Глава 1602. Нападение на город и компромисс.
Мировой судья Хао также знал, что это дело было очень важным, но: «В эти дни правительственное учреждение разыскивало в городе людей Жун вместе с людьми из каравана семьи Лэй. Было найдено шесть семей, в которых насчитывалось около 30 человек. в городе нет людей Ронг». Если делать это осторожно, зачем тратить больше сил на поиски?»
Он указал на толпу людей Ронг за городом, а затем на жалкое количество солдат Дачу на башне и сказал: «У нас действительно нет рабочей силы. Если мы снова обыщем весь город, нам придется взять прочь солдаты. Тогда некому будет защищать город!»
После разговора он посмотрел на Лэй Мао и сказал: «Генеральный менеджер Лэй, я знаю, что в вашем семейном караване Лэй много людей, и все они хороши в боевых искусствах. Пожалуйста, попросите г-жу Гао помочь и выбрать группу людей. из каравана семьи Лей, обыскивающего город».
Лэй Мао почти сердито рассмеялся: «Префект Хао, мы из каравана семьи Лэй отправились охранять различные колодцы в городе, чтобы предотвратить отравление солдат. Где мы можем найти рабочую силу для поиска солдат в городе?»
Караван семьи Лэй занимается бизнесом, а не солдатами ямэня. Хорошо, что я могу выполнять эту работу. Чего еще хочет от них судья Хао? !
Мировой судья Хао также знал, что караван семьи Лэй сделал все возможное, поэтому он подумал об этом и сказал: «Отвезите Лу Баньтоу в бюро сопровождения Фэнцзя и попросите людей из агентства сопровождения Фэнцзя вместе с вами обыскать людей Жун в городе. . У правительства действительно ничего нет. Когда люди уйдут, город будут охранять правительственные чиновники».
Добавлено еще одно предложение: «После того, как вы обыскали город, вы также должны прийти, чтобы помочь защитить город. Солдаты и гражданские лица префектуры Синъань одновременно процветают и опустошены. Если мы не защитим город, мы будем все умрут».
«Агентство эскорта Фэнцзя? Хао Чжифу, ты действительно хорошо умеешь усложнять мне жизнь». Лэй Мао сказал: «Агентство сопровождения Фэнцзя не очень хорошо справляется с нами. Я не знаю, как их отправить. Итак, вы приказываете людям из агентства сопровождения Фэнцзя охранять башню. Город, как насчет того, чтобы дать нам два отряда правительственных чиновников и поедут с нами на поиски солдат?»
Генерал Лян услышал это и сказал: «Префект Хао, давайте сделаем это вот так».
Он добавил: «Префект Хао, Лэй Мао прав. Теперь отправка Ямэня на обыск города также может успокоить людей. Это намного лучше, чем позволять людям из Бюро сопровождения Фэнцзя заниматься поиском».
Люди Ронг осадили город, и люди в городе были очень напуганы. В это время люди из правительства вышли вперед и обыскали дом за домом, утешая людей, чтобы город мог стать более стабильным.
Услышав это, судья Хао кивнул в знак согласия. Он немедленно попросил кого-нибудь передать ему ручку и бумагу и написал рукописное письмо, в котором просил всех телохранителей из Бюро телохранителей Фэнцзя прийти и охранять город: «Возьмите его, обыщите внимательно и убедитесь, что в городе нет солдат. город."
"Привет." Лэй Мао взял рукописное письмо и немедленно ушел.
Пока Лэй Мао спорил с мировым судьей Хао, Пэн Вэнь стоял на башне и наблюдал за людьми Жун. Когда Лэй Мао поприветствовал его, чтобы уйти, он спросил его: «Как дела?»
Пэн Вэнь покачал головой: «Это нехорошо. Люди Жун окружили префектуру Синъань и послали команду колесниц бежать вдоль городской стены. Видно, что они хотят запечатать нас в городе и не дать никому проникнуть в город. выходя из города... Всегда стоит царский флаг, и каждые четверть часа звучит рог. Видно, что все их войска еще не прибыли, и они еще собирают войска».
Когда Пэн Вэнь сказал это, у него на спине выступил холодный пот: «Сколько войск они послали на этот раз? Теперь, похоже, солдат двадцать или тридцать тысяч. Если они продолжат собирать войска, разве им не придется иметь более пятидесяти тысяч солдат? поднять королевский флаг, который показывает, что люди, возглавляющие войска, происходят из королевской семьи».
Люди Ронг обращают внимание на кровь. Как только королевская семья поведет армию на войну, они должны победить, иначе они погибнут вместе. Эта война опасна.
Лицо Лэй Мао потемнело, когда он услышал это, и он сказал: «Сначала обыщите город, чтобы убедиться, что в городе нет солдат, прежде чем говорить о чем-то еще... Если мы действительно не сможем защитить его, мы можем послать мою тетю из города вместе с людьми и лошадьми каравана семьи Лэй».
Пэн Вэнь: «Но…»
Старушка не уйдет, если не сможет обеспечить безопасность своих братьев и их семей. Однако Пэн Вэнь не задавал этот вопрос. Сейчас было слишком плохо произносить такие слова, поэтому ему пришлось прислушаться к грому и сначала обыскать солдат в городе.
Они протиснулись сквозь толпу, сели на лошадей и побежали к правительственному учреждению. Пробежав более десяти метров, позади них послышался громкий хлопок.
Огромные пылающие камни были брошены в сторону города, пробивая дыры в стенах башни.
Бум!
Огромный валун скатился с городской башни и ударился о город. Люди возле городских ворот были поражены валуном и мгновенно превратились в мясные лепешки. Некоторые люди были обожжены пламенем и охвачены пламенем. Они все кричали и бежали: «Ай, ай, Помогите, помогите!»
Неприятный запах соснового масла наполнил воздух, забивая всем ноздри.
«Солдаты атакуют город!» Пэн Вэнь оглянулся и увидел, что огромные горящие огнём камни всё ещё врезаются в город. Люди, ранее блокировавшие городские ворота, убежали. Вокруг сразу воцарился хаос, и там было несколько человек. Охваченные огнем люди носились вокруг, как обезглавленные мухи.
Пэн Вэнь не мог этого видеть и поспешно въехал в ряд домов у подножия городской стены. Он спрыгнул с лошади, достал ведра с водой и вылил ее на горящих: «В комнате, где отдыхают солдаты, есть вода. Поторопитесь». Идите за водой и спасайте людей!»
Однако все были в хаосе и все бежали в город, спасая свои жизни. Его вообще никто не слушал.
Лэй Мао вызвал нескольких солдат, принес воды, чтобы потушить пожар, и спас обгоревших людей.
«О них заботятся солдаты. Мы под контролем. Пошли быстрее». Лэй Мао схватил Пэн Вэня и уехал. Он срезал путь до правительственного учреждения и передал Лу Бантоу почерк Хао Чжифу.
Прочитав его, руководитель группы Лу немедленно позвонил руководителю группы Цзи и показал ему почерк магистрата Хао: «Старый Цзи, сначала ты поведешь братьев и людей из каравана семьи Лэй на обыск города, а я пойду с главным управляющим Леем. " Эскорт-бюро Фэнцзя. После того, как Бюро сопровождения Фэнцзя отправится защищать город, мы последуем за вами на поиски людей Жун».
Детальная работа поисковой армии не может ждать. Чем скорее это будет сделано, тем лучше.
«Это руководитель группы Лу, который все еще знает, как поступать». Лэй похвастался, а затем сказал руководителю группы Цзи: «Спасибо за твою тяжелую работу, Старый Цзи. Ради нашей семьи мы должны узнать подробности о людях Ронг!»
У всех есть корыстные мотивы, вы говорите, это для жителей города? Перестаньте нести чушь, в это время важнее всего только ваша собственная жизнь и жизнь вашей семьи.
«Конечно, я возьму своих братьев на поиски». Лао Цзи ответил и пошел в главный дом семьи Лэй, забрал всех мужчин из каравана семьи Лэй, которые остались, и начал тщательно обыскивать город.
Лэй Мао и Лу Баньтоу пошли в бюро сопровождения Фэнцзя, нашли главного сопровождающего и показали главе **** почерк Хао Чжифу: «По умолчанию шеф Фэн, это приказ префекта Хао. Ради членов семьи». телохранителей твоего ****-бюро. Ради репутации своего хозяина, сделай это быстро.
Лицо Фэн Дабаотоу потемнело, Черт Лэй Мао, и стало угрожать ему репутацией семьи его хозяина. Он также заранее получил рукописное письмо Хао Чжифу, так что не мог отказаться, даже если бы захотел.
Если вы откажетесь, это означает, что семья Фэн проигнорировала общую ситуацию и действовала эгоистично во время войны. Семья Фэн будет отвергнута всем Чу, и даже император ее возненавидит.
Император Цзинъюань так сильно ненавидел людей Жун. Если бы пришли люди Жун, телохранители семьи Фэн не помогли бы в борьбе с народом Жун… Хе-хе, после войны дом семьи Фэн определенно был бы разграблен!
(Конец этой главы)