Глава 1896: Трудности в составлении чертежей
Пока я волновался, послышался шум бегущих конных экипажей. Это колонна пошла за водой и вернулась!
И Даниан ехал впереди конвоя и подошел первым, чтобы доложить Гу Цзиньли: «Мадам, Лао Бао и остальным не удалось набрать воды, а также они сломали карету. Лао Бао был сбит каретой, когда пытался спасай других».
Конечно, гризли-стражи не давали воды и даже избивали людей!
Лицо Гу Цзиньли потемнело, и он спросил: «Как ранен Лао Бао? Это серьезно?»
Даниан покачал головой: «Лао Бао — ветеран и имеет опыт. Его рука была только повреждена. Дядя Мутун проверяет его травмы в карете. Они скоро будут здесь».
Он пришел заранее, чтобы рассказать жене, чтобы она имела представление.
"Хорошо, я понял." Гу Цзиньли ответил и сказал Новому году: «Дайте мне приказ. В ближайшие несколько дней каждый будет есть сухой корм и миску воды в день. Если только они не больны и не патрулируют солдат, все остальные будут есть то же самое». Не проси больше воды».
Поскольку вода не прибыла, они должны принять меры заранее и не могут использовать имеющуюся воду.
"Да." Даниан уехал, сначала побежав сообщить Яо Байху, а затем сообщить всем родственникам и слугам.
Вскоре карета подъехала к нужному дому.
Здесь живет Гу Цзиньли, а в левом доме работают Яо Байху и остальные. Гу Цзиньли обычно туда не ходит.
Но Лао Бао и другие знали, что Гу Цзиньли могущественна, а деньги за воду дал Гу Цзиньли, поэтому они пришли к ней как можно скорее, чтобы оживить ее.
«Тише!» солдат остановил карету.
«Мадам, с Лао Бао все в порядке. Его сбила карета, и его рука была вывихнута. Я уже зафиксировал его руку». Послышался голос дяди Му Тонга, и, успокоив Гу Цзиньли, он поднял занавеску машины и помог Лао Бао выйти. .
Лицо Лао Бао было в синяках и синяках, а ноги немного хромали. Увидев Гу Цзиньли, он виновато сказал: «Я прощу вас, мадам, но я не смог достать воду».
Сказав это, он протянул ей мешок с деньгами, который держал в руках, и сказал еще более виновато: «Я заплатил пять таэлей... но люди из Гризли Медвежьей Гвардии забрали деньги и отказались впустить нас... Мадам, не волнуйся, эти пять таэлей пойдут из моей военной зарплаты». пряжка».
Гу Цзиньли покачал головой: «Нет необходимости пополнять деньги. Просто будьте в порядке, пока с вами все в порядке. Что касается проблемы с водой, мы можем придумать другое решение. Не волнуйтесь слишком сильно».
«Мадам, Даниан сказал, что Лао Бао и остальные не могут набрать воды. Я подошел, чтобы посмотреть и спросить Лао Бао несколько слов». Яо Байху узнал об этом и сразу же пришел с Лу.
ГУ Цзиньли кивнул: «Иди в лагерь и поговори».
Гу Цзиньли отвел группу из них в большую палатку рядом с домом.
Эту большую палатку Цинь Санлан построил перед своим отъездом. Он предназначался для того, чтобы он мог использовать его, находясь дома, для приема своих подчиненных, пришедших к нему в экстренной ситуации. Сейчас Гу Цзиньли встречается здесь с Яо Байху и остальными.
«Старый Бао, скажи мне ясно, что происходит». — сразу же спросил Яо Байху, садясь.
Лао Бао вздохнул и рассказал им об их работе в Гризли-Гвардии по принесению воды... Это были Гризли-Стражи, которые прибыли примерно в перерыве. Они были первой группой солдат, пришедших за водой. По правилам они вынули военные билеты и доложили охране. Прочитав название вершины, можно зайти за водой.
Но когда гризли-стражи услышали, что они солдаты Цинь Цяньху, они немедленно изменили свое отношение и остановили их, сказав, что погода холодная, а колодцы замерзли, поэтому нет возможности набрать воду.
Это просто нонсенс!
Лао Бао знал, что люди из Стражи Гризли намеренно усложняют им жизнь, поэтому он сунул пять серебряных таэлов в флаг привратника и умолял его войти и сообщить Чжуан Цяньху, что люди из Стражи Чанлян и Цинь Цяньху были здесь. чтобы принести воды.
Генерал Флаг собрал деньги и ушел, но больше часа не выходил. «Люди, охраняющие ворота станции, не могут покидать свои посты без разрешения. Общий флаг может оставаться там в течение длительного времени. Должно быть, это специальное разрешение Чжуан Цяньху. Я так волновался, что просто вынес военный приказ генерала Сюя и сказал: Генерал Сюй сказал: «В настоящее время не на каждом караульном посту есть колодец. Чтобы гарантировать, что у солдат есть вода, караульным постам с колодцами не разрешается отказывать солдатам с других постов без колодцев набирать воду, поэтому, пожалуйста, позвольте нам. в."
«Может быть, эти слова их разозлили, и тогда лошадь испугалась, карета была сбита, а я был ранен. Когда дело дошло до этого, мы также знали, что люди из Гризли-Гвардии не дадут нам воды. вернулся с конвоем».
Генерал Яо нахмурился, услышав это, и задал ключевой вопрос: «После того, как вы были ранены, генералы Гризли выходили, чтобы задавать вопросы?»
Лао Бао покачал головой: «Нет…»
Солдаты, охранявшие ворота, тоже смеялись над ними и просили вернуться и побыстрее обработать раны, чтобы не затягивать ранение и не делать свои руки бесполезными.
Генерал Яо с грохотом хлопнул по столу и выругался: «Это просто слишком сильное издевательство. Генерал Сюй отдал военные приказы, но они намеренно усложнили нам жизнь. Они хотели, чтобы двое охранников нажили себе врагов и разрушили первую линию обороны. против врага?!»
Лу Ши быстро посоветовал ему: «Господин сэр, не сердитесь первым. Гораздо важнее сначала решить вопрос с водой».
Гу Цзиньли кивнул и сказал в знак согласия: «Тетя Яо права. Давайте сначала запишем вопрос о страже медведей гризли. Нам нужно подождать, пока муж вернется, прежде чем идти к страже медведей гризли, чтобы попросить объяснений». .Теперь нам нужно сначала найти способ добыть воду».
Страж Медведя Гризли — глава Чжуан Цяньху, и только Цинь Саньлан того же ранга имеет право отправиться к Чжуан Цяньху в поисках справедливости. Никто из них не имеет необходимой квалификации, и если они уйдут, они понесут только убытки.
Но Яо Байху обеспокоенно сказал: «Раньше эта сторона первой линии обороны была пустынной. Нам пришлось построить сторожевой пост, чтобы охранять ее, прежде чем мы начали рыть колодцы. Но копателей колодцев было мало. три поста охраны в первой линии обороны». В страже есть колодец, но Стража Гризли не дает нам набрать воду, поэтому нам остается только бежать к Стражу Шалиу, который находится дальше. Но Цяньху из гвардии Шалю также является членом генерала Цзяна, и вместе с вице-генералом Юэ, Линь Цяньху и Чжуан Цянь эти семьи принадлежат к одной группе».
Медвежья стража гризли даже не приносит им воды, а как насчет стражи Шалиу?
«Просить о помощи бесполезно!» Яо Байху почувствовал себя обиженным и не хотел просить о помощи.
Гу Цзиньли кое-что вспомнил: «Сяоцзи, пойди в дом и спроси Цзи Чжэнняна о колодце Дабувэй».
Она вспомнила, что Дабувэй рыл колодец, и этот колодец был вырыт одновременно с колодцем Шалювея. Теперь, когда колодец Шалювея выкопан, колодец Дабувея должен быть вырыт почти так же. .
Вскоре после этого Сяоцзи и Эрцин вернулись и сказали ей: «Мадам, колодцы в Дабувэй не были вырыты. Я слышал, что после того, как вышел императорский указ, мастера, рывшие колодцы в Дабувэй, были переведены прочь. .Мы поехали в Шалювэй и выкопали колодец в Шалювее до того, как почва полностью замерзла».
Черт возьми!
Гу Цзиньли не мог не выругаться. Это было так возмутительно. Человек, рывший колодец, был немедленно вывезен, как только был издан императорский указ. Ты хочешь сделать это так некрасиво?
Яо Байху тоже был очень зол и хотел выругаться, но он беспокоился о генерале Сюй и генерале Цзяне и не осмеливался ругаться.
Гу Цзиньли снова спросил Эрцина: «Ты видел колодец в Дабувее? Насколько глубоко он был вырыт? Вышла ли вода?»
Эрцин также знал, что на северо-западе трудно добывать воду, и Гу Цзиньли часто говорил о том, чтобы вырыть глубокий колодец, поэтому после прибытия в Дабувэй он попросил Ю Ана осмотреть колодец. Ю Ан рассказал ей ситуацию и ответил: «Мы выкопали девять футов глубиной, но земля здесь сухая, и мы еще не видели воды».
Девять футов глубиной?
Это больше двадцати метров!
Глаза Гу Цзиньли расширились, когда он услышал это: «Это глубокий колодец. Если этот колодец пробурен на мелководном слое воды, если мы пробурим еще несколько метров вниз, мы, вероятно, сможем добывать воду!»
Но Яо Байху сказал: «Боюсь, мы не сможем копать. Погода сейчас слишком холодная, а почва промерзла, поэтому мы вообще не можем копать».
(Конец этой главы)