пор, пока его не вырвало бы кровью.
«Доктор Му, можете ли вы проверить пульс моих внуков и внучек, чтобы узнать, не заражены ли они?» Монтессори позвала своих четырех внуков и трех внучек, выстроила их в ряд и попросила дядю Му Тонга пощупать их пульс.
Дядя Мутонг сказал: «Вождь деревни, этот вид наследственной аллергии неизлечим. Для этого нужен стимул, и этот стимул — арахис. Если вы хотите знать, есть ли у них эта болезнь, вы должны есть арахис. Но однажды вы его съедите. Арахис после появления аллергических симптомов может вызвать удушье, как у Любао. Если не лечить вовремя, я могу задохнуться и умереть».
Другое объяснение: «Это значит, что ты не сможешь дышать, как и повесишься, ты умрешь от одышки».
Услышав это, Мэнши снова закричал: «Я знаю, о чем ты говоришь… мой старший сын такой».
Спустя десятилетия Монтессори все еще помнит смерть своего старшего сына и плачет всякий раз, когда думает об этом.
Ван Эрбао уже нашел Ван Саньбао и понял, что случилось с болезнью Хуа. Он с тревогой почесал затылок: «Разве нет безопасного способа проверить это? Если нет, то кто знает, не болен ли ребенок дома?» Ты болеешь? Лучше жить в темноте, чем рисковать и проходить тестирование».
Ван Санбао спросил: «Можно ли вылечить эту заразную болезнь арахиса в будущем? Будущим поколениям придется страдать от этой болезни?»
Дядя Му Тонг сказал: «Этот вид наследственной аллергии, через несколько поколений симптомы облегчатся, поэтому Ваньлюбао — тот, кто заразился. Ни ваш сын, ни дочь не умерли из-за этого, поэтому видно, что симптомы были облегчены».
«О, это хорошо, мама, это здорово!» Ван Эрбао обрадовался и сказал Мэнши: «Мать, ты это слышала, твои внуки будут в порядке, симптомы облегчены, и через два поколения твои праправнуки не заболеют этой болезнью».
Мэнши сказал: «С братом Вэнем и сестрой Янь все будет в порядке, потому что они никогда не ели арахис».
Монтессори – умный человек. Она не нашла никаких улик, когда умер ее старший сын. Но когда умер ее четвертый сын, у нее появились сомнения. Она пошла проверить, что ел четвертый сын.
Когда умер и пятый ребенок, она снова пошла проверить и обнаружила, что пятый ребенок ел арахис, а четвертый ребенок тоже ел арахис, поэтому она подумала, что это могло быть вызвано арахисом.
Но все едят арахис, и все в порядке. Если бы она сказала, что подозревает, что арахис опасен для жизни, Ван Ян определенно не поверил бы этому и, вероятно, заподозрил бы, что она отравила арахис. Сын тети Хун!
Ван Ян тогда подозревал ее, но не нашел никаких доказательств того, что она ее отравила, и видел, что у ее свекрови были проблемы, поэтому не осмелился развестись с ней.
Монтессори сказала это, сказав: «Я думаю, что у брата Вэня и других тоже есть эта болезнь. Просто они не едят арахис, поэтому симптомы не проявляются».
«Мама, так вот почему ты не разрешаешь нам пить вино и есть арахис?» Ван Эрбао пришел в себя и сказал: «Когда я женился, мама специально сказала мне, чтобы мне нельзя было есть арахис на кровати. Мама, ты такая умная, ты это давно знала». и защищают нас».
Монтессори разозлилась, увидев его глупую улыбку. Он был очень расстроен. После минуты молчания он принял решение: «Доктор Му, если вы дадите брату Вэню и остальным немного арахиса, будут ли симптомы менее серьезными, когда они появятся?» некоторый?"
Если вы не выясните, унаследовали ли несколько детей арахисовую болезнь, в последующие дни у Монтессори будут проблемы со сном и едой.
(Конец этой главы)