Глава 1866. Твой дядя здесь.
Она оттолкнула его и сказала: «Уйди с дороги, не мешай мне зарабатывать деньги».
Сегодня многие военные генералы вернулись, чтобы забрать свои семьи. Дамы заговорили об этом несколько дней назад, желая изменить вкус своих мужчин и попробовать свежие ростки фасоли, поэтому их дела сегодня и завтра точно будут очень хорошими.
«Некоторые дамы тайно учатся выращивать ростки фасоли, но все они потерпели неудачу, и ростки фасоли воняли. Последние два дня они думали о том, как поговорить со мной, чтобы купить рецепт проращивания ростков фасоли. Думаю, так и будет. это будет сделано позже. Моя невестка позвонит мне, чтобы обсудить продажу моей жены».
Это большой бизнес. Если вы продадите рецепт сотне богатых женщин, каждая из них заработает состояние, и она заработает состояние!
Не думайте, что она спит. В этом месте сбора много богатых дам. Например, госпожа Бай, сестра Фан Си, спросила невестку Чжан, может ли она продать ей рецепт после того, как съела ростки фасоли. ? Она предложила высокую цену.
Цинь Саньлан обнял ее и притянул обратно: «Не волнуйся, Сяоюй. Тетя Сюн, тетя Тао и Ся Чжан сделают работу по смене ростков фасоли. Сяоюй может просто отдохнуть в доме».
Более того…
— У рыбки еще есть силы?
После двух раз рыбка очень устала.
Гу Цзиньли почувствовал, что его лицо горит, он посмотрел на него и сказал: «...ты идиот, ты можешь перестать говорить это все время? Я не устал, я полон энергии, я могу сбить тебя».
Цинь Санлан улыбнулся и сказал, что он имел в виду нечестную рыбку.
Он чувствовал себя очень расстроенным и уговаривал ее: «Сяоюй, веди себя хорошо, отдохни часок и снова встань перед ужином. Что касается переговоров о продаже дома, подожди день или два, чтобы они могли поторопиться и посмотрим, смогут ли они его продать». Предлагайте более выгодные цены».
Глаза Гу Цзиньли загорелись: «Ты прав!»
Она действительно очень устала, поэтому смягчила свое тело и легла на кровать: «Тогда я отдохну полчаса. Разбуди меня до полуночи… Сяо Пинси придет поесть».
"Хорошо." Цинь Саньлан согласился, но разбудил ее только в половине первого ночи и после того, как стемнело.
Было уже темно, когда Гу Цзиньли подошел и немного рассердился: «Почему ты не сдерживаешь свои слова? Уже так поздно, Сяо Пинси, должно быть, голоден».
«Он съел сливовый пирог во второй половине дня, так что он не будет голоден. Он сейчас делает домашнее задание и пока не придет сюда. Сяоюю не нужно о нем беспокоиться. Есть горячая вода, давайте возьмем сначала принять ванну». Цинь Саньлан взял ее на руки и пошел в ванную.
Услышав это, Гу Цзиньли почувствовал облегчение и кивнул: «Хорошо».
Но она не знала, что домашнее задание Сяо Пинси дал Цинь Саньлан. Из-за временных дополнительных домашних заданий Сяо Пинси еще не пришел.
После того, как Гу Цзиньли вышел из душа и немного отдохнул, подошел Сяо Пинси.
«Вторая тетя Гу». Маленький парень пожал плечами, очевидно, чувствуя себя немного поникшим.
Гу Цзиньли спросил: «Что случилось? Ты сегодня не заработал денег?»
Сяо Пинси — умный ребенок. Недавно он взял свой маленький чернильный камень и другие, чтобы помочь людям, покупающим ростки фасоли, очистить бобовые оболочки в ростках фасоли.
Это тонкая работа, и уборка требует времени. Некоторые люди, у которых мало денег, будут платить им за уборку. За каждую работу вы можете получить медную пластину.
Сяо Пин радостно покачал головой: «Нет, есть много людей, которые сегодня меняли ростки фасоли, и они заработали много медных монет. Я слишком глуп и слишком медленно делаю домашнее задание».
Он снова сказал: «Хватит говорить о домашнем задании, иди поешь».
Генерал Фу привез баранину и свинину. Сегодня вечером было много мясных блюд, но Сяопин не хотел их есть. Он хотел сохранить сыновнюю почтительность к Тянь Дахуа. Он сказал, что не будет есть мясо, пока не пройдет этот год, но теперь он с жалостью ел яичницу. Однако он вкусно ел и не жадничал, глядя на мясо на столе. Еще он рассказал им странную вещь: «Тетя Гу, блудный сын пришел сегодня к ларьку и обменял корзину с углем на фунт». Ростки фасоли. Уголь сейчас очень дорогой, а эта корзина весит не менее пяти килограммов. Мы заработали много денег».
Он добавил: "Мужчина также использовал в качестве оплаты зерно и мясо и пригласил группу людей пойти на гору, чтобы помочь ему рубить дрова, сказав, что им придется нарубить двадцать возов... У кого-то было много дров на домой, поэтому они прямо из дома собирали дрова, чтобы торговать с ним на мясо. Но он не хотел зерна и сказал, что пойдет в горы рубить его. Услышав это, все над ним посмеялись и подумали, что он не очень. умный."
Эх, хочешь нарубить двадцать возов дров? Вы также можете получить мясо и еду, это...
«Чжун Юй?» Гу Цзиньли посмотрел на Цинь Саньланя.
Цинь Санлан кивнул: «Это он. Этот ребенок тоже научился бартеру и не использовал свою личность, чтобы получить кредит. Он был умен».
Сяо Пин был шокирован: «Это умно?»
Вторая тетя Гу сказала, что он может получить главный приз. Боюсь, это была правда, потому что он чувствовал, что он намного умнее, чем Чжун Юй.
Цинь Саньлан на мгновение задумался и ответил ему: «Ну, по сравнению с тем, что было раньше, Чжун Юй сегодня умнее».
Он добавил: «Он приедет в гости завтра. Вы сможете увидеть его. Затем он преподнесет вам поздравительный подарок. Пожалуйста, просто примите его».
Глаза Сяо Пинси загорелись предвкушением.
На следующий день Чжун Юй действительно пришел.
Я слышал, что Сяо Пинси был внуком семьи Тянь, и, назвав Цинь Санлана своим дядей, я почувствовал, что поздравительный подарок для него не должен быть слишком жалким, поэтому вручил ему Чжунцзяпэй: «Вот, это поздравительный подарок. который дал тебе дядя Чжун».
Цинь Саньлан быстро остановил его: «Это твой Чжунцзя Пей. Если ты воспользуешься им как поздравительным подарком юниору, боюсь, твои отец и брат забьют тебя до смерти».
Чжун Юй почесал затылок и сказал: «Хотя это немного неуместно, это единственное, что у меня есть и что наиболее ценно на данный момент».
Ему нельзя передать личную печать старшего брата, как и другие вещи, так что это вряд ли уместно.
Сяо Пинси не знал, что такое Пэй семьи Чжун, но, поскольку дядя Цинь не дал ему этого, он, естественно, не захотел этого. Он поспешно сказал: «Дядя Чжун, вы можете дать мне все, что захотите… или сначала отдать это в кредит».
Вчера вечером за ужином дядя Цинь сказал, что Чжун Юй будет использовать свою личность, чтобы получить признание, поэтому он так и сказал.
Неожиданно Чжун Юй согласился.
«Конечно, сначала возьмем в кредит». Чжун Юй снова похлопал Сяо Пинси по голове и сказал с улыбкой: «Не волнуйтесь, семья дяди Чжуна богатая, и мой отец и старший брат больше всего любят вас и дядю Чжуна. Через некоторое время мы отправим мне большую сумму. припасов, и когда придет время, дядя Чжун подарит вам, брату И, и вашей сестре приятный подарок на встречу, который вы увидите, чтобы вы не называли меня дядей напрасно!»
Сяо Пин был рад услышать это и почувствовал небольшую симпатию к отцу и брату семьи Чжун. Имея такого блудного сына/брата, им приходится каждый день усердно работать, чтобы зарабатывать деньги, прежде чем они смогут отдохнуть, верно?
Цинь Саньлан посмотрел на Чжун Юя и сказал: «Я уже нанес визит. Следуйте за Хун Дао, чтобы исследовать дорогу и изучить навыки разведчика».
"Да!" Чжун Юй спрятал улыбку и отправился на поиски Хун Дао, готовясь последовать за Хун Дао и остальными, чтобы покинуть место сбора и отправиться в горы, чтобы изучить свои навыки.
Но как только они покинули место сбора, они увидели группу людей, устраивающих беспорядки перед воротами места сбора. Худощавый мужчина в лидере вскочил и крикнул: «Впустите меня, я дядя Цинь Санланга, великого героя антияпонской войны, мой дядя! Ребята!» Что ты имеешь в виду, говоря, что останавливаешь меня вот так и не позволяешь войти, чтобы узнать своих родственников? Ты хочешь принудить меня к смерти?!»
«Ладно, ладно, я умру за тебя прямо сейчас!»
Сказав это, он снял ремень и хотел задушить себя.
(Конец этой главы)