Глава 1510. Поиск.
Но самое удивительное то, что госпожа Цзи сама робкая, и она все еще изо всех сил старается спровоцировать младших братьев и сестер Цинь, говоря несколько недобрых слов, но младшие братья и сестры Цинь каждый раз ругают ее в ответ или пугают, и она повторяет это снова и снова. и снова и снова, никогда не уставая от этого.
Хан иногда подозревал, что Цзи сделал это специально, чтобы привлечь внимание братьев и сестер Цинь.
Цзи Чжэньнян издевалась над слабыми и боялась сильных, не любила бедных и любила богатых и автоматически смирялась перед лицом могущественных людей, поэтому она очень уважала семью Хань. Услышав, что сказала семья Хань, она наконец поверила, что не была отравлена.
Гу Цзиньли подошел, поднял с земли мешок с ядом и предупредил: «На этот раз я просто пугаю тебя. Если ты посмеешь сказать, что заслуживаешь побоев в следующий раз, я на самом деле тебя отравлю».
Цзи Чжэньнян почувствовала себя чрезвычайно обиженной и рисковала своей жизнью, чтобы ответить: «Я сделала это ради твоего же блага… ах, я была неправа, не распространяй яд!»
Гу Цзиньли посмотрел на Цзи Чжэньняна, фыркнул и завязал полуоткрытый шнурок кошелька. Когда он увидел Дацина, входящего во двор, он поспешно сказал: «Дацин, входи».
Цзи Чжэньнян боялся Дацина. Как только она увидела Дацина, она вспомнила, как рубила людей в ночь ограбления, и поспешно ретировалась в дом.
Дацин проигнорировал Цзи Чжэньняна, пересек двор, вошел в дом Гу Цзиньли, закрыл дверь и сообщил: «Учитель привел Хун Дао, Бу Фана и других, а также привел древнего мастера и его учеников посмотреть скот и взял брата Е и остальные купили лекарственные материалы. Я взял Фэн Цзинь и остальных, чтобы купить другие материалы. Это все рабочая сила на поверхности. Я тайно взял две группы людей, Ю Ан и Ю Си, а слуги остались, чтобы защитить вас. ."
Услышав это, Гу Цзиньли почувствовал облегчение.
А Цинь Санлан и другие уже прибыли к воротам города с большим количеством людей.
Предположение Цинь Санлана оказалось верным. Люди Ронг действительно отправили людей сидеть на корточках у ворот города. Пока сотни семей, общие знамена и даже небольшие знамена, сопротивлявшиеся Жун, входили в город, они фиксировали это.
И после того, как они вошли в город, за ними последовало несколько человек, одетых как нищие и бандиты. Они долго следовали за ними. И только когда они увидели, как они входят в магазин скобяных изделий, чтобы спросить о скобяных изделиях, они прошли половину пути.
Половина из них осталась и продолжала следовать, что показывало, что они все еще беспокоились о них.
«Хочешь купить железные изделия? У нас их нет, даже пожарной палки. Можешь пойти поискать в другом месте». Владелец металлургического магазина поднял веки, с отвращением посмотрел на Ню Дабао и остальных и, ничего не сказав, прогнал их. Он также пробормотал: «Южный. Бедный солдат, который пришел сюда, ты знаешь, сколько стоят здесь металлические изделия? Просто осмелись войти в магазин железных изделий, ха-ха~»
Слова были произнесены тихим голосом, но Ню Дабао и остальные услышали их.
Ню Дабао сердито сказал: «Владелец магазина, о какой чепухе ты говоришь? Мы солдаты, но у нас есть деньги, чтобы купить железные инструменты, и мы не собираемся просить у тебя бесплатно».
Пока он говорил, он достал домашнюю регистрацию, знак гарнизонного лагеря префектуры Хэань и знак военной базы округа Луаньань и положил их перед владельцем магазина.
Ню Дабао: «Вы это видели? У нас есть все. После того, как мы купим скобяные изделия, мы сообщим об этом в Фучэн Ямэнь. Поторопитесь. Не копайтесь. Вытащите все железные изделия, спрятанные в вашем магазине железных изделий. "
Он добавил: «У вас даже нет огненной палки, так на кого же вы полагаетесь? Я слышу звук ударяемого железа!»
Владелец магазина не стал говорить глупостей и сказал: «Кто-то заказал железо. Это для других. Вы можете уйти. У меня нет железа, которое я мог бы вам продать».
Услышав это, Ню Дабао позеленел от гнева и продолжил спорить с продавцом.
Цинь Саньлан дал три короткие стрелы Ю Эрси, который был замаскирован под слугу, и попросил его сначала отнести их Эрпину.
Люди Ронг за дверью не ушли. Он не может позволить себе проводить с ними время, поэтому ему приходится быстро посылать короткие стрелы в Эрпинг.
Трое мужчин Ронг немедленно последовали за ним. Они не уходили, пока не увидели Ю Эрси и остальных, входящих в магазин одежды, зерновой и продуктовый магазин. Они подождали некоторое время и увидели, что действительно покупают вещи.
Ю Эрси подождал некоторое время и, убедившись, что Ронг Жэнь действительно ушел, последовал за другими гостями из продуктового магазина и помчался в гостиницу, где остановились Ю Эрпин и Сяо Эрлю. Они нашли гостя, жившего в желтой комнате №4. Отправляйтесь в Эрпинг. Эрпинг был шокирован, когда увидел Ю Эрси: «Почему ты здесь? Уходи быстро. Если эти люди придут искать, они нападут на тебя, если увидят тебя».
Он притворялся братом Пином, но брат Пин только вчера привел с собой Сяо Эрлю. Этот дополнительный человек появился, но его количество не соответствовало вчерашнему количеству людей.
«Твоя травма неправильная. Быстро раздевайся, и я снова привяжу тебе короткую стрелу». Ю, Эрси, не теряя времени зря, поспешно объяснил свою цель.
Услышав это, Эрпинг был взволнован. Он быстро снял одежду и сказал: «Я просто сказал, что почувствовал что-то неладное. Оказалось, что короткой стрелы не было на моем теле. Поторопись и нанеси мне сильный удар».
Ю Эр был доволен своей удачей. Он прицелился в раны на теле Эрпинга и, пых-пых, пронзил тело Эрпинга тремя короткими стрелами.
Ю Эрси объяснил: «Я ухожу. Учитель сказал, что если они захотят забрать тебя, ты поднимешь большой шум и пойдешь в правительственное учреждение. У Мастера есть способ вытащить тебя. их заберут, иначе Ваша жизнь будет в опасности».
Когда вы входите в правительство, вы крадете дело. Это не большое преступление, но когда вы войдете в Ронгрен, вы умрете.
«Конечно, я понял. Мы делаем это не в первый раз. Мы понимаем. Тебе следует уйти быстро». Эрпинг перенес сильную боль и призвал Эрси.
Ю Эрси кивнул и немедленно ушел.
Как только я вышел из гостиницы, я увидел, как несколько государственных служащих вошли в гостиницу с ножами.
Когда владелец магазина увидел слугу ямэня, он поспешил поприветствовать его и спросил с улыбкой на лице: «Почему господин Чен подошел к двери и пришел поесть? Сегодня утром в нашей гостинице появился новый...»
Г-н Чэнь отругал: «Какого черта, вчера вечером дом г-на Яна на востоке города сообщил чиновнику, что прошлой ночью в доме был вор. Судья попросил нас обыскать гостиницы и каретные мастерские в этом районе. город, где люди могут прятать людей. Поторопитесь и закройте двери гостиницы, мы собираемся обыскать гостиницу!»
Он добавил: «Мастер Тонгпан придает большое значение этому делу. Если вы знаете правду, не останавливайте его, иначе вы, владелец магазина Хуан, тоже будете арестованы».
«Мы только что поймали нескольких воров, почему мы должны закрывать дверь?» Услышав это, гости, выпивавшие в вестибюле, были очень недовольны, думая, что правительственные чиновники поднимают шум из мухи слона и хотят на этом заработать.
Господин Чэнь с грохотом ударил саблей по столу, указал на вопрошающего гостя и выругался: «Ваши люди? Что вы делаете в особняке Бэйкан? Вы были на улице Вэньчан вчера вечером? дом твой?" Ты украл, немедленно снимай прописку, я хочу проверить!»
Гость осмелился пойти против слуги ямэня, поэтому он быстро извинился, отдал г-ну Чену на проверку регистрацию дома и набил его двумя таэлами серебра, а затем уладил вопрос.
Помимо этой гостиницы, еще одна гостиница на этой улице также привлекла правительственных чиновников для расследования.
Ю Эрси также услышал, как кто-то сказал: «Тогда какое сокровище потеряла семья г-на Яна? Все люди в правительственном учреждении были отправлены, а также были проверены гостиницы и каретные мастерские на западе города, в том числе несколько Есть также правительственные чиновники, которые ищут людей в гнезде».
— Что, даже притоны нищих проверять?
«Мы не только обыскивали притоны нищих, но правительственные чиновники также призывали к обыску домов в переулках на западе города. Суета была настолько ожесточенной, что это было похоже на поиск подробностей».
Проверьте внимательно!
Ю Эрси был шокирован этими словами и почувствовал, что что-то не так... Господин Ян с улицы Вэньчан на востоке города, какая у него была способность просить правительственное учреждение провести расследование в отношении нескольких воров, как детальное расследование?
И что г-н Ян все еще притворялся солдатом и фактически приказал правительству двигаться!
(Конец этой главы)