Глава 1656. В поисках неприятностей.
Цинь Саньлан сказал Гу Цзиньли, что характер Ло Ин немного изменился, и если Ло Ин сойдет с ума, он велит ей игнорировать это.
Он также сказал: «Ло Ин — дружелюбный человек. Пока он примет вас, он будет усердно работать для вас. Он отличный человек».
Но в конце он также сказал, что если Ло Ин действительно злится на нее, ей не нужно сдерживать это, она может разозлиться на месте, и ей не нужно беспокоиться о том, чтобы обидеть Eagle Food. Банда, он позаботится о ней.
Услышав это, Гу Цзиньли был очень счастлив. Брат Цинь действительно смотрел на нее, поэтому, когда он увидел, что подбородок Ло Ин смотрит на других, он вытерпел это и не стал ссориться с ним.
Но Ло Ин был недоволен и сказал: «Почему ты не говоришь? Ты немой?»
ГУ Цзиньли: «Что брат Ло хочет, чтобы я сказал?»
«Конечно, мне нужно рассказать тебе все о твоей семье, особенно о положении кланов твоих родителей тремя поколениями старше!» Ло Ин рассердился, указал на Цинь Санлана и сказал: «Наши две семьи были друзьями на протяжении нескольких поколений, а теперь все его родители и братья. Поскольку его больше нет здесь, есть определенные вещи, которые я, близкий друг семьи, буду делать». естественно, придется позаботиться о нем».
Услышав это, лицо Цинь Санлана потемнело, и он был явно недоволен.
Увидев это, Ло Ин подумала о письме, напоминающем ей, и об упрямом характере Цинь Лао, поэтому ей оставалось только смягчить голос и объяснить: «С древних времен браки требовали четких объяснений ситуации в пределах трех поколений и шести родственников. Как родственник младшего Цинь, я, естественно, должен спросить».
Гу Цзиньли: «…»
Вы не просто хотите спросить, вы явно ищете неприятностей!
Тем не менее, Гу Цзиньли подумал о доброте Цинь Саньлана по отношению к ней и подумал, что Ло Ин и банда Eagle Food действительно спасли особняк Синъань, поэтому он не рассердился, а рассказал ей о ситуации дома один за другим.
Было рассказано даже о положении родной семьи Фэя.
«Замечательно, что в семье твоей бабушки есть люди, которые пожертвовали своей жизнью ради страны». Ло Ин имел военное прошлое. Он был очень впечатлен, когда услышал, что все мужчины из семьи Фэя погибли, сражаясь против солдат.
но…
«Каково положение родной семьи вашей матери?» Ло Ин посмотрел на Гу Цзиньли и сказал несомненным тоном: «Семья Цинь — не случайная семья. Если законный сын женится, если он даже не знает, каково положение родной семьи его свекрови. , он не может объяснить это своим предкам, поэтому ты должен ясно объяснить ситуацию со стороны матери, иначе..."
«Брат Ло». Лицо Цинь Саньлана потемнело, он крепко сжал руку Гу Цзиньли и сказал плохим тоном: «Моя свекровь — очень милосердная старшая. Семья, которая может научить мою свекровь такому хорошему поведению, должна быть Семья с чистыми семейными традициями. Брату Ло не нужно спрашивать больше, и обе семьи уже женаты, и я очень доволен браком и очень благодарен».
Тон последней половины предложения даже холоден, и предупреждение очевидно.
Ло Ин разозлился. Мистер Цинь, этот вонючий мальчик, знает ли он, что я делаю это ради вашего же блага?
«Брат Му, не будь своенравным. Если ты не задаешь эти вопросы ясно, ты хочешь, чтобы над тобой смеялись до смерти?!» У Ло Ин тоже был плохой характер. Когда он увидел Цинь Санлана лицом к лицу с женщиной, он разозлился.
Цинь Саньлан нахмурился, слегка прищурился и уставился на Ло Иня. Ло Ин был так напуган, что сердито сказал: «Не смотри на меня так. Я не твой подчиненный и не боюсь тебя».
Он добавил: «Вы уже не молоды. Теперь, когда вы женаты, вам следует подумать о многих плохих вещах и понять, что я прошу об этом для вашего же блага».
Цинь Санлан проигнорировал его слова и только спросил: «Брат Ло, ты прочитал письмо, которое я тебе дал?»
Ло Ин на мгновение был ошеломлен и почувствовал себя немного виноватым: «Я это видел».
Цинь Саньлан: «Раз ты это видел, почему ты спрашиваешь лично? Что ты хочешь знать? Ты можешь спросить меня наедине, и я скажу тебе. Что ты имеешь в виду, когда спрашиваешь Сяоюй лично и ставишь ее в неловкое положение? Она моя законная жена, заслуживает уважения».
Первоначально префектура Синъань была осаждена, что заставило Гу Цзиньли беспокоиться и бояться в городе более полумесяца. Он уже был очень виноват. Теперь, когда Ло Ин сделал это снова и смутил Сяоюй, он очень разозлился.
Цинь Саньлан нахмурился, крепко сжал руку Гу Цзиньли и сказал: «Не сердись, Сяоюй, пойдем».
Сказав это, он развернулся и ушел.
ГУ Цзиньли на мгновение был ошеломлен, затем подошел и последовал за ним. Ло Ин был встревожен и опечален, и поспешно сказал: «Стоп, то, что я сказал, это правда, я прав!»
Услышав это, Цинь Саньлан еще больше разозлился и ускорил шаг.
Ло Ин пришел в ужас, когда увидел это. Все кончено. Этот ребенок очень злится: «Не уходи, стой, кашляй, кашляй, пыхти~»
Цинь Саньлан услышал звук, почувствовал запах крови и понял, что Ло Ин так встревожился, что его вырвало кровью. Он на мгновение остановился, но продолжил идти к двери.
"Подождите минуту." Гу Цзиньли потянул его и сказал: «Если ты беспокоишься, пойдем и посмотрим».
Цинь Санлан не оглянулся, он просто посмотрел на нее и сказал: «Брат Ло хорошо ко мне относится. Я понимаю, что он действительно тот человек, о котором я забочусь, но больше всего я забочусь о тебе».
Он очень хорошо знает свои мысли, а также знает, кто для него наиболее важен.
Ло Ин: «…»
Пуф!
Он был так зол, что вырвал полный рот крови.
Гу Цзиньли оглянулся на Ло Ина и увидел, что его лицо было бледным, и крикнул: «Иди сюда, твой господин Ин умрет!»
Звук распространился за пределы больницы. Пан Хай, доктор Лу и другие, охранявшие вход в больницу, поспешили во двор, с грохотом распахнули дверь и побежали к Ло Ину.
«Мастер Ин, почему вы непослушны? Вы все еще хотите жить? Если вы хотите жить, почему бы нам не попытаться умереть?!» Доктор Лу был очень зол. Он быстро достал серебряную иглу и вставил ее в Ло Ина, чтобы набрать Ци и кровь, не позволяя ему. Из-за гнева ядовитая кровь атакует сердце.
Ло Ин полулежал на диване и сердито смотрел на Гу Цзиньли.
Этот **** Гу настолько неспособен говорить, что просто кричит, зовя доктора. Почему вы говорите, что он умирает? Он явно воспользовался случаем, чтобы проклясть его.
ГУ Цзиньли улыбнулся ему и сказал Цинь Саньлангу: «Он пристально посмотрел на меня».
«Рыбки не боятся». После того, как Цинь Саньлан утешил ее, он повернулся и посмотрел на Ло Ина, его глаза потемнели, из-за чего Ло Ин так разозлился, что его снова чуть не вырвало кровью.
Доктор Лу предупредил: «Мастер Ин, не волнуйтесь, иначе я первым заставлю вас потерять сознание».
«Не возись, я больше не буду волноваться». Ему еще многое нужно было сказать Цинь Лао Яо, и он не мог так быстро упасть в обморок.
Сказав это, он посмотрел на Цинь Санлана, его глаза все еще были немного обижены.
Цинь Санлан вздохнул и сказал: «Брат Ло, береги себя, мы не уйдем».
Это компромисс, но нас используют, и очевидно, что он по-прежнему смещен в сторону Гу Цзиньли.
Ло Ин была так зла, что в своем сердце прокляла восемнадцатое поколение семьи Гу Цзиньли, но, по крайней мере, она контролировала свой рот и не сказала ничего более смущающего Гу Цзиньли.
Доктор Лу усердно работал более двух четвертей часа и, наконец, взял под контроль яд Ло Ин: «Не волнуйтесь снова, иначе вы не сможете продолжить путь послезавтра».
«Доктор Лу, яд лорда Иня?» Гу Цзиньли знал, что Ло Ин был родственником Цинь Саньлана. Увидев, что он действительно тяжело болен, он спросил, достал мешок и протянул ему: «Вот лекарства более эффективные». Примите таблетки-противоядия и посмотрите, сможет ли Мастер Инь их использовать?»
Доктор Лу взял ее, открыл свою маленькую сумочку, достал таблетку детоксикации, положил ее прямо в рот и прожевал. Попробовав его, он кивнул и сказал: «Ну, с добавлением ростков корня Ху и панцирей мотыля эффективность лекарства действительно значительно улучшилась. таблетки для детоксикации до того, как он был отравлен. Он выдержал множество токсинов в ядовитом порошке Ронгрен и спас ему жизнь. Следующее, что нужно сделать, чтобы избавиться от токсинов, - это не то, что таблетки-противоядия могут помочь, мне придется позаботиться о них. его лично и удалить из него яд более чем на полгода».
(Конец этой главы)