Глава 1567: Нападение на деревню

Глава 1567. Нападение на деревню

Когда они достигли середины лагеря, все уже прибыли. Члены семьи были окружены посередине, а неподалеку выстроились солдаты. Они уже упаковали свои вещи и могли отправиться в путь с одним заказом.

Семья Куанг — способный человек. В семейном лагере Ню много родственников, и женщины способные. Услышав новость о том, что солдаты проникли в префектуру Синъань и хотят сбежать ночью, они на мгновение растерялись.

Но Куанг смог их успокоить и за две четверти часа отвез их в центр лагеря.

Увидев Гу Цзиньли и остальных, госпожа Куан поспешно подошла к ней и польстила ей: «Сяоюй, тетя давно знала, что ваша семья — способная семья. Посмотрите на людей, с которыми вы подружились. Они все они полезны. Они могут позволить нам спрятаться в деревне». ».

Куан Ши увидел возможности каравана семьи Лэй и очень силен на северо-западе. Пока они войдут в деревню семьи Лей, они будут в безопасности.

Гу Цзиньли была очень рада, что госпожа Куан смогла успокоить женщин в семейном лагере Ню и избавить ее от многих неприятностей. Он улыбнулся и сказал: «Тетя Ню настроена серьезно. Осталось еще четыре часа. Мы все должны заботиться друг о друге на этом пути. Держите женщин в их лагерях под контролем и не позволяйте пустякам вмешиваться. путь и замедли свой путь».

Куан Ши: «Это естественно. Если эти женщины посмеют не подчиниться, я дам им пощечину. Если они все же осмелятся не подчиниться, я выброшу их на дорогу и позволю солдатам забрать!»

На самом деле это было сказано немного громко, и, сказав это, он пристально посмотрел на Цзи Чжэньняна, смысл был очевиден.

Цзи Чжэньнян был напуган. Она боялась, что ее оставят. Она не возражала против того, что Гу Цзиньли был уродлив, поэтому крепко сжала свою руку.

Однако Гу Цзиньли отдернула руку и сердито сказала: «Почему ты тянешь? Ты жена ста семей. В это время тебе нужно позаботиться о сопровождающих родственниках. ваш лагерь здесь? Приходите и доложите после того, как закончите, давайте отправимся в путь, когда все будут здесь.

Выругавшись, он ушел и взял список, чтобы пересчитать членов своей семьи в своем лагере.

Увидев это, Цзи Чжэньнян хотел догнать, но был схвачен Куангом и сказал: «Ты все еще смеешь догонять, ты хочешь, чтобы тебя избили? Быстро закончи работу и отправляйся в путь. Если ты посмеешь задержать побег всех, , Я впущу людей в лагерь. Женщина, распространяющая о тебе сплетни, убьет тебя!»

Цзи Чжэньнян очень беспокоилась о своей репутации. Подумав об этом, она могла только плакать и считать количество родственников в ее лагере.

Менеджер Се привел всех родственников и передал список няне Се. Цзи Чжэннян взял список, подсчитал количество людей, и все.

 Сторона Гу Цзиньли проще. Ей не нужно делать такие мелочи. Бабушка Тао, тетя Сюн и Эр Цин смогут это сделать. Она сказала бы это просто для того, чтобы тренировать Цзи Чжэньняна.

Еще через четверть часа работа наконец была окончена. Гу Цзиньли и остальные уже сели в карету. Цинь Санлан подошел и сказал: «Сяоюй, возьми с собой Ю Си Юаня и остальных. У нас слишком много родственников. Нам нужно послать более способные руки, чтобы защитить их». ».

Первоначально группу солдат нужно было отправить, чтобы отправить членов семьи в Чжуанцзы, но все являются солдатами и все хотят внести свой вклад. Если несправедливо послать солдат к членам семьи, он будет использовать своих людей. И Ю Си Они были относительно могущественными, поэтому он мог чувствовать себя более непринужденно.

Гу Цзиньли согласился: «Хорошо, позвольте Вам Ану вести людей впереди. Он благоразумен и может быстро отреагировать, если произойдет что-то неожиданное. Пусть Фэн Цзинь возглавит людей в середине, чтобы охранять, людей Ю Си в тылу, а Дацина. защитит. Оставайся со мной, можешь быть уверен».

Увидев, что она все подготовила, Цинь Саньлан, наконец, отбросил половину своих забот и сказал с улыбкой: «Что ж, Сяоюй все хорошо подготовил. Давайте отправимся».

«Ну, ты должен вести себя хорошо». После того, как Гу Цзиньли сказал это, он сразу же сказал тете Сюн: «Пусть Сюн Да и остальные ударят в гонг и отправятся в путь!»

"Привет." Тетя Сюн поспешно пошла сообщить Сюн Да.

Родственников было слишком много, а команда слишком длинная. Фэн Цзинь беспокоился, что люди позади него не смогут услышать, поэтому он катался взад и вперед верхом и кричал: «Члены семей из каждого лагеря садитесь в машину и садитесь, поехали!»

«Отправимся, пойдем, подойдём!» Жены сотен дворов в каждом лагере и жена генерала знамени кричали одна за другой. Еще через полчаса возни команда членов семьи официально двинулась в сторону семьи Лэй. Чжуанцзы подбежал к нему. Цинь Саньлан какое-то время следовал верхом на лошади, а затем вернулся и крикнул солдатам: «Солдаты Жун свернули не туда и пересекли нашу линию обороны, чтобы атаковать префектуру Синъань. В Танцзячжуане пряталась группа солдат Жун. Солдаты были разделены на четыре группы. Батч, группа легкой кавалерии и быстрых лошадей последует за мной в Танцзячжуан и окружит Танцзячжуан, а группа пехоты последует за Се Байху, чтобы поддержать нас».

Остальные две партии предназначены для посыльных, а Чжан Янь отвечает за тех, кто отправляется в особняк Лунъань.

Поскольку особняк Лунъань охраняет генерал Сюй, контроль очень строгий. Обычным семьям невозможно увидеть генерала Сюя. Чжан Янь — внук особняка Гуанчэн Бо, поэтому он легко может увидеть генерала Сюя. Ему лицом к лицу рассказали об опасностях префектур Синань и префектур Лунъань.

Другая группа посланников во главе с Ню Дабао отправилась в префектуру Синъань, чтобы доставить письмо и подготовить гарнизон префектуры Синъань к встрече с врагом.

Ню Дабао груб и у него плохой характер. Если люди в префектуре Синъань осмелятся помешать ему увидеться с генералом, он может создать проблемы перед генералом своими собственными способностями.

«Прими заказ!» Чжан Янь взял на себя инициативу и сказал, что, взяв половину своих войск и лошадей, он поехал к особняку Лунъань.

Ню Дабао также ушел с половиной своих войск, но он оставил троих пожилых людей с Цинь Санланом и попросил их следовать за Цинь Санланом, чтобы практиковать свои навыки.

"Пойдем!" Цинь Саньлан отдал приказ, и все солдаты двинулись в путь, а ведомая им кавалерия немедленно исчезла в ночи.

Но не Цинь Саньлан бежал впереди, а Люгоу и другие.

Шесть собак вернулись после того, как убили двух волков-посыльных, которые сообщили эту новость. Теперь они идут по запаху волков-посланников и ведут их в Танцзячжуан.

Яо Ван был немного шокирован... Его работу ограбил волк?

Яо Ван был серьезно ранен, но он был знаком с Танцзячжуаном, поэтому он ехал на лошади с Хун Дао и последовал за Цинь Санланом и другими в Танцзячжуан.

Танцзячжуан находился в полудне пути от того места, где они разбили лагерь, но Цинь Саньлан и остальные бежали так быстро, как только могли, и, наконец, на рассвете достигли тропы за пределами Танцзячжуана.

К счастью, они прибыли вовремя. Как только они вышли на тропу, Шесть Псов обнаружили группу доверчивых волков. Они тут же взвыли позвать волков и принялись убивать доверчивых волков.

Волки бежали очень быстро, как молния. Их было пятеро, бегущих в пяти разных направлениях. Шести собакам пришлось разделиться, чтобы преследовать их.

«Следуй за ним и убей Синьлана!» Цинь Саньлан немедленно повел кавалерию в погоню за Синьланом отдельно.

Синьлан бежал так быстро, что Цинь Саньлан и другие преследовали его верхом на лошади две четверти часа, прежде чем они оказались на расстоянии досягаемости своих луков и стрел.

Цинь Саньлан не посмел терять время. Он немедленно открыл свой лук и стрелы и выпустил три стрелы подряд. Наконец он попал в одну из отступающих ног Синьлана.

Синьлан получил травму, и скорость его бега временно замедлилась.

Оооооооо, шесть собак залаяли и немедленно набросились на волка, укусив шею Синьлана, дважды зашипели и прокусили две большие дыры в шее Синьлана.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии