Глава 1771: Меня зовут Тянь Эрцян.

Глава 1771. Меня зовут Тянь Эрцян.

После того, как Чжан Чжун услышал это, его глаза покраснели от гнева. Он лично вытащил Дина Даюна и его слуг-ямэнь из дома и заставил их встать на колени во дворе: «Убейте их».

Он применял военные пытки к Дину Даюну и другим. Эти хулиганы, которые боялись издевательств, не выдержали наказания и уже сознались. В руке у него были их подписанные признания. Не было необходимости их удерживать, и он мог их убить.

Дин Даюн и другие все еще ждали, пока лейтенант округа Тан приведет людей, чтобы спасти их. Услышав это, они были так потрясены, что открыли опухшие глаза и слабо взмолились: «Не надо, не убивайте нас... Мы были неправы... мы изменимся...»

бум!

Циань пнул Дин Даюнга, заставив его перевернуться. Раньше он смотрел на землю, а теперь смотрит вверх: «Бах, сука, у тебя нет шансов передумать. Ты не только умрешь сегодня, я превращу тебя в евнуха!»

Циан ненавидел их так сильно, что сошел с ума и ударил каждого из них более дюжины раз по штанам, растоптав их на куски.

Дин Даюн и остальные кричали в агонии и испытывали боль.

Однако больше, чем боль, их глубоко пугала перспектива стать *** перед смертью.

Чжан Чжун также сказал: «Наши взрослые говорили, что после смерти евнухи во дворце заберут свои сокровища и будут похоронены вместе с ними. Только будучи похороненными нетронутыми, они смогут стать полноценным человеком в следующей жизни. Ха, поздравляю, вы будете будь райской сукой в ​​следующей жизни!»

Тянь **** — человек, рожденный с несовершенствами. Такие люди либо проживут всю жизнь, либо будут отправлены в евнухи.

Как только эти слова прозвучали, Дин Даюн так испугался, что его вырвало полным ртом крови, а затем он умер.

Его глаза все еще были широко открыты даже после смерти, показывая, что он никогда не закроет глаза... Если бы он знал, что прикосновение к похищенной маленькой девочке закончится таким образом, он бы определенно не прикоснулся к ней!

Он терпел это раньше, но эта маленькая девочка была такой красивой. За свою почти сорокалетнюю жизнь он никогда не видел никого столь красивого.

Дин Даюн вспомнил, за что его прокляла девушка. Она сказала, что некоторые вещи в мире не предназначены для удовольствия таких зверей, как ты. Ты умрешь, и умрешь несчастно.

Теперь это сбылось!

Его слуги-ямэнь пришли в ужас, когда увидели, что он мертв. Хотя их пинали на куски, они не хотели умирать. Они умоляли: «Пощадите нас... мы больше не смеем... первым к нему прикоснулся Дин Даюн...»

Циань не послушал их, поэтому вытащил нож и отрубил им головы.

Вэнь Жун взял откуда-то нож и пошел отрубить Дин Даюну голову. Но он был недостаточно силен и не смог отрубить Дин Даёну голову.

Ю Ан знал, что он очень ненавидел Дин Даюн и не хотел, чтобы Дин Даюн владел всем его телом. Он взял нож, отрубил Дин Даюну голову и приказал Цианю: «Брось их в братские могилы, чтобы накормить собак».

Этот ублюдок не заслуживает того, чтобы его хоронили.

"Да!" Циан был очень счастлив. Он нашел тележку, отвез тела Дин Даёна и других к ближайшей братской могиле и выбросил их. Он даже пригнал туда группу диких собак и наблюдал, как дикие собаки убили Дина Даёна и других. После того, как труп был почти съеден, он вытащил тележку и уехал.

Он был еще молод, когда деревня водных бандитов была уничтожена, и не мог убить водяных бандитов своими руками, чтобы отомстить за свою мать. Сегодня он может немного утешить свою подземную мать.

Гу Цзиньли узнал об этом только ночью. Услышав, что случилось с Вэнь Цюном, ее вырвало, и она вырвала весь свой ужин.

Либо она больна, либо беременна, либо ее просто тошнит до физической рвоты!

Вэнь Цюн всего тринадцать лет, и у нее только что начались менструации. Как эти звери могли убить ее? !

Увидев, что ее сильно рвет, Цинь Саньлан быстро налил ей воды, попросил прополоскать рот и утешил: «Не сердись, маленькая рыбка, эти звери мертвы. Они умерли несчастной смертью. Их тела были съедены Дикая собака."

«Этот Линь Чанъю еще не умер!» Гу Цзиньли схватил Цинь Санлана за руку и злобно сказал: «Убей его, мы не можем оставить этого зверя в живых!»

Увидев, что чужие девушки красивы, они похищали их и продавали. Они также посмеют причинить вред телу человека. После того, как кто-то забеременел, они пытали ее до выкидыша, и тогда она не заботилась о ней, в результате чего она умирала от болезни. Такую тварь, которая хуже свиньи или собаки, следует разрезать на куски, а ее кости превратить в пепел!

Цинь Санлан: «Не волнуйся, Сяоюй, Саньань охраняет Линь Цзяпо. Пока Линь Чанъю вернется, он будет убит».

Гу Цзиньли спросил: «Линь Чанъю отправился перебросить подкрепление. Что, если он придет с лейтенантом округа Тан или Цю Цяньху?»

Цинь Санлан улыбнулся: «Уголовное законодательство Дачу означает, что плохие парни и невиновные умрут. Даже если Линь Чанъю придет с Цю Цяньху, мы можем вытащить Линь Чанъю и изрубить его на месте».

Поскольку они ценят невиновность девушек, все династии, включая Великую Чу, всегда убивали невинных злодеев.

Если семья женщины не будет продолжать дело, выжить сможет только невиновный преступник, но в качестве компенсации будет выплачена крупная сумма денег.

Поэтому, когда они убили Дин Даюн и других, они были не только невиновны, но и устранили вред для людей. Даже если они ненавидели тысячи семей, им нечего было сказать.

Услышав это, Гу Цзиньли наконец почувствовал себя лучше.

Цинь Саньлан воспользовался возможностью и сказал: «Есть еще одно большое радостное событие».

Он рассказал Гу Цзиньли, что маленького мальчика, который утешал Вэнь Жуна, звали Тянь Эрцян.

«Ребенку пять лет. Хотя он молод, он красноречив. Когда Ю Ан спросил их об их основной ситуации и сделал записи, он сказал, что его зовут Тянь Эрцян, а имя его матери — Тянь Дахуа. Он также сказал, что дом его деда находится в Гуцзякуне».

«Вы, Ан, и другие знали о втором силаче. Услышав, что сказал ребенок, они не осмелились медлить. Они немедленно сообщили мне об этом, и я пришел найти вас».

Теперь он сожалел об этом. Ему следовало подождать одну ночь и сказать это завтра утром, иначе она не почувствовала бы такого отвращения, что побледнела бы от рвоты.

Цинь Саньлан обнял ее и мягко сказал: «Сяоюй, мы думаем, что нашли сына сестры Дахуа, мы должны быть счастливы».

Услышав это, Гу Цзиньли на мгновение действительно обрадовался, но только на мгновение. Ее стошнило, когда она подумала об опыте Вэнь Цюна, и ее чуть не вырвало снова.

«Сяоюй…» Цинь Саньлан был очень обеспокоен: «Почему тебя снова тошнит? Я пойду найду Цинпу, дам его тебе и пропишу лекарство, чтобы подавить тошноту».

«Это бесполезно. Прием лекарств не поможет от такой тошноты». Гу Цзиньли покачал головой и остановил его: «Меня тошнит, потому что я думаю о происхождении этого ребенка… Кто его отец? Когда я думаю о том, что его отец — зверь, меня не может не рвать. !”

Сестра Дахуа и сестра Эрхуа были схвачены злодеями в ночь, когда они совершили убийство.

Само собой разумеется, что нужно знать, что с ними случилось.

Этому ребенку пять лет. Считаю время...

Ой!

Гу Цзиньли подумал, что он может быть потомком этих злых людей, и его не могло не рвать.

Цинь Санлан был убит горем. Он обнял ее и похлопал по спине: «Не сердись, Сяоюй, может быть, она не из той группы людей… Если сестра Дахуа выживет, она должна быть благословлена. Возможно, она встретила этого ребенка». Какой бы ты ни был благодетель, неважно, что ты будешь иметь после того, как выйдешь замуж».

Но он даже этому не поверил.

 Гу Цзиньли покачал головой и больше ничего не сказал. Он лежал у него на руках и некоторое время отдыхал. После того, как он выздоровел, он сказал: «Где ребенок? Приведите его сюда, я хочу его увидеть».

Цинь Саньлан покачал головой: «Уже слишком поздно, я увижу его завтра».

Сяоюй была настолько больна, что ее вырвало, когда она подумала о происхождении ребенка. Если бы она увидела этого ребенка, что бы с ней случилось?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии