Глава 1818: унижен

Глава 1818: Потеря лица

Братья Фу подняли большой шум, и Фу Минцун даже вытер шею. Цинь Саньлан и Гу Цзиньли узнали об этом полчаса спустя.

Сообщить эту новость пришел Ю Пин.

Ю Пин не поехал в префектуру Синъань, чтобы забрать людей, а спрятался возле лагеря Даокоугоу. После того, как место сбора в округе Му было построено, он повел своих людей устроить засаду возле места сбора. Рано утром он познакомился с этим местом сбора. Он узнал много вещей в этом месте сбора и сообщил об этом Цинь Санлангу. .

После того, как Ю Пин сообщил о письме, он быстро ушел и исчез в ночи.

Гу Цзиньли был ошеломлен, когда услышал это: «Какой увлеченный человек».

Настоящая любовь, абсолютно настоящая любовь. Если вы так упорно боретесь за дочь семьи Ленг, значит, дочь семьи Ленг нашла подходящего человека.

Цинь Саньлан сказал: «Раз она вам нравится, вам следует найти способ честно жениться на своей возлюбленной. Использовать такой постыдный метод, как самоубийство, действительно бесполезно».

ГУ Цзиньли посмотрел на него: «Ты чувствуешь жалость?»

Немного посмеялся после окончания разговора.

Цинь Саньлан улыбнулся, обнял ее и поцеловал в губы, которые в гневе поднялись: «Очень жаль. Жаль, что я не накачал их наркотиками и не позволил им приготовить рис, чтобы генерал Фу мог продолжать с этим справляться. ." комната."

  Цинь Саньлан никогда не был разговорчивым человеком. Он всегда был безжалостен к тем, кто хотел заговорить против него. Не думайте, что дочь семьи Ленг невиновна. Дочь семьи Ленг — это, как часто говорила Мать Юй, женщина, которая может притворяться жалкой.

Самая большая убийственная хитрость такой женщины в том, что она никогда ни в чем не отказывает, но время от времени выказывает свое недовольство, что заставит людей, не знающих подноготной, почувствовать, что с ней плохо обращаются. Она пережила большие обиды и не может их вынести. Я хочу помочь ей.

Этот трюк является пережитком трюков, которые разыгрывали женщины в столице и дворце. Он не нов, но очень эффективен для мужчин, которые любят покрасоваться перед женщинами своими героями.

«Перестаньте говорить такие гневные слова, генерал Фу, кажется, очень зол. Если он разобьет банку и бросит в тебя кого-нибудь, что ты сделаешь?»

Исход этого дела сегодня вечером неудовлетворителен. Гу Цзиньли обеспокоен тем, что завтра Цинь Саньлан будет смущен генералом Фу.

Цинь Саньлан сказал: «Не волнуйся, Сяоюй. Я дал ядовитую клятву не принимать других красавиц, иначе я совершу самоубийство. И скоро наступит Фестиваль зимнего солнцестояния. Если Фу Минфэн попытается обмануть меня в это время, Я дам ему что-нибудь сказать». возвращаться."

«Хватит говорить об этом, Сяоюй, ты все еще помнишь, что обещал мне?» Сказал Цинь Саньлан, подойдя к ней, глядя на нее слегка глубокими глазами и выдохнув горячее дыхание из кончика носа.

Сердце Гу Цзиньли екнуло, его лицо слегка покраснело, и он отвернулся: «Я обещал тебе так много вещей, откуда ты знаешь, о чем ты сейчас говоришь?»

Хотите обмануть?

Ни за что.

Цинь Саньлан поднял руку, схватил ее за подбородок и повернул к ней лицо: «Это та самая».

Прежде чем он смог услышать протяжные слова, он опустил голову и поцеловал ее. Он обнял ее за талию одной рукой и крепко прижал к себе, прижимая к теплому очагу, делая то, чего он давно жаждал.

На следующий день Цинь Саньлан встал рано. Одевшись, он обернулся, чтобы посмотреть на Гу Цзиньли, и увидел, что она все еще закутана в одеяло из гусиного пуха и спит с закрытыми глазами и слегка открытым ртом. Он улыбнулся. Сяоюй так крепко спал.

Мое сердце снова заболело. Это произошло потому, что я слишком устал от его мучений, поэтому я так глубоко заснул.

Он подошел, обнял ее вместе с одеялом из гусиного пуха и прошептал ей на ухо: «Сяоюй, я ухожу, спи спокойно и подожди, пока я вернусь к тебе в полдень».

Место сбора соответствует военным правилам. Эти сотни или тысячи семей должны отчитываться перед генералом Фу согласно утренним военным учениям.

"Хм?" Хотя Гу Цзиньли была очень сонная, она была начеку. Ее обняли и заставили себя проснуться. Когда она увидела, что это Цинь Санлан, она слегка улыбнулась, со спокойной душой закрыла глаза и продолжила спать.

Цинь Санлан почувствовал тепло в своем сердце. Сяоюй доверял ему и доверял только ему. Он был очень счастлив.

Просто в этой комнате есть женщина, и рядом с этой женщиной стоит Ленг Цяньху. Излишне говорить, что она, должно быть, дочь семьи Ленг.

Это так прямо?

Это предложение пришло на ум Цинь Санлангу.

«Наконец-то я встретил генерала!» Цинь Саньлан, Ню Дабао и другие стиснули кулаки и отдали честь.

Генерал Фу улыбнулся и сказал: «Цинь Байху, ты здесь, никакой вежливости».

После разговора он посмотрел на Лэн Цяньху.

Ленг Цяньху толкнул Ленг Мэйфан.

Со слезами на глазах Ленг Мэйфан повернулась и поклонилась Цинь Санлану, сказав ясным и сдавленным голосом: «Спасибо, маленькая леди, Цинь Байху, за помощь мне».

Эта благодарность была непонятной, и Цзинь Байху, который не знал, что происходит, открыл глаза... Это значит, что его собирались повысить, поэтому он больше не мог выносить пребывание в семье Гу, и были ли отношения с другими красавицами? !

Просто хочет ли он помочь Цинь Байху или семье Гу?

Цинь Байху очень силен, и если вы последуете за ним, вам не придется беспокоиться о потере военных подвигов.

Но семья Гу тоже не слабая. По пути они полагались на то, что семья Гу проживет хорошую жизнь, не беспокоясь о медицинских материалах. Что бы они сделали, если бы Цинь Байху поссорился с семьей Гу?

Какое-то время Цзинь Байху пытался примириться со своими родителями и не мог решить, чьего ребенка ему выбрать.

Цинь Саньлан выглядел равнодушным: «Я не знаю тебя и не помог тебе».

Генерал Фу посмотрел на Лэн Цяньху.

Лэн Цяньху сказал: «Это моя сестра. Единственный сын в семье заболел прошлой ночью, и возникла нехватка лекарственных средств. Моя сестра очень хотела спасти своего племянника. Зная, что у Цинь Байху дома есть лекарственные материалы, она побежала семье Цинь, чтобы одолжить лекарство, но слуги семьи Цинь отказались впустить его, но он отвез мою сестру в лагерь, где хранятся лекарственные материалы, помог получить лекарственные материалы и спас жизнь брату Ляну. естественно, поблагодарите Цинь Байху сегодня».

Ню Дабао был шокирован: «Это тоже благодарность?»

Пуф~

Я не знаю, кто это, поэтому я громко рассмеялся, не показав лица.

Лицо Лэн Цяньху потемнело, и Лэн Мэйфан тоже почувствовала себя крайне смущенной. Она прослезилась и посмотрела на Цинь Санланга. На мгновение она была ошеломлена... Они сказали, что Цинь Саньлан был красив, и это оказалось правдой, когда они увидели его сегодня. Он был действительно красивым. Необыкновенный молодой человек, высокий и сильный, гораздо более привлекательный, чем такой хрупкий учёный, как Фу Минцун.

Лэн Мэйфан немного жаль. Если бы она стала женой Цинь Санлана, она была бы очень счастлива и была бы готова переносить с ним невзгоды в течение нескольких лет и ждать, пока он процветает.

Но как наложница, забудь об этом, если только... он не готов развестись со своей женой ради нее.

«Эй, Лен Цяньху, твоя девушка такая красивая!» Цзинь Байху нравятся красивые женщины. Когда он впервые увидел внешность Лэн Мэйфана, он воскликнул и быстро извинился: «Лэн Цяньху, прости меня». Я был груб, у меня не было других намерений, я просто думал, что моя невестка выдающаяся внешность».

Лен Цяньху холодно фыркнул и проигнорировал Цзинь Байху. Вместо этого он посмотрел на Цинь Санлана и сказал: «Что Цинь Байху думает о моей сестре? Можно ли быть твоей наложницей?»

! !

Все были шокированы и посмотрели на Лэн Цяньху. Ню Дабао грубо сказал: «Ты спятил? Это твоя биологическая сестра? Есть ли такой брат, как ты?»

Лэн Цяньху не хотел так смущаться, но генерал Фу вызвал его вчера вечером и оказал ему большую услугу, попросив предложить свою сестру стать наложницей Цинь Саньлана.

Он также придумал для него хорошее оправдание.

«Брат Лян — мой единственный сын, и его воспитывала моя сестра. Вчера вечером он серьезно заболел, и моя сестра в панике дала ядовитую клятву, сказав, что, если кто-нибудь сможет помочь ей спасти брата Ляна, она будет готова служить его на всю оставшуюся жизнь... Ядовитая клятва была произнесена в сумбурной манере, но она уже была принесена, и моя сестра полна решимости соблюдать клятву, чтобы не дать моему хорошему брату отреагировать на ядовитую клятву. "

Это безумие, но ни один нормальный человек такого не скажет!

 Цинь Санлан усмехнулся про себя. Похоже, Фу Минцун покончил жизнь самоубийством прошлой ночью. Фу Минфэн был так зол, что даже потерял лицо и заставил Лэна Цинсуна выйти вперед и произнести такие отвратительные слова.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии