Глава 1668: Огонь
Цинь Саньлан кивнул, услышав это, но остановился сразу после того, как набрал полный рот еды, и спросил: «Доктор Лу, вы знаете, как делать аттрактанты для насекомых?»
«Я знаю, дачой тоже надо пользоваться. Учитывая отношения между нами, я дал ему рецепт». Видя, что он немного обеспокоен, Гу Цзиньли нахмурился и спросил: «Что случилось? О чем ты беспокоишься?»
Цинь Саньлан: «У брата Ло такой же характер, как и у второго брата. Ему всегда нравится занимать неправильную сторону. Он, скорее всего, уйдет в любой момент, чтобы не вовлекать нас».
Вот почему он спросил доктора Лу, может ли тот сделать аттрактанты для насекомых?
В наше время ядовитые насекомые процветают, и рецепты по привлечению насекомых – самое главное. Пока доктор Лу сможет это сделать, мой двоюродный брат будет в целости и сохранности.
Гу Цзиньли подумал о высокомерии Ло Ин и согласился: «Твоё предположение должно быть точным на 50%. Похоже, наши подарки можно сохранить только на потом».
Вечер еще не наступил, поэтому у нее нет повода забрать тетю Лей и доставить поздравительные подарки в главный дом каравана семьи Лей.
Цинь Саньлан сказал: «Это не имеет значения. Пока все живы и здоровы, всегда будет время, когда можно будет раздать подарки».
«Ну, ты прав, давай поедим». Гу Цзиньли достал кусочек женьшеня, заварил его кипятком в женьшеневый чай и протянул ему: «Пейте после еды».
Хотя Ло Ин сказал, что она ему не нравится, вчера вечером он принес им много хороших вещей, в основном добавки, чтобы она могла есть птичьи гнезда.
"Хорошо." Цинь Санлан ответил. Под ее взглядом он счастливо закончил трапезу. Подумав немного, он выпил чай с женьшенем, обнял ее и сказал: «Я ухожу. С тобой все будет в порядке. Если я. Если ты не можешь вернуться, не жди меня, ешь и спи вовремя». , вы слишком устали в этот период и вам нужно хорошо о себе позаботиться».
Гу Цзиньли засмеялся, когда услышал это: «Я понимаю, ты можешь идти, я не буду ждать, пока ты вернешься и снова поспишь».
Хотя она и сказала это, она наклеила пластырь от прыщей, взяла вонючую сумочку и отослала его.
Встретив по дороге семью Чжан Янь из четырех человек, Хань радостно поприветствовал ее: «Брат и сестра Цинь».
После того, как Чжан Байху вернулся, г-н Хань стал энергичным, и двое детей стали больше улыбаться.
Гу Цзиньли был очень рад их видеть: «Невестка Чжан».
Увидев, что она счастлива, Цинь Саньлан ускорил шаг, повел ее к семье Чжан и спросил: «Брат Чжан, ты сейчас собираешься в Ямен? Разве ты не хочешь отдохнуть полдня?»
Чжан Янь покачал головой: «Нет, в городе хаос, У Цяньху снова умер, мне нужно пойти и помочь».
Он также ясно дал понять: «Я пришел поздно и не смог внести никакого вклада. Мне придется больше работать для вашей невестки, племянников и племянниц».
Такие корыстные слова обычно нелегко сказать посторонним, но Чжан Янь сказал это, что показывает, что он считал Цинь Санлана своим самым надежным братом.
Цинь Саньлан знал, что семья Чжан Яня на самом деле находилась в тяжелом положении, и им срочно требовались военные подвиги, чтобы справиться с семьей двоюродного брата Хана: «Война только началась. У брата Чжана есть много возможностей совершить достойные дела, поэтому нет нужно спешить».
После того, как Цинь Саньлан утешил Чжан Яня, группа людей направилась к воротам другого двора.
Подождав у ворот, Цинь Саньлан и Чжан Янь аккуратно сели на лошадей, помахали своим семьям и уехали.
«Папа и дядя Цинь такие величественные. Когда я вырасту, я хочу научиться кататься на лошади и вести войска в бой!» Брат И посмотрел на спины уезжающих Чжан Яня и Цинь Саньлана с волнением на лице и в глазах, полных волнения. поклонение.
Хан засмеялся и сказал Гу Цзиньли: «Брат И стал более оживленным. Я чувствую облегчение».
Мальчики слишком унылые и унылые, что тоже заставляет людей волноваться.
Он снова посмотрел на сестру Ю и похвалил: «Наша сестра Юй тоже очень разумная, но она может быть более оживленной. Маленькая девочка должна играть с цветами и ловить бабочек».
Сестра Юй кивнула: «Люди Жун такие плохие. Они отравили нас и заразили многих людей. Если бы не тетя Цинь, мы бы все умерли от ядовитых паразитов. Поэтому сестра Юй хочет изучить медицину, чтобы спасать людей. "
этот?
Г-н. Хан оказался перед дилеммой. Она не хотела отговаривать дочь изучать медицину и спасать людей, но как могла она, Мисс Сан из графского особняка, быть медицинским мастером?
Видя дилемму Ханя, Гу Цзиньли лично сказал сестре Юй: «Сестра Юй, нелегко изучать медицину, чтобы спасать людей. Вам придется пережить много лишений и учиться в течение многих лет, прежде чем вы сможете овладеть медицинскими навыками, которые могут спасти людей. Люди. А вы. Это мисс Сан из особняка Эрла. У вас есть дела, которые вам следует сделать. Боюсь, у вас нет времени ходить и спасать людей.
Услышав это, глаза сестры Ю покраснели, и она выглядела так, будто вот-вот заплачет.
Гу Цзиньли поспешно сказала: «Но сестра Юй — немного богатая женщина. Пока вы используете деньги для поддержки тех, кто хочет изучать медицину и обучать больше врачей, они также могут сыграть роль в спасении мира и спасении людей. "
Сестра Ю: «Правда?»
«Конечно, это правда. Когда твоя тетя Цинь солгала тебе?» Г-жа Хан вздохнула с облегчением и сказала, пока железо было горячо: «На северо-западе идет война, и там много сирот. Вы берете свои ежемесячные деньги, и мать даст вам немного денег. Купите этих сирот, а затем спросите». доктору, чтобы он научил их медицинским навыкам, а когда они закончат, позвольте им помочь миру и спасти людей для вас».
«Мама и тетя Цинь умные. Сестра Юй вас послушает». Сестра Ю была счастлива. Увидев это, г-н Хан отпустил свое беспокойство. Она позвала Гу Цзиньли и пошла обратно с двумя детьми.
После того, как Гу Цзиньли отделился от семьи Хань, он пошел работать во двор склада лекарств, но через час после того, как он был занят, в городе вспыхнул хаос.
Данг, Данг, Данг!
«Главный дом каравана семьи Лей горит. Все, поторопитесь и потушите огонь!» Слуга ямена ударил в гонг и побежал по улице, призывая соседей потушить огонь.
"Что? Главный дом каравана семьи Лэй горит?»
Многие люди выбежали и посмотрели в сторону главного дома каравана семьи Лэй. И действительно, я увидел густой дым, клубящийся из главного дома каравана семьи Лэй, и он действительно горел.
Огонь все еще был очень сильным. Судя по цвету выходящего густого дыма, дом, должно быть, облили сосновым маслом.
«Кто этот парень, который облил меня сосновым маслом? Караван семьи Лэй тебе очень помог».
"Почему ты спрашиваешь? Спешите взять ведро и принести воды, чтобы потушить пожар!»
На какое-то время близлежащие улицы и переулки пришли в движение. Каждая семья взяла ведра с водой и бросилась к главному дому семейного каравана Лэй, чтобы потушить пожар.
В другом дворе Гу Цзиньли также попросил Фэн Цзиня сыграть в гонг, чтобы призвать всех: «Все возьмите ведра, песок и камни и идите в главный дом, чтобы потушить огонь. Быстро!»
Гу Цзиньли попросил Даньяна подготовить карету. Она взяла тетю Тао, Эрцин Саньцин, Сяоцзи и других в карету и помчалась к главному дому каравана семьи Лэй... Она вспомнила, что сказал Цинь Саньлан, когда он вернулся на обед в полдень, предполагая, что так и должно быть. Способ побега Ло Ина.
Однако Гао Лэй все еще находился в главном доме. Главный дом горел. Она должна была пойти, увидеть и вернуть Гао Лея, несмотря ни на что.
Даниан быстро зацепил карету и отвез Гу Цзиньли и остальных к главному дому.
На стороне Ямэнь Дуань Чанлин был занят, когда внезапно узнал, что главный дом каравана семьи Лэй горит. Он был взволнован и поспешно сказал: «Я боюсь, что предатель Ло Ин собирается сбежать. Поторопитесь и закройте все городские ворота. Никому не позволено». За городом!"
"Да." Группа солдат торопливо подъехала к городским воротам.
Затем Дуань Чанлин приказал заместителю генерала: «Немедленно мобилизуйте войска и разрушьте главный дом каравана семьи Лэй. Я перекрыл там все улицы, и никому не разрешено выходить!»
Ло Ин, возможно, еще не покинул город. Если мы бросимся туда сейчас, мы сможем остановить его.
Что касается указа, изданного императором Цзинъу, то миром теперь правит император Цзинъюань, а Ло Ин — имперский преступник, которого император Цзинъюань хочет преследовать!
(Конец этой главы)