Глава 16 Гнев
Гу Цзиньсю только покачал головой: «Нет, я не хочу идти с ним. Я хочу вернуться и быть со своими родителями».
Она не может пойти с этим мистером Дином, она не глупая, и то, что сказала тетя, нехорошо. Если она пойдет с этим мистером Дином, ее жизнь закончится.
Услышав слова Гу Цзиньсю, г-н Дин был очень недоволен, увидев ее сопротивление. Он недовольно посмотрел на Цянь Гуанцзуна и спросил: «Разве ты не говорил, что вся семья готова продать себя? Что происходит сейчас?»
Когда Цянь Гуанцзун пришел его найти, он хорошо сказал, что семье его родственников не хватает еды, а его старший зять пожалел всю семью и был готов забрать жену и детей и продать себя зарабатывать на жизнь для старой семьи Гу.
Особняк Ци изначально не планировал никого покупать, но поскольку старшая хозяйка собиралась рожать, старший молодой мастер беспокоился о старшей хозяйке и заставил кортеж двигаться очень медленно, в результате чего кортеж Особняка Ци запутался с большое количество жертв.
Старший молодой господин беспокоился, что что-то случится, поэтому ему пришлось последовать примеру других богатых домов и начать скупать людей. Он планировал позволить людям, которых он купил, броситься вперед, чтобы оказать сопротивление жертвам стихийного бедствия, когда они были ограблены, и при этом дом престарелых в доме будет освобожден. Сопровождайте их, чтобы они сбежали.
За последние несколько дней они купили много жертв, все из которых мужчины, способные выполнить эту работу.
В семье Гу Дашань только двое ответственных мужчин, а остальные четверо — женщины и дети. Если бы Цянь Гуанцзун не сказал, что подарит ему красивую девушку, он бы не купил семью Гу Дашань.
Теперь, когда контракт подписан, еда и деньги предоставлены, эта девушка не желает следовать за ним. Цянь Гуанцзун разыгрывает его?
Цянь Гуанцзун поспешно сказал: «Мастер Дин неправильно понял. Эта девушка всегда была робкой. Это потому, что она испугалась, когда впервые увидела мастерство мастера Дина. Пожалуйста, подождите немного, и мы немедленно отправим ее к вам».
Этому толстяку нравятся красивые маленькие девочки. Он был в бегах несколько месяцев, и у него всегда был неприятный вкус. Как он мог отпустить такую красивую девушку, как Гу Цзиньсю, после того, как наконец встретил его? Уговорив Цянь Гуанцзуна, он встал рядом с ним. Ждать.
Цянь Гуанцзун пристально посмотрел на тетю Гу: «Вы можете что-нибудь сделать? Почему бы вам не привести сестру Сю побыстрее? Как долго вы хотите, чтобы мастер Дин ждал?»
Это нужно сделать сегодня, иначе их семье придется выплюнуть все полученные блага.
«Мастер Дин, успокойтесь, я прямо сейчас приведу к вам сестру Сю». Тетя Гу шагнула вперед и схватила Гу Цзиньчэна, пытаясь вырвать его из рук Гу Цзиньсю: «Брат Чэн, выходи быстро, не мешай своей сестре. Наслаждайся».
Хотя Гу Цзиньчэн был молод, он знал, что они плохие люди, и не мог позволить своей сестре пойти с ними. Он изо всех сил старался избежать руки тети Гу. Его маленькие ручки продолжали махать, не давая тете Гу приблизиться: «Уходите, уходите, не запугивайте мою сестру. Вы все плохие люди».
Гу Цзиньчэн слишком сильно боролся, что рассердило тетю Гу. Она сказала Цянь Чэнгую: «Чэнгуй, иди сюда и забери этого маленького ребенка».
Цянь Чэнгуй немедленно шагнул вперед, схватил Гу Цзиньчэна и вырвал его из рук Гу Цзиньсю.
Гу Цзиньчэн плакал и кричал. Желая защитить Гу Цзиньсю, он укусил Цянь Чэнгуя за руку.
Цянь Чэнгуй закричал от боли и швырнул Гу Цзиньчэна на землю. Глядя на свою искусанную кровью руку, он выругался: «Ты ублюдок, ты такой возмутительный. Ты даже смеешь укусить своего кузена».
Цянь Чэнгуй всегда смотрел свысока на семью Гу Дашаня, но теперь его укусил Гу Цзиньчэн, который считал его человеком. Он был так зол, что схватил Гу Цзиньчэна и дважды ударил его по лицу.
Лицо брата Чэна опухло, на нем были отпечатки пальцев. Два молочных зуба у него были выбиты, изо рта текла кровь. Он громко плакал. Плача, он посмотрел на Гу Цзиньсю и крикнул: «Сестра, беги, беги». …»
«Брат Ченг!» Увидев избиение Гу Цзиньчэна, Гу Цзиньсю поднялся с земли и хотел броситься спасать брата Чэна, но был пойман тетей Гу: «Иди сюда, дай мне что-нибудь бесстыдное, я должен быть с тобой груб». покорный."
Первоначально я думал, что это будет легко, но откуда я мог знать, что с Гу Цзиньсю и Гу Цзиньчэном так сложно иметь дело.
«Лиэр, иди сюда и поймай эту хитрую девчонку». Тетя Гу была так зла, что позвонила Цянь Лиэр. Вместе они схватили Гу Цзиньсю и потащили ее к мастеру Дину.
Чем больше Мастер Дин думал об этом, тем более нетерпеливым он становился и снова убеждал: «Приведите их быстрее, у меня нет времени, чтобы вы тратили его зря». «Я здесь, я не могу разрушить добрые дела мастера Дина». Сказала тетя Гу с улыбкой на лице и поговорила с Цянь Лиэр. Он сильно потянул Гу Цзиньсю и потащил ее к мастеру Дину. Он улыбнулся Мастеру Дину и сказал: «Мастер Дин, пойдем. Мы лично отвезем эту девушку в лагерь для тебя».
Господин Дин удовлетворенно кивнул, развернулся и пошел глубже в мертвый лес.
Эту идею им подала госпожа Гу.
Г-жа Гу сказала, что до тех пор, пока она обманет Гу Цзиньсю и позволит ей готовить вместе с Мастером Дином, даже если семья Гу Дашань недовольна, они пойдут в особняк Ци, чтобы стать слугами Гу Цзиньсю.
Глаза Гу Цзиньсю были полны слез... Оглядываясь назад на плачущего брата Чэна, а затем на невысокого, толстого мужчину средних лет, идущего впереди, она впервые почувствовала ярость и внезапно напала, укусив тетю Гу за талию и брюшная полость. .
«Ах». Тетя Гу почувствовала боль и отпустила руки.
Гу Цзиньсю достал каменный нож, подаренный Гу Цзиньли, и ударил им по лицу Цянь Лиера.
Цянь Лиэр больше всего дорожила своим лицом. Она закричала и отпустила Гу Цзиньсю.
Она недоверчиво посмотрела на Гу Цзиньсю и крикнула: «Гу Цзиньсю, ты с ума сошёл?»
Услышав шум, г-н Дин обернулся и увидел, что Гу Цзиньсю вырвался на свободу. Лицо его посинело от гнева, и он выругался: «Ты бесполезная тварь, ты даже маленькую девочку не поймаешь».
Мастер Дин лично принял меры по аресту Гу Цзиньсю.
Гу Цзиньсю взмахнул каменным ножом в руке и пригрозил криком: «Не приходи сюда, иди сюда снова, я, я умру вместе с тобой».
бум!
Цянь Гуанцзун поднял камень и ударил Гу Цзиньсю сзади по спине, сбив ее с ног: «Ба, ты смеешь угрожать Мастеру Дин смертью, маленькая сучка, ты стала более агрессивной за последние несколько месяцев».
«Чэнцай, принеси веревку и свяжи этого дерьма».
"Привет." Цянь Чэнцай нашел соломенную веревку у старой семьи Гу и бросил ее Цянь Гуанцзуну.
Цянь Гуанцзун схватил Гу Цзиньсю за руки, взял соломенную веревку и собирался связать Гу Цзиньсю, когда из-за его головы подул темный ветер, и с грохотом он получил удар деревянной палкой по затылку.
Гу Цзиньли был в ярости. Сбив Цянь Гуанцзуна с ног, он встал перед Гу Цзиньсю и защитил его. Он направил заостренную деревянную палку с обоих концов на мастера Дина и тетю Гу: «Если вы осмелитесь пошевелиться еще раз, я заставлю вас увидеть кровь!»
Он снова повернулся налево и крикнул: «Папа, Третья бабушка, я нашел старшую сестру и брата Ченга. Они здесь, иди сюда быстрее».
Третья бабушка искала дрова возле места отдыха, но через короткое время сестры Сю и брата Чэна нигде не было видно. Она боялась, что с ними что-то может случиться, поэтому торопливо побежала искать кого-нибудь.
Гу Цзиньли в эти дни беспокоился, что старая семья Гу отомстит им. Когда он услышал, что сестра Сю и брат Чэн пропали, он немедленно побежал к месту упокоения старой семьи Гу, и она нашла их.
Она также видела сцену, где Цянь Гуанцзун ранил Гу Цзиньсю и хотел похитить ее и выдать. Она была очень зла. Что эти звери хотели сделать?
Гу Дашань, Третья бабушка, отец Ло и Ло Хуэйнян услышали звук и бросились к нему. Когда они увидели раненых Гу Цзиньсю и Гу Цзиньчэна, они поспешно помогли им подняться и прикрыли их позади себя.
Третья бабушка указала на тетю Гу и выругалась: «Юань, что ты хочешь сделать с нашей семьей Гу?»
Тетя Гу — дочь, которую воспитала госпожа Гу, а не биологический ребенок г-на Гу. Ее прежнее имя было Юань Цзиньчжи.
(Конец этой главы)