Глава 1918. Слишком продуктивно
Цинь Санлан сказал: «Я проснулся, но живот все еще немного болит. Е Дакоу сказал, что там должен быть остаточный яд, который не был удален. Я дам Сяояньтаю лекарство на два дня, чтобы он посмотрел».
«Также возможно, что желудок был поврежден, когда воду давали, чтобы вызвать рвоту. Попросите Е Дакоу добавить в маленький чернильный камень немного лечебных трав для желудка». Гу Цзиньли сказал, что после того, как он оделся, он пошел за мантией цвета индиго и надел ее на улицу. Он опустил голову, посмотрел и сказал: «Хотя это немного некрасиво, но если ты носишь это вот так, то пальто и юбка под ним не испачкаются».
Цинь Санлан: «Не уродливая, рыбка красивая».
Гу Цзиньли улыбнулся, чувствуя себя немного счастливым. Он поднял руку, похлопал себя по плечу и сказал: «Брат, ты очень хорошо умеешь говорить, но тебе бесполезно льстить мне. Я поднимусь на гору позже. Если по горной дороге идти нелегко, у тебя есть подвезти меня». дорога."
"Хорошо." Цинь Санлан покачал головой и рассмеялся. Сяоюй всегда любил притворяться с ним братьями и сказал: «Пойдем позавтракаем».
Он взял ее за руку и пошел в туалет позавтракать.
Поев, она взяла свою аптечку и вышла из дома.
У дома уже ждал Бу Дахэ с тридцатью солдатами.
Е Дакоу также пришел с корзиной на спине и несколькими солдатами, изучающими медицину, держа в руке маленького Пинси.
«Дядя Цинь, вторая тетя Гу!» Сяо Пин обрадовался, увидев их, и подбежал: «Я буду сопровождать вас».
Второй тете Гу так нравится картофель-призрак, что он боится, что она его съест. Он так напуган, что следует за тетей Гу, чтобы выкопать призрачный картофель, чтобы не дать ей тайно съесть его. яд.
Гу Цзиньли улыбнулся, коснулся его руки и, увидев, что он одет достаточно тепло, спросил: «Ты позавтракал?»
Сяо Пин радостно кивнул: «Я поел. Давай поедим вместе с маленьким чернильным камнем».
«Тогда пойдем копать маниоку». Гу Цзиньли отнес его в карету и вернулся, чтобы найти Цинь Саньланя.
Цинь Саньлан уже подъехал и протянул к ней руку: «Давайте сегодня покатаемся на лошадях и отправимся прямо к тому месту, где вчера была найдена маниока».
Сяоюй хочет выращивать Гуйминшу в качестве еды, но Гуйминшу звучит не очень хорошо. Он уже сказал это сегодня утром во время тренировки. Все на посту охраны будут называть маниоку Гуйминшу.
"Хорошо." Гу Цзиньли взял его за руку, сел на лошадь и поехал с ним к горе Чанлян.
Е Дакоу и другие сели в карету и остановились, когда достигли подножия горы Чанлян. Они взяли копателей маниоки и начали подниматься на гору.
Горы на северо-западе очень высокие, и гора Чанлян не является исключением. На горе Чанлян растет много вязов, из которых делают балки. В честь этого названа гора Чанлян, и в честь этого же названа их охранная станция.
«Тебе не обязательно спускаться, Сяоюй, я подержу лошадь и отвезу тебя на гору». Сказал Цинь Саньлан, повернулся, взял Сяо Пинси на лошади, повел лошадь и повел их двоих до того места, где вчера была найдена маниока.
«Вторая тетя Гу, это прямо здесь. Вы видели эту маленькую яму? Мы ее выкопали, и в ней маниока!» Сяо Пинси указал на небольшую земляную яму неподалеку, затем снова посмотрел на Гу Цзиньли, нахмурившись. Объяснено: «Вторая тетя Гу не может это есть. Сначала отдайте свиньям… Вот что сказал дядя Цинь. Дядя Цинь — муж тети Гу. Вторая тетя Гу должна слушать дядю Цинь».
Гу Цзиньли ущипнул себя за щеку и сказал с улыбкой: «Ты много знаешь о своем ребенке, но твой дядя Цинь любит меня слушать».
Видя, что он действительно беспокоится о том, что он съест маниоку, он сказал: «Не волнуйтесь, тетя Гу не будет есть маниоку случайно. Она будет есть ее только после того, как свиньи съедят ее и все будет в порядке».
Сяопин был рад это услышать и вздохнул с облегчением.
"Спускаться." Цинь Саньлан обнял Сяо Пинси.
После того, как Сяопин был доволен, Гу Цзиньли спрыгнул с лошади и пошел к вырытой яме.
В маленькой яме много маниоки, довольно большой, толщиной с человеческое запястье.
Гу Цзиньли присел на корточки, посмотрел на землю и обнаружил, что эта территория полна засохших и гнилых пней маниоки... Дерево маниоки не было большим, всего лишь **** шириной. Его побил белый мороз, и многие из них сгнили насмерть, оставив лишь дюйм. Какой высокий, маленький гнилой пень.
Тем не менее, я вижу ясно.
Увидев ее счастливое выражение лица, Цинь Саньлан засмеялся и спросил: «Но нам нужно копать?» Гу Цзиньли кивнул: «Ну, поторопись и копай. Там так много, боюсь, я не смогу закончить это сегодня».
Он снова спросил Цинь Санланга: «Сколько акров на этом участке земли?»
Она не умеет измерять акры.
Цинь Саньлан на мгновение посмотрел на него и сказал: «По крайней мере, десять акров».
«Десять акров!» Гу Цзиньли был потрясен. Подсчитав урожай маниоки, он снова был шокирован и сказал Цинь Санлангу: «Мы можем получить десятки тысяч кошек маниоки».
В наше время маниока является высокоурожайной культурой. Минимальный выход на му составляет две тысячи котов, а максимальный урожай может составлять шесть тысяч катти. Она сказала только одну тысячу катти на му, потому что земля на северо-западе тонкая, и она боится, что маниока не будет хорошо расти.
Цинь Саньлан был удивлен: «Сяоюй сказал, что урожай маниоки на му может достигать тысячи кошек?»
Гу Цзиньли кивнул: «Ну, это консервативная оценка. Урожайность может быть выше, поэтому я настаиваю на посадке маниоки».
Все они знают, какая ситуация на северо-западе. Столицы многих штатов в этом году отложили начало сельского хозяйства. Если в следующем году еды не хватит, на северо-западе обязательно будет голод, не говоря уже о всей Дачу.
Однажды она спаслась от голода и больше никогда в жизни не хотела бежать... Страх бежать, спасая свою жизнь в поисках еды, не имея достаточного количества еды на каждом шагу и необходимость остерегаться, чтобы ее не отобрали или не лишили еды. даже убитая ради мяса, она не хочет пережить это снова.
Мы не хотим, чтобы голод распространялся, поэтому нам нужно помешать этим голодным жертвам творить зло.
Она просто хочет жить стабильной жизнью!
Цинь Саньлан доверял ей больше всего. Пока она говорила это, он не сомневался в этом, поэтому он был взволнован и сказал Бу Дахе и остальным: «Копайте».
Затем он объяснил: «Оцените размер земли и копайте ее по акру за раз».
"Да!" Бу Дахе — дедушка и имеет богатый опыт ведения сельского хозяйства. Он может глазами вычислить размер акра земли. Вычертив лопатой размер акра земли, он возглавил группу солдат и начал копать маниоку.
Затем Цинь Саньлан приказал двум солдатам: «Возвращайтесь и принесите большой масштаб».
Он хотел взвесить его на месте. Если бы урожай маниоки на му действительно составлял тысячу кошек, он бы убедил Се Чэна, Ню Дабао, Чжан Яня и других посадить маниоку в их гауптвахте.
"Да." Двум солдатам было приказано спуститься с горы и нести весы.
Цинь Саньлан тоже не сидел сложа руки. Он взял Е Дакоу и остальных, чтобы они очистили маниоку от земли.
Если почвы слишком много, вес будет неточным. Цинь Санлан хотел получить более точный вес.
Десятки людей работали вместе, но из-за холодов земля замерзла. Им потребовалось много времени, чтобы выкопать маниоку на одном акре земли.
«Сэр, все готово, но нам нужно поставить это на весы, чтобы взвесить?» — спросил Бу Дахе.
Цинь Саньлан кивнул: «Встань на весы. Да Коу, каждый раз записывай вес».
"Да." Е Дакоу достал ручку и бумагу, которые он носил с собой, и приготовился записать это.
Маниоки было выкопано так много, что взвешивание маниоки на этом акре земли заняло более двух четвертей часа. Они были шокированы каждый раз, когда их взвешивали и взвешивали.
наконец…
«Всего тысяча семьсот восемьдесят шесть килограммов!»
Е Дако сообщил вес. Все были шокированы. Некоторые солдаты недоверчиво спросили: «Один акр земли?»
«Правильно, один акр земли весит более 1700 килограммов!» — взволнованно сказал Е Дако.
(Конец этой главы)