Глава 1694. Бои.
Женщины были в ярости. Некоторые из них были недовольны, указывали на нее и парировали: «Ах, кто твоя племянница? Это твоя племянница? Не дави на себя слишком сильно, она всего лишь племянница того же клана, что и род твоего мужа». Ты ведешь себя так, будто Гу Сяодун — твоя собственная дочь, тебе хочется стыдиться? Я даже не смотрю, какой у тебя живот, даже если ты перевоплотишься восемь раз, дочь способностей Гу Сяодуна не выйдет из этого живота!»
Женщины префектуры Хэан сплетничают и ругаются. Эта семья Гао также является известной землеройкой на рынке, и она очень близка к семье Чэнь.
Лицо госпожи Чен позеленело, когда она услышала это. Она взяла у двери совок с мусором и швырнула его в госпожу Гао. Благодаря тому, что госпожа Гао быстро спряталась, ее не ударил грязный мусор, который содержал даже куриный помет. .
Но женщинам рядом с ними не так повезло. Их забрызгал мусор, и они в спешке убежали, приглаживая мусор по своим телам.
«Зачем ты стреляешь? Это ежедневные сбережения нашего процветающего магазина. Тебе повезло, что ими расплескались». После того, как госпожа Чэнь закричала, она указала на госпожу Гао и сказала: «Ты думаешь, ты настолько хороша? Твоя дочь такая бесполезная. Все в городе знают, что произошло. Они просто не говорят о тебе. Как ты смеешь Неудивительно, что твоя дочь все еще встречалась с мистером Ци после того, как вышла замуж. Оказывается, она научилась этой дикой энергии от тебя. Просто у твоей дочери плохой характер, а у мистера Ци нет. она мне не нравится!»
Дочь семьи Гао вышла замуж за мясника Лю, который каждый день доставлял мясо в Инсяньфан.
Господин Ци — учёный. Он любит ходить в Инсяньфан, чтобы выпить с красавицами, когда ему нечего делать. Иногда он сталкивается с Мясником Лю, когда проходит через заднюю дверь, поэтому он знакомится с ней и время от времени здоровается.
Дочь Гао тоже приходила разносить мясо, но, поскольку она была женщиной, она не осмелилась войти в Инсяньфан. Она только наблюдала за тележками снаружи, а также встретила г-на Ци.
Я чувствовал, что господин Ци хорошо относился к людям. Хотя он был немного старше, он был чище и красивее, чем Мясник Лю, и его семья была богатой, поэтому у него были некоторые мысли, которых у него не должно было быть, и он хотел, чтобы что-то случилось с мистером Ци.
Но однажды утром, как только она упала в объятия господина Ци, ее увидели двое гостей в Инсяньфане.
Двое гостей тоже встали рано и пошли домой через заднюю дверь. Когда они увидели, как она обнимает г-на Ци, они засмеялись и сказали: «Г-н Ци, вам так повезло, что молодая женщина бросила вас в ваши объятия, но вы должны быть осторожны. Мясник Лю может только в Инсяньфане».
Хех, у меня действительно не очень хорошее зрение. Леди Лю молода, и ее внешность действительно не очень хороша.
Господин Ци только что увидел, как мадам Лю падает к нему, и инстинктивно протянул ему руку. Он не смел иметь ничего общего с приличной женщиной. Когда он услышал насмешки со стороны двух своих друзей, он быстро оттолкнул мадам Лю и сердито сказал: «Вы, маленькая леди. Как вы можете смотреть на дорогу и все равно на кого-то нападать? Бесстыдно!»
Господин Ци не хотел так резко его ругать, но когда госпожа Лю перевернулась, она обняла его за талию и прижалась к нему. Он не был глупым, поэтому, естественно, знал, что имела в виду госпожа Лю, поэтому сказал резкие слова. Госпожа Лю, дайте ей знать, чего она боится, и не делайте этого снова в будущем.
Господин Ци закончил ругаться и ушел со своими слугами.
Как только он ушел, Мясник Лю вышел и избил госпожу Лю на месте.
Миссис. Лю — дочь семьи Гао, так что она может позволить Мяснику Лю напрасно избить ее? Драка была немедленно отбита, и пара сражалась, привлекая всех посмотреть, что придавало делу большое значение.
Двое гостей Инсяньфана были подонками. Когда они услышали об этом, они распространили новость о том, что госпожа Лю родила г-на Пу Ци.
Услышав это, все люди в особняке Хэ'ан были взволнованы.
«Я слышал, что госпожу Лю избили так сильно, что ей выбили несколько зубов и опухло лицо. Возможно, она была изуродована. Она действительно жалкая».
«Бедняжка, госпожа Лю была настолько жестокой, что откусила половину уха Мяснику Лю, и Мясник Лю стал изуродован». Слухи о дочери и зяте Гао распространяются в особняке Хэань уже более полумесяца. Теперь, когда все наконец закончилось, госпожа Чэнь снова вытащила это, от чего госпожа Гао посинела от гнева и набросилась на нее: «Сука, я буду с тобой драться!»
«Иди сюда, жену твоего лавочника собирается избить порочная женщина, выходи и бей ее в ответ!» Госпожа Чен отпрыгнула назад и спряталась в магазине. Услышав это, несколько официантов выбежали и остановили госпожу Гао метлой.
Госпожа Чэнь была так горда, что указала на госпожу Гао и выругалась: «Бах, ты все еще хочешь меня победить. Когда я дерусь с землеройкой в деревне, ты все еще дерешься со свиньями за еду!»
Несколько официантов дернули рты и выглядели некрасиво... Госпожа лавочница, не могли бы вы сказать на несколько слов меньше? После того, как он каждый день ел и ему нечего было делать, он сплетничал и дрался с женщинами на улицах. Если бы он не мог сражаться, он бы позвал их на помощь. Они здесь для того, чтобы работать в мастерской, а не для того, чтобы сопровождать вас.
Но вскоре после того, как Чэнь возгордился, группа правительственных чиновников ударила в гонги и кричала на улицах: «Внимание, все крупные магазины, северо-запад — это великая победа, наши солдаты выиграли битву, и император издал приказ собрать 10% от всех крупных магазинов. Золото и серебро будут использованы в качестве налогов для оплаты солдат, сопротивлявшихся войне. Все магазины немедленно подготовят свои отчеты за прошлый год, ожидая, пока приедут правительственные чиновники и взрослые жители столицы! приезжайте проверять и собирать налоги!"
Офицер Ямен продолжал кричать, его голос был достаточно громким, чтобы люди на улицах могли его отчетливо слышать.
"Что? Что это значит? Ваше Величество снова хочет собирать налоги?!
Владельцы магазинов на улице были в панике и выбегали один за другим, спрашивая друг друга: «Вы ясно слышали, что сказали правительственные чиновники? Но нам снова придется собирать налоги?»
«Я ясно слышал: даже если вы хотите собирать налоги, похоже, мы по-прежнему собираем налоги только с тех, кто открывает магазин и занимается бизнесом!»
Когда госпожа Гао услышала это, она была так счастлива, что указала на Чена и сказала: «Ты вонючая сука, позволь мне сойти с ума. Возмездие приближается. Император собирается собрать твои налоги. У моей семьи нет магазина». , хм!" "
В доме Гао есть колодец, и люди в нескольких переулках, у которых в домах нет колодцев, приходят к ней домой, чтобы заплатить за воду.
Шуйцзин не считается магазином.
«Ах, ты гад, я забью тебя до смерти!» Госпожа Чен взяла деревянную палку и ударила госпожу Гао. Она нанесла госпоже Гао несколько сильных ударов, прежде чем та сдалась.
Он побежал, чтобы снова спросить слугу Ямэнь: «Слуга Сяо Чжан Ямэнь, пожалуйста, остановись первым. Что ты имеешь в виду, когда кричишь? Почему император снова хочет собрать наши налоги?»
Слуга ямэня Сяо Чжана - Чжан Саньцзинь, брат клана Чжан Баньтоу из правительственного ямэня. Из-за вклада семьи Гу в отношения Гу Цзинаня взрослые члены правительственного ямэня очень гордятся семьей Гу и велели Чжан Саньцзину и другим слугам яменя позаботиться о семье семьи Гу в Фучэне. мастерская, поэтому Чэнь знал Чжан Саньцзина.
Владельцы различных магазинов, которые подходили поблизости, также с тревогой спрашивали: «Да, господин Цзинь, что происходит? Вы действительно хотите собирать налоги с магазинов? Мы только что заплатили антивоенный налог некоторое время назад, и у нас действительно есть нет денег. Что происходит?» Я не смогу жить без тебя!»
Чжан Саньцзинь посмотрел на них и усмехнулся: «Не хотите сдавать? Ваше Величество послало с вами взрослых из Министерства войны, Министерства наказаний и храма Дали. Если вы осмелитесь не сдать, Военное министерство арестует вас немедленно!»
Он добавил: «Не плачьте о том, что вы бедны. Другие места, возможно, не смогут платить налоги, но каждый из ваших магазинов зарабатывает деньги. Вы отдаете 10% своей прибыли на оплату солдат. Самое большее — ваша семья. не будет ничего, кроме мяса и риса». Жизнь еще можно прожить».
Но если бы у сопротивлявшихся армии солдат не было денег на покупку припасов, они бы действительно не смогли выжить!
(Конец этой главы)