Глава 1508. Люди Ронг
Ю Пин ранен!
Цинь Саньлан и Гу Цзиньли были шокированы. Ю Пин действовал в темноте. Его навыки были лучшими среди жителей Пинъаня и Силекина. Если он мог пострадать, человек, причинивший ему боль, должен быть мастером.
«Давайте подойдем и посмотрим». Гу Цзиньли достал пластырь от прыщей, быстро надел его, затем положил свою вонючую сумочку и последовал за Цинь Саньланом.
«Дядя Цинь, тетя Цинь, утро». Сестра Ю и брат И играли во дворе. Когда они увидели Цинь Саньланга и Гу Цзиньли, они подошли, чтобы поздороваться и поздороваться.
Брат И также спросил: «Тетя Цинь, все ли в порядке с весенними саженцами? Моя мать сказала, что их нужно подвешивать на три дня. Их нельзя выбрасывать раньше времени только потому, что они — трава».
Вчера, когда доставляли весенние саженцы, тете Цинь, похоже, не понравилось, как они выглядели.
Гу Цзиньли засмеялся, когда услышал это, коснулся головки брата И и сказал: «Тетя Цинь очень дорожит ими. Она всегда вешает их на изголовье кровати. Брат И, не волнуйся».
"Ага." Брат Йи тяжело кивнул, выглядя так, будто его сердце разбилось на части.
Сестра Юй схватила брата И и сказала: «Брат И, дядя Цинь и тетя Цинь чем-то заняты, поэтому не спрашивайте о таких тривиальных вещах».
Брат И был шокирован и сказал: «Отправка весенних саженцев — это большое дело. Мать Хан сказала, что моя мать получила нас только после того, как получила весенние саженцы. Как это может быть пустяком?»
Мать Хан, которая смотрела, как они играют рядом с ней, покраснела. «Маленький предок, не нужно выходить на улицу, чтобы сказать это».
Что ж, Гу Цзиньли сказал: «Брат И прав, Чун Мяо имеет большое значение. Но твоя сестра права, дядя Цинь и тетя Цинь сейчас заняты, поэтому им придется сначала выйти, а затем охранять Чун Мяо, когда они придут. обратно, ладно?"
Брат И сказал очень разумно: «Хорошо».
"Будь хорошим." Гу Цзиньли поспешно последовал за Цинь Саньланом.
Доктор Дай вчера вечером последовал за главой деревни Ваном в город и до сих пор не вернулся. В этот момент Е Дакоу и дядя Мутун лечат раны Ю Пина в палатке семейного лагеря Цинь.
Ю Пин был ранен не ножом, а стрелой.
Три короткие стрелы с четырьмя сторонами и зазубринами вонзились прямо в спину, плечи и ноги Ю Пина. Травма спины оказалась самой смертельной. Если бы он отклонился хотя бы на дюйм от центра, позвоночник был бы поврежден, и он был бы парализован на всю оставшуюся жизнь.
«Навыки стрельбы из лука у противника очень мощные. Он был безжалостен, но хотел поймать его живым». Сказала Гу Цзиньли, посмотрев на травмы Ю Пин, но она не пробыла в палатке долго и быстро вышла, ожидая дядю Му Тонга. Прежде чем войти, они обработали раны Ю Пина.
Короткая стрела противника имела зазубрину, и справиться с раной было очень сложно. Тем не менее, навыки владения ножом Е Дако были хорошими. После разрезания раны Ю Пина дяде Мутонгу потребовалось три четверти часа, чтобы вытащить короткую стрелу и разрезать ее на части. Рана перевязана.
— Сяоюй, входи. Цинь Санлан вышел, позвал ее, отвел в палатку и сказал Ю Пину: «Прими лекарство, а затем расскажи мне, что случилось с тобой прошлой ночью».
"Да." Ю Пин ответил и, приняв удобное лекарство, переданное Саньци, начал рассказывать о том, что произошло прошлой ночью.
Вчера, после того как Ю Пин взял Эр Пина и остальных в город, он разделил своих людей на несколько групп, по два или три человека в каждой группе, разбросанных по городу. Они останавливались в гостиницах и каретных мастерских; они ходили в здания пить цветы. Напиток; сходите к нищим на западе города, чтобы узнать новости. Ю Пин взял самого младшего Пин Эрлю на восток города, притворился управляющим богатой семьи и отправился на восток города, чтобы найти дом.
Хозяин сказал, что если человек Жун действительно пойдет в город переодетым, чтобы купить скобяные изделия, он может притвориться богатым человеком.
«Учитель правильно догадался. Когда мы с Сяо Эрлю пошли на улицу Вэньчан на востоке города, это было время, когда большие парни готовили еду. Там жили все богатые семьи. Вчера, 2 февраля, почти в каждом доме тушеная баранина . Но улица. Из двух домов в конце пахнет разный, пахнет жареной бараниной».
«2 февраля – праздник свежей весенней пищи. Это означает хороший урожай, поэтому нужно иметь свежие продукты с поля. Здесь едят тушеную баранину с редисом. Жареную баранину в это время почти никто не ест. Почувствовав аромат жареного ягненка, я внимательно присмотрел и вспомнил об этих двух семьях. В полночь я отвез Эрпина и Санпина на улицу Вэньчан...»
Ю Пин был очень умным. Он не впустил Эр Пина и Сан Пина. Он вошел в дом один. Сначала он побежал украсть немного золота и серебра. Притворившись вором, он вошел в дом, а затем пошел в главный двор дома, чтобы проверить. Люди, живущие в доме Ронг, люди?
Неожиданно в доме оказалась ловушка. Ю Пин попал в ловушку. Благодаря своим хорошим навыкам ему удалось сбежать!
Цинь Санлан посмотрел на три короткие стрелы и сказал: «Нет никаких сомнений в том, что эти короткие стрелы с зазубринами — именно то, что использует армия ведьм народа Жун».
Люди Ронг поклонялись ведьме **** с головой волка и быка и человеческим телом. При королевском дворе были волшебники-посланники, которые поддерживали бога-колдуна, поэтому они назвали темную армию, состоящую из мертвых солдат, армией ведьм, которая специализировалась на убийствах, скрытности и т. д. Чрезвычайно могущественная армия.
Цинь Санлан знал об армии ведьм, потому что его отец несколько раз был убит армией ведьм и в него попала такая стрела-крючок.
Саньци сказал: «Что эта армия ведьм Ронг делает в городе? Если мы хотим сражаться, разве мы не можем сражаться с ней открыто?»
Дядя Му Тонг взглянул на Саньци и сказал: «Откуда ты знаешь, насколько бесстыдны люди Ронг? Мы враждуем с людьми Жун уже день или два. Мы воевали друг против друга со времен предыдущей династии. Волшебник, которого они поддерживали. сказал, что он принадлежал богу-колдуну. На самом деле посланники - это группа врачей-отравителей. Они специализируются на распространении яда во время войн. Бесчисленное количество солдат в предыдущей династии и в Чу было убито ядом колдунов.
Саньци была шокирована: «Ах, разве ты не говорил, что нельзя использовать яд на войне? Почему эти солдаты все еще распространяют яд?»
Дядя Му Тонг усмехнулся и сказал: «О, кто сказал тебе не использовать яд на войне? Мало того, что мы используем яд на войне, солдаты также отравляют наши источники воды, а также отравляют наших пленных солдат, ожидающих наших людей. заключенных обменяли, солдаты в лагере тоже были заражены вирусом, и в конце концов у нас не было другого выбора, кроме как сжечь всех зараженных солдат заживо».
Все это рассказал доктор Ву. Он был из медицинской компании Юаньцзы. Во времена предыдущих династий и Великой династии Чу все врачи Медицинской компании Юаньцзы были на поле боя и лечили солдат.
Лицо Саньки побледнело, когда он услышал это. Он жил на юге. Откуда он мог знать, что в мире существуют такие ужасные вещи?
Гу Цзиньли внезапно посмотрел на Ю Пина и спросил: «Ты скрывался в городе? У тех людей Жун, которые пришли в город переодетыми, должно быть, есть большой план. Даже если бы вы украли их собственность, они, вероятно, были бы в городе. " Искать тайно. Если их не удастся найти, они подумают, что на них нацелены, и изменят свои планы в соответствии со своими планами. Тогда нам будет трудно узнать их планы. "
Ю Пин сказал: «Вернитесь к хозяину, после того как я сбежал, я отдал эти вещи Эрпину. Эрпин примерно моего возраста, выглядит как я, и у него есть домашняя регистрация. Если люди Ронг найдут его, его личность будет установлена. просто это вор из особняка Далянь. Как только люди Ронг увидят это имущество, они не заподозрят, что мы преследуем их, и продолжат свой план».
Он добавил: «У Эрпинга также было три раны на теле».
(Конец этой главы)