Глава 1928: Возмездие

Глава 1928. Возмездие

«Эй, я сейчас вызову врача». Сюй Чжэн быстро повернул голову и сказал доктору, который все еще шел: «Доктор Цуй, идите сюда быстрее, шестой мастер упал с лошади!»

«О чем ты говоришь? Я не падал с лошади!» Сюй Лю был так зол, что действительно не знал, почему его отец поставил Сюй Чжэна рядом с ним, хотя он был учёным, он даже не мог говорить.

Скажем, он упал с лошади, разве это не говорит всем, что он плохо владеет навыками верховой езды, так куда же ему девать свое лицо?

Сюй Чжэн поспешно сказал: «Шестой молодой мастер, пожалуйста, прости меня. Это моя вина».

Он снова крикнул в спину: «Доктор Цюй, поторопитесь!»

Цинь Саньлан знал о синяках. Было видно, что Сюй Чжэн так нервничал из-за Сюй Лю, что не пошел осматривать травмы Сюй Лю. Вместо этого он ждал, пока придет доктор Цуй... чтобы Сюй Лю не сказал что-нибудь, если бы он что-нибудь сделал. Не понятно.

Вскоре после этого пришел доктор Цюи. Капитан стражи чуть не стащил его с лошади и потащил к Сюй Лю.

Доктор Цуй спросил: «Шестой молодой мастер, где вы чувствуете боль?»

Сюй Людао: «Когда я упал, у меня заболела левая сторона тела».

Доктор Цуй немедленно коснулся левой стороны тела Сюй Лю, от плеча до талии, затем до бедер и лодыжек, и, наконец, сказал с улыбкой: «Шестой молодой мастер, не волнуйтесь, это просто боль от удара, когда вы приземлились. .Кости не восстанавливаются». Через два дня все будет хорошо».

"Действительно?" Сюй Лю был немного недоволен. Если бы он был ранен у большого портового охранника, он мог бы воспользоваться возможностью, чтобы шантажировать Се Чэна, чтобы Се Чэн не осмелился сообщить Цзян Ваньцзану, что он ворвался в охрану без разрешения.

«Теперь, когда все в порядке, вставай». Цинь Саньлан поднял Сюй Лю и сказал: «Будьте осторожны при езде на лошадях в будущем. На дороге много мусора. Если вы не будете осторожны при езде на лошади, лошадь наступит на что-то, испугается и потеряет контроля, лошадь пострадает.

Когда Цинь Саньлан увидел, как Сяоюй уводит Се Цзи к бегству, он пнул ногой железное сверло. Лошадь Сюй Лю испугалась после удара железным сверлом.

Но Сюй Лю этого не видел.

Однако это возмездие, которого заслуживает Сюй Лю. Кто заставил его так злобно думать, что он поехал на лошади бить рыбешку!

Цинь Саньлан сжал кулаки и подавил гнев в своем сердце... Сюй Лю, тебе лучше быть честным и перестать искать неприятности с Сяоюем, иначе ты можешь умереть молодым!

Он втайне винил себя, ведь он был недостаточно силен, чтобы позволить сыну маркиза нагло скакать на своей лошади, чтобы поймать маленькую рыбку!

Он повернул голову и посмотрел на Гу Цзиньли с чувством вины в глазах.

Однако Гу Цзиньли улыбнулся ему и быстро изменил выражение лица. Он потянул Цзи Чжэнняна к Сюй Лю и с тревогой сказал: «Господин Сюй Лю, с вами все в порядке? Это все моя вина. Я видел, как вы мчались верхом на лошади. -закон Се и убежал. Если бы я знал, что ты упадешь с лошади, я бы не убежал, я бы рискнул помочь тебе удержать веревку и остановить лошадь!

Когда она сказала это, ее голос был немного громким, и все присутствующие услышали это. Любой, кто не был глуп, знал, что она хотела обвинить Сюй Лю в том, что он намеренно ехал на лошади, чтобы ударить ее.

Сюй Чжэн нахмурился. Каким бы умным он ни был, он не мог найти слов, чтобы оправдать Сюй Лю.

Сюй Лю был явно шокирован, когда услышал слова Гу Цзиньли. Он не ожидал, что Гу скажет эти слова публично.

В прошлом, когда он был несчастен, он намеренно причинял боль другим, но эти люди предпочитали терпеть это из-за статуса его семьи.

Но старуха Гу не выдержала и вместо этого высказалась публично!

Сюй Лю был зол и недоволен и хотел убить Гу Цзиньли.

Положитесь на свою мать! Он также рассказывал истории о своем возрасте.

 Гу Цзиньли выругался в своем сердце. Он не ожидал, что Сюй Лю будет таким странным... Тебе одиннадцать лет, в древние времена тебя считали взрослым, и у тебя еще хватает наглости притворяться жалким и слабым?

Ты все еще плачешь, ты плачешь!

Однако Сюй Лю последовал за своей матерью, и слезы текли, как прорывающаяся плотина, всякий раз, когда они появлялись. В сочетании с детским лицом он выглядел довольно жалко.

Менеджер Сюй не мог этого видеть и сказал со стороны: «Госпожа Цинь, пожалуйста, простите меня. Ради того, что мой молодой господин упал с лошади, пожалуйста, простите его хоть раз».

В конце концов, это мой молодой хозяин получил травму, упав с лошади. С вами ничего не случится. Было бы глупо возлагать ответственность на шестого мастера.

Гу Цзиньли смеялся про себя и посмотрел на Цинь Саньлана: «Госпожа сэр…»

Несмотря на то, что она притворялась жалкой, Цинь Саньлан все равно чувствовала себя расстроенной. Он встал, подошел к ней, взял ее за руку и сказал: «Не бойся».

Сюй Лю был потрясен, когда увидел это, и возненавидел Гу Цзиньли еще больше... Эта старуха была такой уродливой... Что ж, хотя она выглядела красивее, чем любая другая женщина, которую он когда-либо видел, если он присмотрится внимательно, он сможет увидеть что на ее лице были густые шрамы и разрозненные пятна. Гнойный прыщ, выглядит отвратительно.

От моего тела до сих пор остается неприятный запах!

Такая уродливая и вонючая старуха, почему брат Цинь так заботится о ней?

Должно быть, это потому, что свекровь Гу богата и также умеет делать аттрактанты для насекомых. Он слышал, как многие люди говорили, что, хотя у Гу не очень хорошее прошлое, ее аттрактанты для насекомых очень помогли Цинь Санлангу, и Цинь Санлангу придется иметь с ней дело всю свою жизнь. Хорошо, иначе это было бы неблагодарно.

Возможно, Лю чувствовал, что, поскольку эта старуха уже преподнесла императору аттрактант насекомых, брату Цинь больше не придется терпеть несправедливость из-за аттрактанта насекомых.

Пока эта женщина делает волшебное лекарство от глистов, ее можно отложить и жениться на обычной жене с хорошим семейным прошлым, красивой внешностью и хорошим запахом.

Его биологический двоюродный брат очень хороший... Кузен Ю добр к нему и может говорить приятные вещи, чтобы уговорить его. Сюй Лю считает, что лучше всего выдать кузена Юй замуж за брата Цинь!

После того, как кузен Юй женится на брате Цинь, пусть кузен Юй хорошенько ударит брата Циня подушкой. Тогда брат Цинь выслушает его и будет работать на него до конца своей жизни, поможет ему сражаться на войнах, поможет ему избавиться от босса и возьмет на себя ответственность за семью Сюй. .

Что ж, ум Сюй Лю действительно потрясающий. Вы можете сказать, что он глуп, но на самом деле он рассчитывал. Но если сказать, что он умен, его расчеты очень прихотливы.

«Уууууууу, брат Цинь, невестка, не сердись на меня, прости меня…» Сюй Лю почувствовал себя несчастным, когда увидел, как Цинь Саньлан бежит утешать Гу Цзиньли, и прервал утешение Цинь Саньлана слезами.

Услышав это, Гу Цзиньли посмотрела на Сюй Лю... Честно говоря, ей хотелось дать Сюй Люи пощечину. Черт возьми, такой мальчик, как ты, плачет!

«Шестой молодой мастер, пожалуйста, перестаньте плакать. Мы не приняли это близко к сердцу. Это потому, что вы слишком много об этом думаете». Гу Цзиньли произнес злые слова с заботливым выражением лица.

Не обвиняйте ее в том, что она говорила с ножом. Этот маленький паршивец Сюй Лю очень раздражает. Он явно специально ударил меня верхом на лошади, но все же осмелился просить прощения... Ты плачешь, ты снова плачешь, хочешь верь, хочешь нет, я тебе дам. Дай мне лекарство, которое превратит тебя в евнуха?

Сюй Лю очень рассердился, услышав это. Старуха действительно была очень зловещей. Она даже сказала, что он слишком много думает!

Но сейчас он не мог злиться. Ему пришлось улыбнуться и поблагодарить старушку: «Спасибо, невестка. Хорошо, что невестка не сердится».

После разговора он посмотрел на Цинь Санлана и улыбнулся: «Брат Цинь, моя невестка больше не злится, так что тоже не сердись, ладно? Я не это имел в виду~»

Гу Цзиньли: «…»

Мне хотелось бы выколоть себе глаза, Сюй Лю, ты можешь быть нормальным? Что ты делаешь с моим мужчиной? !

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии