Глава 1640. Нападение на город, знакомые.
Мастер Призрак смотрел, как их фигуры исчезают в прыгающем свете костра, его глаза отяжелели от боли... Я бы хотел, чтобы Мастер Инь мог двигаться быстрее, я бы хотел, чтобы только три группы из них были такими же большими, как мертвая лошадь.
Лузи сопровождал генерала Дая, глядя на исчезающие фигуры Марты и других, и хотел попросить мастера Гуя перезвонить им.
Но Мастер Гуй сказал, что в битве за оборону города, где враг и мы очень разные, на самом деле требуются человеческие жизни, чтобы заполнить дыру, а Марта и другие - это человеческие жизни, используемые для заполнения дыры.
…
Вдалеке Лемукин стоял на королевской колеснице, глядя на предстоящую битву, и сердито сказал: «Джинду — это пустая трата времени, как давно мы победили префектуру Синъань!»
Когда они захватили префектуру Луншань, они сражались всего один день и одну ночь. На рассвете следующего дня они прорвались через ворота префектуры Луншань.
Следующие два города было захватить еще легче. Они были побеждены всего за час. Почему было так трудно добраться до префектуры Синъань?
Лемукин выругался. Увидев Ту Чжана, возвращающегося верхом на лошади, он приказал: «Ту Чжан, если ты снова распространишь яд, я не верю, что яд не сможет убить неприкасаемых Да Чу, охраняющих город!»
Ту Чжан нахмурился и поехал вперед. Подойдя к Лемукину, он прошептал: «Генерал, единственные лекарственные материалы, которые мы привезли, — это материалы для лечения ран от меча. Нет никаких лекарственных материалов, которые можно было бы использовать в качестве яда».
Остались только черви-гнили.
Но гнилые черви были выпущены на свободу и не смогли потревожить префектуру Хун Йен.
И чтобы гниль вырвался наружу, нужен как минимум один день. Даже если неприкасаемые Дачу, охранявшие город, будут зарыты в свои тела гнилевым червем, пройдет день, прежде чем они заболеют.
Через день они уже завоевали префектуру Синъань, и больше не было необходимости тратить гниющих насекомых.
Услышав это, Лемукин был готов убить Тужанга.
Говорят также, что он был одним из самых могущественных знахарей под руководством великого волшебника. Он действительно не оправдывает своего имени и неудачник!
Но они израсходовали много лекарств, которые привезли, и лекарств для изготовления яда больше не было.
Лемуцин подавил гнев в своем сердце и снова спросил: «Есть ли какие-нибудь новости из Хаопэна?»
На этот раз он атаковал четыре городских ворот вместе. Чинду повел основные силы на атаку главных ворот, а Хаопэн повел свои войска на атаку западных ворот, которые ценились меньше всего.
Генерал-лейтенант ответил: «Нет известий о прорыве городских ворот».
бум!
Ле Муцинь ударил Ван Цзя кулаком по подлокотнику и выругался: «Обычно бесполезные вещи, мы обычно видим храбрых людей, почему они все бесполезны в особняке Синъань?!»
Потому что в особняке Синъань есть яд.
Услышав это, Ту Чжан выглядел очень несчастным. Слова Ле Муциня явно предназначались для него: «Генерал, не будьте нетерпеливы. Эта префектура Синъань уже является нашим кроликом в клетке. Рано или поздно мы сможем есть кроличье мясо. Теперь мы его избиваем. " Клетка также хороша для отпугивания кроликов».
Лемукин: «Разве ты не нетерпелив? Ты слеп и не видел подкреплений от Чу слева и справа?»
Ту Чжан был невозмутим: «Это всего лишь две группы мусора. Они могут использовать только пращи, чтобы расчистить путь, так что бояться нечего».
На самом деле Лемукин не очень беспокоился о подкреплениях слева и справа. В конце концов, армия тигров, с которой мог сражаться Да Чу, была уничтожена императором Да Чу шесть лет назад. Остальные, какими бы сильными они ни были, не могли сравниться с солдатами.
Лемукин был просто зол на то, что его лагерь был отравлен волком неприкасаемых Дачу, поэтому он хотел быстро прорваться через префектуру Синъань и войти в город, чтобы уничтожить всех неприкасаемых Дачу, чтобы он мог излить свою ненависть.
Вспомнив об инциденте, когда лагерь был отравлен волком, он снова стал недоволен и сказал: «Великий знахарь, не вините меня за то, что я не напомнил вам. Вы достаточно потеряли лицо в особняке Синъань. Если сможете» Ты не разрушишь особняк Синъань. Если ты станешь посмешищем Да Жуна, великий волшебник не будет использовать тебя повторно».
Лицо Ту Чжана потемнело, и он замолчал.
"Отчет!" Солдаты и разведчики примчались верхом и доложили: «Генерал, у главных ворот города убита группа странных людей, убивающих наших воинов в тяжелых доспехах, которые стремятся атаковать городской конус».
Что!
Лемуцинь пришел в ярость и приказал: «Ту Чжан, у тебя в руке все еще должен быть яд, используй его, чтобы отравить этих людей!»
Ту Чжан сказал: «Яда не так много, его нужно поразить одним ударом. Я хочу, чтобы сто мертвых солдат открыли путь». Ле Мукин нахмурился: сто мертвых солдат, ты действительно смеешь говорить: «Я дам вам сто элитных солдат, три Десять мертвецов, идите быстро и убейте тех, кто препятствует нападению на город».
Услышав это, Ту Чжан согласился: «Готово».
Лемукин был очень рад видеть, что он не торговался. Он немедленно приказал людям и лошадям отдать их Тужангу.
"Пойдем!" Ту Чжан повел эти войска и десять знахарей к главным городским воротам.
Ло Ин правильно увидел возможность, и как только Тучжан ушел, он приказал Пан Хай: «Убей».
«Братья, следуйте за мной и сражайтесь». Пан Хай обратился к тремстам головорезам из банды «Орел-фуд», которую он возглавлял. Он ехал на коне в тяжелых доспехах и атаковал короля Лемукина сзади.
Боевые кони быстры, как молния, и могут в мгновение ока броситься на солдат.
Свист-свист!
Пошел дождь стрел, и мощный каменный лук выпустил острые стрелы, пробив доспехи солдат и убив группу солдат.
Свист-свист!
Пан Хай и остальные вообще не осмелились остановиться и выпустили еще один ливень стрел, убив еще одну группу солдат, которые еще не отреагировали.
«Враг нападает на Ван Цзя, стража, стража!» — крикнул заместитель генерала, когда увидел это, и большое количество солдат немедленно вернулось, чтобы охранять Ван Цзя.
Но Пан Хай и остальные явно не боялись смерти, и когда Лемукин увидел флаги, которые они несли, выражение его лица резко изменилось: «Это бандиты из банды Eagle Food!»
Банда Eagle Food — не столько крутой бандит, сколько Северо-западная пионерская армия Луокао. Их босс Ин Е — не кто иной, как Ло Ин, один из генералов-пионеров Северо-Запада.
Хотя Ло Ин тогда был молод, ему удалось убить солдат и сбежать. Лемуцинь также сражался против Ло Ина и получил ножевое ранение от Ло Ина.
Оглядываясь назад на то, что произошло тогда, Лемукин все еще напуган.
«Солдаты щита выстраиваются в линию!» — крикнул Лемукин, и большая группа воинов с тяжелыми железными щитами окружила короля Лемуцина посередине.
Он снова крикнул: «Смонтируйте арбалет и застрелите вождя!»
Если лидером является Ло Ин, то пока Ло Ин убит, опасность нападения врага на Ван Цзя будет устранена.
«Наденьте арбалеты!» заместитель генерала немедленно приказал солдатам.
Группа солдат оттолкнула несколько баллист и нацелилась на Пан Хай и остальных.
Свист-свист!
После выстрела из арбалета послышался глухой звук падения на землю. Несколько гангстеров банды Инши были застрелены из арбалета и прибиты к земле.
Лемукин обрадовался, когда увидел это, но сказал недовольно: «Целься в лидера!»
Какой смысл стрелять в этих миньонов?
"Да." Заместитель генерала отреагировал и попросил солдат продолжать прицеливаться.
Но прежде чем арбалет выстрелил, сбоку послышался порыв ветра.
Свист-свист!
Ветер налетел из мощного арбалета и застрелил группу воинов со щитами, охранявших Лемукин.
Раздался грохот, и солдаты со щитами упали на землю с прикрепленными щитами.
Лемукин услышал звук и посмотрел направо. Он был потрясен, когда увидел падающих солдат. Когда он снова поднял голову, он увидел знакомого верхом на быстрой лошади и сотни свирепых бандитов, идущих убить его.
«Это Ло Ин!» Лемукин был в ужасе и не мог не коснуться своей ноги. На его ноге был шрам, который повредил такой придурок, как Ло Ин.
(Конец этой главы)