Глава 1716: Радость
«Король Тогуде, не будь таким угрюмым. Мы должны быть счастливы, что вопрос решен». После того, как Тиехе сказал что-то, что могло до смерти разозлить Тогуде, он обсудил с ним некоторые детали. Полчаса спустя Туогу только что ушел.
Вскоре после ухода Туогуде возле королевской палатки раздался звук бычьего рога.
Му-му-у!
Голос был низким и мелодичным и разнесся по половине лагеря. Услышав это, воины бросились к шатру царя.
После того, как остальные были почти собраны, Азимо лично объявил: «Хан Небес приказал нам покинуть лагерь и вернуться в Дайонг через три дня, чтобы отпраздновать Фестиваль Бога-Колдуна. С благословения Бога-Колдуна солдаты и жители Дайонга будут будьте счастливы и процветайте!»
Беспорядок поручил Тогуде, и Тиехе хотел отправиться в путь как можно скорее, чтобы не дать солдатам восстать.
Услышав это, генералы армии не могли поверить своим ушам. Они на мгновение были ошеломлены. После того, как Акимо снова зачитал приказ хана, генералы армии отреагировали и разразились оглушительными аплодисментами: «Ху-ху-ху, приказал Тяньхан, мы можем вернуться в Дайонг, чтобы отпраздновать Фестиваль Бога-Колдуна!»
«Согласно указу Тянь Хана, мы можем вернуться в Дайонг, чтобы отпраздновать Фестиваль Бога Ведьмы!»
«Согласно указу Тянь Хана, мы можем вернуться в Дайонг, чтобы отпраздновать Фестиваль Бога Ведьмы!»
Солдаты ликовали, продолжали бежать и кричать. Менее чем за три четверти часа по лагерю распространилась новость о том, что Тянь Хан собирается отвезти всех обратно в Дайонг, чтобы отпраздновать Фестиваль Бога Ведьмы.
Об этом знали даже солдаты инсектицидного лагеря.
Услышав это, воины, зараженные гнилыми насекомыми, закричали от радости: «Я могу вернуться, я могу наконец вернуться!»
Если они вернутся в Дайонг и получат благословение бога-колдуна, их болезнь будет излечена.
Но они слишком много думали. Тиехе не мог вернуть их в Дайонг, а Туогуд не позволял им продолжать жить и не позволял заболеванию гнилью распространяться в лагере. Их ждала более быстрая смерть.
После того, как стало известно, что они могут вернуться в Даюн, вся долина Даокоу закипела. Воины даже не хотели больше стоять на страже. В лагере пели, танцевали, пили и ели мясо.
Самыми жестокими были воины племени короля Армана. Они напились и помчались в лагерь рабынь, чтобы мучить девушек, которых похитили из Дачу. Бунт был настолько жестоким, что у десятков из них случился выкидыш из-за беременности. Умер от кровоизлияния.
Солдаты закрыли на это глаза и продолжили веселиться. Некоторые даже жаловались: «Рабыня Цзяньчу хороша собой, но она слишком слаба и не может выносить этого без сна. Неудивительно, что старик не может этого вынести». Предки установили правило, согласно которому детям, рожденным от дешевых женщин Чу, не разрешается вступать в армию, чтобы они не были слишком слабыми и не испортили породу наших воинов Жун».
…
В лагере Даокогоу Жун было слишком много шума, и Лан Цяньху быстро сообщил об этом генералу Сюю.
Генерал Сюй умный человек. С прошлого года по сегодняшний день он несколько раз дрался против Ронг Бина, поэтому ему знаком темперамент Ронг Бина. Услышав это, его глаза загорелись, и он сказал: «Я боюсь, что Ти Он не сможет больше держаться и отведет свои войска обратно в Царство Ронг. "
"Серьезно?!" Лан Цяньху тоже был взволнован, когда услышал это, его глаза покраснели: «Если эти звери смогут уйти, это будет благословением от Бога».
Похоже, что в этой битве они прогоняют народ Ронг. Фактически, с прошлого года по сегодняшний день солдаты Чу понесли тяжелые потери. Хотя они утверждают, что имеют армию в сотни тысяч человек, сейчас под их командованием находится менее 400 000 солдат. В бою погибли почти два человека. Сто тысяч человек.
Если люди Ронг не уйдут, даже если им преградят путь ядовитые насекомые, Чу все равно будет в опасности.
Сюй Ю тоже был очень взволнован. Он ходил туда-сюда по главному счету китайской армии. Немного успокоившись, он сказал: «Продолжайте исследовать и посмотрите, действительно ли Ронг Зейтян Хан хочет вывести свои войска?!»
Бандиты Ронг придают большое значение фестивалю Ушен. Скоро у них фестиваль. Причина, по которой лагерь так радуется, должно быть, в том, что они выводят свои войска и возвращаются на территорию Ронг, чтобы отпраздновать фестиваль.
"Да!" Лан Цяньху ушел и отправился лично разобраться в ситуации.
Три дня спустя из Ланцяньху наконец пришли новости о том, что Ронг Цзэйтянь-хан поклонялся ведьме **** и повел свои войска обратно в Дайонг.
Когда генерал Сюй и другие генералы услышали эту новость, они все разразились аплодисментами.
Генерал-лейтенант Ма похлопал по столу и сказал: «Эти звери наконец-то исчезли!»
С прошлого года по этот год эта группа зверей убивала своих солдат почти до полного исчезновения.
бум!
Генерал Чен ударил кулаком по песочному столу и выругался: «Я знаю, что эти звери на самом деле не уйдут. Они хотят вернуться после фестиваля». Генерал Чен всегда помнил прошлогоднюю игру Син. В ожесточенной битве под предводительством старого герцога были убиты десятки тысяч солдат и лошадей под его командованием, и осталось лишь около тысячи. Поэтому он глубоко ненавидел людей Ронг. В этот момент он предложил Сюй Ю: «Генерал Сюй, не должно быть много солдат и лошадей, оставленных бандитами Жун. У нас сотни тысяч людей, убейте их ядовитыми насекомыми и заберите три города за один». идти!"
Кэ Сюй Ю не согласился и спросил его: «Генерал Чен, вы тоже ветеран. Как вы думаете, сможем ли мы удержать город после того, как убьем десятки тысяч солдат, и вернуть его? Учитывая ситуацию с нашей армией, можем ли мы продолжать? " Большая война?
этот?
Генерала Чена спросили.
Солдаты жестокие. Даже если они будут сражаться насмерть и отбить город, они все равно смогут послать войска, чтобы атаковать город и захватить его.
Но их солдаты... те, что с юга, еще не привыкли к этому, не очень хорошо умеют сражаться и нуждаются в обучении. Людей на северо-западе убивают так сильно, что они почти вымерли. Среди солдат есть даже десятилетние мальчики.
Он не мог видеть, как такого маленького ребенка втягивают в бой.
Сюй Ю сказал: «Отложите это на несколько лет. Через несколько лет мы будем ждать, пока не появится противоядие, способное убить болезнь ядовитых насекомых, и когда наше государство Чу восстановит свои силы и будет иметь достаточно припасов и солдат, чтобы сможем выдержать большую войну, тогда мы сможем снова сражаться». . Это не только уменьшит число жертв, но и защитит город».
Слова Сюй Ю очень разумны. Никакая война не может вестись солдатами, которые кричат и врываются. Она требует поддержки всего двора и народа. Но сегодняшняя Дачу действительно не может выдержать войну и должна восстановиться.
«Генерал прав, это генерал глуп». Генерал Чен сказал.
Но он не знал, что решение Сюй Юя не вести войска в атаку в этот момент было на самом деле ради него самого.
Император Цзинъюань больше всего любил убивать ослов. Он мог даже убить верного герцога Вэя. Если он выгонит бандитов из Чу, его убьют следующим.
Пока вор Жун оставался в Дачу, император Цзинъюань должен был продолжать давать ему силу, припасы и поддерживать его жизнь.
«Брат Сюй, я слышал, что бандиты отступили?!» Когда генерал Дай услышал эту новость, он позвал У Манга, чтобы тот пошел с ним, и бросился прямо к основному аккаунту, чтобы спросить Сюй Ю.
Увидев, как Сюй Ю кивнул, он закричал от радости: «Уууууууууууууууууууууууууууууууууу, здорово, здорово, мы наконец-то победили!»
Боже мой, он наконец сможет вернуться в военное министерство живым, чтобы стать министром и жить нормальной жизнью.
У Ман посмотрел на Сюй Ю и почувствовал себя немного грустно. Этот человек по имени Сюй не только мог сражаться, но даже Бог помог ему, а солдаты и воры фактически отступили сами.
но…
«Сюй Ю, армия бежала. Сейчас хорошее время, чтобы завоевать город. Через несколько дней после прибытия армии мы отправим войска, чтобы атаковать Даокогоу и отбить префектуру Луншань и три других города».
«А? Мы все еще хотим сражаться? Мы больше не можем сражаться. Если мы будем сражаться снова, тела будут похоронены». Генерал Дай был напуган до смерти. Слишком много людей погибло в этой битве. Он не хотел, чтобы солдаты снова умирали толпами. Это было слишком страшно. .
Сюй Ю был счастлив, когда увидел, что генерал Дай напуган, и с торжественным лицом повторил сказанное генералу Чену.
У Манг нахмурился.
Генерал Дай сказал: «Брат Сюй прав, мы больше не можем сражаться, нам следует отдохнуть и восстановить силы!»
У Ман был явно не очень рад, но Кэ Сюй Ю сказал: «Тебе не о чем беспокоиться, я доставлю мемориал императору, и император сам решит, сражаться или нет. "
«Эй, верно, давай послушаем императора». Генерал Дай согласился, чтобы прекратить борьбу.
У Мангу не оставалось другого выбора, кроме как временно согласиться.
Весть о том, что солдаты отступили, быстро распространилась по лагерю. Солдаты Дачу были полны радости, плакали и смеялись и в честь праздника пели жаргонные народные песни своего родного города.
Эта хорошая новость быстро распространилась по северо-западным провинциям, как ветер.
Услышав эту новость, люди во всех префектурах обезумели от радости, особенно в префектурах Лунъань и Синъань, которые серьезно пострадали от солдат. Услышав новость об отступлении солдат, люди бросились на улицы, чтобы отпраздновать это событие.
(Конец этой главы)