Глава 1855: Будь большим демоном

Глава 1855: Быть великим демоном

Но Фу Минцун все еще беспокоился и оставил два дома престарелых, чтобы присматривать за семьей Ленг, прежде чем уйти со свахой.

После того, как Фу Минцун ушел, госпожа Гу так испугалась, что упала на землю... Боже мой, Фу Минцун ушел. Она действительно боялась, что Фу Минцун не сможет сдержаться, и зарубила семью Ленг ножом на месте.

После того, как Фу Минцун покинул семью Ленг, он вернулся во двор, где жил. Его старший брат рассказал, что это место сбора родственников. Он потерял свою служебную должность и должен был как можно скорее найти дом и переехать.

К счастью, он купил дом в уездном городе Му. Он мог переехать в уездный город, собрав вещи, и провести свадьбы в уездном городе.

Затем он попросил своих слуг принести корзину с солодовыми конфетами танской свахе и сказал ей: «Отправьте свадебные конфеты родственникам сотен жен и выше, и пусть все в месте сбора знают, что Ленг Мэйфан помолвлен с меня 19-го числа этого месяца». Они поженятся».

Он также конкретно сказал: «Отправьте две порции конфет семье Фан, одну госпоже Бай и одну Фан Си!»

Он хотел, чтобы Фан Си знал, что именно он, Фу Минцун, наконец-то сможет жениться на Лэн Мэйфан!

"Да." Танская сваха почувствовала, что Фу Минцун сходит с ума и напугана до смерти. Он не осмелился больше оставаться, поэтому поспешно нес корзину, чтобы раздать свадебные конфеты родственницам Байху и выше.

Хотя мы раздавали свадебные конфеты только родственникам более 100 жен, нам пришлось объездить все места сбора, чтобы завершить раздачу. Таким образом, менее чем через два часа все в месте сбора знали, что Ленг Фу и его семья официально помолвлены. Они тоже поспешат выйти замуж в течение ста дней.

Миссис. Бай уже получил свадебные конфеты. Поскольку Ленг Мэйфан флиртовала с ее младшим братом, она встретилась с танской свахой лично.

Сват династии Тан был очень взволнован. Натальная семья госпожи Бай была ветвью семьи Фан, и в ее прямой ветви также был министр. Встреча с таким человеком пойдет на пользу продвижению ее сына.

Чтобы завоевать расположение госпожи Бай, сваха из династии Тан тайно рассказала госпоже Бай, когда она спросила, как был решен вопрос о браке между двумя семьями и почему свадьба была такой поспешной: «Мисс Ленг не хотела быть там. потому что Ленг Цяньху только что скончался. Настало время обручиться, но Четвертый мастер Фу глубоко любил мисс Ленг, и ему было почти 30 лет. Он не мог больше ждать, поэтому спросил. Семья Ленга согласилась на помолвку, и он хотел жениться на ком-нибудь, вернувшись домой, в течение ста дней и жить вместе, чтобы со временем не случилось чего-то неожиданного.

Это замечательная вещь, и в ней есть что прочитать. Кажется, Фу Минцун поднял большой шум в семье Ленг, и дочь семьи Ленг испугалась, поэтому ей пришлось согласиться на брак.

Миссис. Бай улыбнулась и взглянула на горничную рядом с ней.

Горничная тут же принесла красный конверт и передала его Танской свате: «Танская сваха хорошо поработала. Это твоя награда. Я тебя вышлю».

«Эй, э-э, народная женщина, спасибо, сударыня, за награду». Танская сваха была очень послушна. Приняв красный конверт, он честно последовал за горничной.

Госпожа Бай сказала: «Четвёртый брат здесь? Попросите его прийти и принести свадебные конфеты».

"Да." Горничная пошла искать Фан Си.

Фан Си только что закончил обед и собирался вздремнуть. Он услышал, что семьи Ленг и семья Фу помолвлены, поэтому отправил своей сестре свадебные конфеты. Он поспешно подошел и спросил: «Сестра, ты уверена? Разве человек по имени Ленг не создает проблем? Она хочет выйти замуж». Этот человек — я».

Фанси поспешно поймал его, но пачка упала. Взяв его, он подошел, лизнул себе лицо и спросил: «Сестра, у семьи Ленг и семьи Фу проблемы? Что происходит? Скажи скорее своему брату, мне так любопытно».

Г-жа Бай нахмурилась и сказала: «Будьте честны и не играйте просто так. Если из-за этого у вас возникнут проблемы, вы можете вернуться в столицу». «Сестра, вы слишком недобры. Мой брат всю дорогу усердно трудился. Сопровождая вас на северо-запад, вы хотите прогнать своего брата, когда доберетесь туда, и это очень грустно». На этот раз Фан Си приехал сюда, потому что перед ним стояла задача быть прямой ветвью семьи Фан. Ему пришлось завести хороших друзей со способными генералами и семьей Цинь. Он еще не нашел способа добраться туда. Куда он может вернуться?

Госпожа Бай холодно фыркнула: «Раз уж вы не хотите, чтобы вас прогнали, держитесь подальше от дочери семьи Ленг. Наша семья не может жениться на девушке такого уровня в качестве нашей официальной жены. Зачем вам вообще это делать? соблазнить ее?»

Четвертый Молодой Мастер Фанг сказал: «Сестра, я столько раз говорил тебе, что это она явно приставает ко мне. Я стал очень чистоплотным с тех пор, как приехал на северо-запад!»

Фан Си умер несправедливо. Откуда он узнал, что он просто случайно помог Ленг Мэйфан, а она последовала за ним?

Теперь, когда я думаю об этом, кажется, что все, от встречи с ним до помощи Ленг Мэйфану, было запланировано.

«Сестра, не волнуйтесь, дочь семьи Ленг вполне способна. Я всегда был начеку и не буду вмешиваться», — пообещал Фан Си.

Услышав это, госпожа Бай внимательно посмотрела на него. Зная, что ему интересно узнать о помолвке между семьями Ленг и Фу, она рассказала ему, что сказала сваха Тан.

Госпожа Бай добавила: «Раньше ушедшие служанки были бесполезны и не смогли присмотреть за Ленг Мэйфан. На этот раз Фу Минцун оставил двух медсестер охранять Ленг Мэйфан. Казалось, он разглядел ее уловки и знал, что она не женщина. человек. Мир... дочь семьи Ленг сделает это сама. Если она выйдет замуж за члена семьи Фу, у нее, вероятно, не будет хорошей жизни».

«Это не обязательно так». Фан Си сказал: «Сестра, вы никогда не видели методов дочери семьи Ленг. Она действительно хорошо ладит с мужчинами. Даже если мужчина знает, что она совершила ошибку и сыграла с ним злую шутку, она все равно может его победить. .Хорошо успокойте ее и заставьте мужчину думать, что она невиновна и вынуждена. Если она выйдет замуж за члена семьи Фу, мастеру Фу не понадобится несколько месяцев, чтобы изменить свое мнение о ней, если только она не совершит что-нибудь ужасное в будущем. "

Однако Фан Си чувствовал, что Ленг Мэйфан не осмелится снова вести себя как монстр теперь, когда все дошло до этой точки.

Однако он недооценил Лэн Мэйфана.

После того, как Лэн Мэйфан обручилась с Фу Минцуном, чем больше она думала об этом, тем более неохотно становилась. Когда Цзифэн вернулась, она сразу же громко заплакала дома. Крик разнесся далеко, и его услышал Цзифэн.

Цзи Фэн поспешно побежала во двор, где она жила, чтобы кого-то найти, и увидела двух охранников из семьи Фу. Спросив, он узнал, что эти двое были посланы Фу Минцуном, чтобы защитить Ленг Мэйфана.

Но они оба, похоже, были здесь не для того, чтобы защищать Мэй Фанг, а, скорее, для того, чтобы следить за ней.

Ленг Мэйфан снова заплакала: «Цзифэн, это ты, Цзифэн? Помогите мне быстрее. Меня продала семья Гу. Фу Минцун хочет меня ограбить. Пожалуйста, спасите меня быстрее, уууу~»

Когда Цзи Фэн услышал это, он не мог стоять в стороне и сказал, что хочет пойти навестить Ленг Мэйфан. После того, как его остановили охранники, он сбил двух охранников с ног и связал их.

Затем он ворвался и увидел Ленг Мэйфан.

Как только Ленг Мэйфан увидела его, она бросилась к нему и легла в его объятия, плача: «Ууууууууууууууууууууу, Цзи Фэн, почему моя жизнь такая несчастная? Неужели только потому, что я красивая, мне приходится страдать от этих мужчин и женщин?» Это правда? Если это так, то я уничтожу это лицо, сбрею волосы и пойду в храм практиковать медитацию!»

Цзи Фэн почувствовал себя чрезвычайно расстроенным, когда услышал отчаянные слова Лэн Мэйфана, и быстро сказал: «Мэйфан, не думай так, ты не виновата, что ты красива, это мужчины жаждут тебя, а женщины завидуют тебе». кто не прав!»

Лэн Мэйфан: «Ух ты, какой смысл сейчас об этом говорить? Я собираюсь выйти замуж за Фу Минцуна… Ты не знаешь, он сегодня направил на меня нож и сказал, что убьет меня, если я этого не сделаю». согласись выйти за него замуж… Это слишком страшно, Цзифэн слишком страшен, что мне делать? Избьет ли он меня до смерти после того, как я выйду за него замуж?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии