Глава 1810: Ленг Цяньхуцзя

Глава 1810: Холод для тысяч семей

Ха-ха-ха, генерал Ши чуть не рассмеялся вслух и сказал: «Госпожа Ню, в этом доме есть колодец. Его очистили. Вода съедобна, поэтому нет необходимости носить ее».

Этот дом принадлежит большой семье. Они потратили много денег, чтобы пробурить колодец, который используется до сих пор.

Так что если вы хотите, чтобы он работал кули, то нет возможности!

Услышав это, госпожа Куанг подошла к карете и дала ему топор: «Наруби несколько вязанок дров, а мы подождем, пока дрова приготовятся».

Ши Цзинши: «…»

Если зарубить жену ста домохозяйств, будет ли убита вся его семья?

Генерал Ши не осмелился ничего сделать с женщиной из ста домов, поэтому ему оставалось только уйти с топором.

Но вместо того, чтобы рубить дрова, он положился на свое достоинство и пошел к заведующему дровами просить две охапки дров, которые он планировал отправить семье Куанг через час.

Воспользовавшись этой возможностью, он пошел навестить своего Цяньху и сообщил Хуан Цяньху о женщинах Цинь, Ню, Се и Чжана.

Наконец, он опустился на колени и сказал: «Вы некомпетентны и не можете ничего сделать. Пожалуйста, накажите меня, мастер Цяньху!»

Ему поручено привести семью Цинь Гу к дому... Хотя генерал Сюй лично приказал зарезервировать дом для семьи Цинь, генерал Фу хотел, чтобы в нем жила семья Лэн Цяня.

Но семья Цинь Гу немедленно пригласила поселиться в нем три семьи Ню, Се и Чжан. Огромный дом был настолько переполнен, что для семьи Ленг не нашлось места.

Хуан Цяньху нахмурился, когда услышал это: «Я знаю, иди и работай усердно, лади с ними и не спорь с ними, иначе мы не получим новостей и получим синяк под глазом».

«Да, малыш должен много работать и не раздражать их». Генерал Ши был очень рад видеть, что Хуан Цяньху не наказал его. Уйдя, он взял еще две вязанки дров и отправил их в дом семьи Цинь.

Хуан Цяньху немедленно отправился на поиски генерала Фу. Видя, что генерал Фу все еще принимает Цинь Санлана и других, он мог только попросить солдат отправить письмо генералу Фу.

Для генерала было нормально получить письмо. Генерал Фу не уклонился от этого и открыл его публично.

Прочитав это, я почувствовал себя счастливым. К счастью, он не попросил семью Ленг Цяня жить в доме Цинь. Если бы он сказал, что будет жить в доме, но места нет, он бы потерял лицо.

Генерал Фу отложил письмо и посмотрел на Цинь Саньлана: «Цинь Байху, ты совершил много достойных поступков. Все офицеры и солдаты в армии восхищаются тобой. Я часто слышу, как генерал Чжоу и вице-генерал Ма говорят о тебе, и они хвалят тебя. ты очень». , говоря, что ты редкий хороший молодой человек и будущий генерал. Я сначала не поверил и подумал, что они преувеличивают. Но когда я увидел тебя сегодня, то, что они сказали, было правдой. Ты действительно необыкновенный».

Цинь Саньлан поспешно встал и сказал: «Слова генерала серьезны. Последний генерал — всего лишь маленький член ста семей. Он добился одного или двух достижений по счастливой случайности и далек от того, чтобы быть генералом».

«Вы так скромны, когда говорите это. Вы только что вышли из тупика на песчаном столе и позволили Лэн Цяньху превратить поражение в победу». Генерал Фу взглянул на Лэн Цяньху и сказал: «Вам и Лэн Цяньху тоже суждено. Он. Наша палатка находится прямо за вашим домом, очень близко. С этого момента, когда его родственники приходят к вам домой за водой, ваш дом должен открываться. дверь."

Это правда, не говоря уже о Цинь Санлане, даже Лэн Цяньху нахмурился... Генерал Фу сказал, что генерал Сюй влюбился в Цинь Санлана и хотел принять его в качестве своего доверенного лица, но у Цинь Санлана не было никого из своих, кого можно было бы держать. присматривал за ним, поэтому он хотел подарить ему кого-нибудь, желательно красавицу, чтобы можно было присматривать за ним и дуть с ним подушки, чтобы он всегда был предан генералу Сюй.

Его сестра Ленг Мэйфан — красавица с крутым и благородным темпераментом. Она была привлечена ею и хотела отправить ее Цинь Санлангу.

Генерал Фу сказал, что, пока ее сестра сможет стабилизировать Цинь Саньлан, он сможет стать доверенным лицом генерала Сюй, войти в прямую родословную и добиться большого успеха, не за горами.

Но жена Цинь Санлана умеет делать аттрактанты для насекомых и в настоящее время разрабатывает волшебное средство против насекомых для воров Жун, поэтому ее нельзя обижать.

Он был из обычной семьи, и у его семьи было лишь некоторое остаточное богатство и не было покровителей. Возможность управлять тысячей домашних хозяйств была тем, ради чего он упорно трудился. Он прекрасно знал, что если хочет пойти дальше, ему нужно найти покровителя. В противном случае вам придется походить на Цинь Санлана и добиться больших достижений.

Он считал, что не способен на великие достижения. Подумав об этом, он мог только согласиться бросить свою сестру и позволить ей стать наложницей Цинь Санланга.

Одно дело согласиться стать наложницей, но совсем другое позволить твоей сестре воспользоваться своим временем, чтобы встретиться с Цинь Санланом. Он думает, что это позор!

Мэй Фан такая красивая. Быть наложницей на сотню домов уже очень унизительно, но с ней еще предстоит сблизиться. Лен Цяньху так злится, что хочет убить Цинь Санланга!

Не рубите ее. Если Цинь Саньлан узнает, что ваша семья работает с генералом Фу в заговоре против него, он сначала изрубит вашу сестру.

Цинь Саньлан спросил: «Генерал, здесь, на месте сбора, есть общественный колодец?»

Генерал Фу был ошеломлен. Что имел в виду Цинь Санлан? Разве он не хотел, чтобы родственницы семьи Ленг приходили к нему домой за водой?

Правильно, именно это имел в виду Цинь Саньлан.

Прежде чем генерал Фу успел заговорить, Цинь Саньлан сказал: «Если есть общественный колодец, было бы лучше позволить родственницам семьи Ленг Цяня ходить к общественному колодцу за водой».

«Цинь Байху, что ты имеешь в виду? Тебе не нравится моя семья Ленг?!» Лен Цяньху разозлился. Его сестра уже обиделась на то, что связалась с ним, но он все еще осмеливался вести себя неохотно и бесстыдно!

Цинь Саньлан сказал: «Дело не в том, что мне это не нравится, а в том, что у нас слишком много родственников сопровождающих нас солдат. Колодцем должны в первую очередь воспользоваться родственники».

У каждого есть близкие и дальние родственники, поэтому недопустимо, чтобы знакомые родственники страдали от жажды, а недавно знакомая семья Ленг носила воду.

Пусть женщина из тысячной семьи войдет в дом и принесет воду. Если что-то случится с женщиной в семье, разве семья не понесет ответственности?

Отправляясь за водой из общественного колодца в месте сбора, независимо от того, упадете ли вы по дороге или упадете в колодец, набирая воду, это не имеет ничего общего с семьей Цинь.

Ню Дабао был очень готов помочь и поспешно сказал: «Да, да, да, мы договорились с Санланом, что пойдем к нему домой за водой. Надеюсь, Лэн Цяньху не обидится».

Ню Дабао улыбался, когда говорил это, из-за чего Лэн Цяньху даже захотел разозлиться на него.

Цинь Саньлан — человек, которым генерал Сюй интересуется и которого хочет привлечь на свою сторону. Генерал Фу не хочет заходить в тупик в отношениях между двумя сторонами, поэтому он поспешно сказал: «В таком случае, пусть Лэн Цяньху пойдет к общественному колодцу за водой».

Затем он сказал Цинь Санлангу: «Но лагерь семьи Ленг Цяня находится недалеко от вашего дома. Родственницы из ваших двух семей могут больше передвигаться и о них позаботятся».

Цинь Саньлан не возражал, он просто сказал: «Если моя жена согласна, то, конечно, все в порядке».

Эти слова заставили Лэн Цяньху чуть не хлопнуть по столу.

Что значит, что это только в том случае, если твоя жена счастлива? Похоже, моя семья Ленг заискивает перед твоей семьей Цинь. Если бы генерал Фу не заговорил, он бы не отпустил свою сестру к семье Цинь!

Генерал Фу увидел, что Лэн Цяньху злится, и боялся, что он не может не разозлиться, поэтому поспешно сказал Цинь Санлангу: «Цинь Байху, ты только что прибыл и устал. Сначала вернись и отдохни, а затем возвращайся». завтра, чтобы обсудить дела».

«Да, в конце концов я уйду на пенсию». Цинь Санлан и другие не получили того, чего хотели, поэтому немедленно ушли.

Генерал Фу хотел, чтобы Ленг Цяньху проводил Цинь Санлана, но он боялся, что Ленг Цяньху не сможет не рассердиться на Цинь Санлана, поэтому ему пришлось отпустить своих солдат провожать его.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии