Глава 1958: Бао Сяолянь

Глава 1958. Бао Сяолянь.

«Эй, эй, вот оно». Члены семьи с радостью последовали за Лу и ушли.

Фань Ши и Сяо Пэн Ши пробились сквозь множество родственников и пришли к Лу Ши. Один из них схватил Лу Ши за руку и сказал с улыбкой: «Спасибо за ваш тяжелый труд, мадам Байху. Мы поможем вам идти».

Ба, ты меня поддерживаешь? Это явное похищение!

Пятая тетя Ван выругалась в своем сердце, опасаясь, что хорошие вещи будут украдены госпожой Фан и Сяо Пэн. Она проигнорировала Пань Сяосюй и сказала Цзинь Сюсю: «Сюсю, посмотри на маленький топор. Тетя пойдет и возьмет его первой». Ватный ватник, держи топор и иди скорее сюда».

Сказав это, он быстро развернулся и убежал.

"Привет." Цзинь Сюсю ответила и подошла к Гао Лю: «Тётя, пойдем навестим сестру Гао. У нее несколько травм, и нам нужно отвезти ее на осмотр».

Гао Люши тоже беспокоилась о Гаофэнь Нян, но Гаофэнь Нян ненавидела ее так сильно, что, когда она увидела, что она еще не ушла, она усмехнулась и сказала: «Ты еще не уходишь? Тебе так нравится видеть мои шутки?» ?!"

Цзинь Сюсю сказал: «Сестра Гао, моя тетя не имела в виду это. Она очень беспокоится о тебе».

«Ба, она будет волноваться обо мне? Я ясно видел, какое у нее сердце. Уйди сейчас же и не будь бельмом на глазу передо мной!» Мать Гаофэня сердито кричала на Гао Люши. Шрамы на ее лице были вызваны ее криками. Оно становится все более жестоким.

«Сюсю, моя тетя уходит первой, пожалуйста, присмотри за ней». Гао Лю знала, что мать Гаофэнь ненавидела ее и не приняла ее помощи, поэтому она высвободила руку, которую схватил Цзинь Сюсю, повернулась и ушла.

У Цзинь Сюсю не было другого выбора, кроме как позаботиться о Гаофэнь Ньянге в одиночку.

Лишь в этот момент Дацин и Саньцин отпустили Гаофэнь Ньянга и настороженно сжали оружие.

Гаофэнь Нян потерпела поражение от Гу Цзиньли, но больше не предпринимала агрессивных действий. Вместо этого она промолчала и последовала за Цзинь Сюсю.

"Останавливаться." Гу Цзиньли внезапно позвал Гао Фэнняна.

Мать Гаофэнь немного злится, разве ты не сказала бы что-нибудь раньше, если бы что-то случилось? Какая пустая трата времени ждать, пока кто-нибудь отойдет на некоторое расстояние, прежде чем говорить!

Но мать Гаофэня наконец остановилась и спросила: «В чем дело?!»

Гу Цзиньли: «У меня в руке мазь для удаления шрамов. Она очень эффективна. Если вы совершите достойные дела, я могу дать ее вам. Это бесплатно».

Посмотрите, какая она щедрая.

Гаофэнь Нян была ошеломлена и через некоторое время сердито сказала: «Ты смеешься надо мной?!»

«Мой побеждённый генерал, я могу над тобой посмеяться?» После того, как Гу Цзиньли сказал эти колкие слова, он объяснил: «Есть две причины, по которым я обещал дать вам крем для удаления шрамов. Во-первых, я хочу исцелить ваше лицо; во-вторых, я не хочу, чтобы вы жили в боли от боли. прошлое, я надеюсь, что ты сможешь стать по-настоящему могущественным».

Когда она просматривала список, она увидела запись о Гаофэнь Ньянге и очень ею восхитилась... Гаофэнь Нян, человек, который смог успешно сбежать с 80% членов своей семьи, когда пришли бандиты, такой человек приехал в Чанлян. Защитника следует использовать повторно.

Видно, что, увидев Гаофэнь Ньянга, она обнаружила проблему Гаофэнь Ньянга... она живет в ненависти и является человеком, которого легко сводит с ума прошлая ненависть.

Гу Цзиньли сказал: «Если ты хочешь отомстить, ты должен успокоиться. Бесполезно злиться, как тигр, которому день за днем ​​наступают хвостом на голову».

Гаофэнь Нян была потрясена, когда услышала это, а затем разозлилась. Все ее секреты были известны этому незнакомцу, которого она только что встретила, и ей стало очень неловко.

Но если подумать об этом спокойно, даже Гу, который встретил ее впервые, мог увидеть ее желание отомстить, что показывает, что ее действительно легко разозлить своей предыдущей ненавистью, что на самом деле нехорошо.

Мать Гаофэнь пошевелила губами, но ничего не сказала. Вместо этого она сделала шаги и последовала за Цзинь Сюсю. Позади нее стоял Пань Сяосе, который хромал и морщился от боли.

"Хорошо." Гу Цзиньли ответил и протянул большой нож Дацину: «Пусть кто-нибудь скажет тете Сюн, что, когда лагеря будут разделены, самые агрессивные из трех семей будут отправлены в лагерь семьи Сяо, и пусть они будут яростно сражаться».

Что касается трех наиболее агрессивных семей, две из них в настоящее время сортируют припасы перед лагерем снабжения.

Лу была дочерью ученого и была относительно нежной. Когда она увидела, как Фань и Пэн переворачивают кучу ватных курток и одеял, она не могла не напомнить ей: «Хлопковые пальто, одеяла и обувь сделаны из одного и того же материала. Начальная и средняя школы сохранены. отдельно, чтобы вы могли взять его в соответствии с размером вашей семьи, нет необходимости переворачивать его вот так».

Все в хаосе.

Сяо Пэн: «Госпожа Байху, вы сказали, что вам не нравится, что мы выбираем вещи? Но кто не может выбрать несколько хлопчатобумажных вещей и брюк при покупке? Кроме того, мы спросили вас, прежде чем сделать выбор, и мы только приняли это после того, как ты кивнул. Они выбрали вещи, а теперь им не нравится, что мы выбираем вещи, это... ууууу, ты не хочешь дать нам хлопчатобумажную одежду и штаны?!»

Хороший парень, он сейчас начал плакать, выглядел так, будто Лу издевался над ним до слез.

Лу Ши был ошеломлен: «Я не это имел в виду…»

Фань прервал слова Лу и громким голосом утешил маленького Пэна: «Братья и сестры, пожалуйста, не плачьте. Мы новички. Мы пришли сюда только на полпути. Мы всегда более злые и запуганные, чем старики… Хватит плакать. и убери свои слезы».

Маленький Пэн: «Ой, ох, ох, невестка, но я просто обижена и не могу перестать плакать».

Они говорили одно предложение за другим, что заставило семью Лу дрожать. В частности, слова семьи Фань просто намеренно провоцировали конфликты между новыми родственниками и старыми родственниками!

Она указала на госпожу Фань и сказала: «Г-жа Фань, если вы не знаете, как утешать людей, не говорите чепухи».

Он также сказал: "За спиной еще много родственников, которые хотят получить припасы. Вам следует поторопиться и получить их..."

Маленький Пэн прервал слова Лу: «Госпожа Байху, не вините мою невестку. Она просто хочет меня утешить. Не используйте военное право, чтобы справиться с ней… Уууу~»

а?

Лу Ши был в замешательстве. Она не сказала, что будет использовать военное право, чтобы разобраться с Фань Ши. Она просто хотела, чтобы она перестала создавать проблемы, поскорее собрала свои вещи и ушла.

Лу хотела объяснить, но она была неуклюжей. Фань поспешил заговорить и уже ответил на слова Сяо Пэна: «Невестка, перестань говорить. Моя невестка не боится, что с ней будут обращаться по военным законам, но она боится, что, если ты продолжишь говорить, у нас закончится теплая одежда».

этот?

Тетя Сюн покачала головой, наблюдая за происходящим снаружи. Госпожа Яо все еще была слишком мягка, чтобы иметь дело с этими землеройками. Она собиралась принять меры, чтобы разобраться с Фань и Сяо Пэн, но кто-то опередил ее и ворвался в материальный лагерь. Деревянная палка в его руке была направлена ​​туда. Он ударил Фань и Сяо Пэн по их телам.

Бах Бах бах!

«Ах ах ах, Бао Сяолянь, ты сумасшедший, почему ты должен нас бить?»

«Бао Сяолянь, ты бесполезный человек, прекрати это!»

Однако…

Бах Бах бах!

Чем сильнее они ругались, тем сильнее Бао Сяолянь бил их и, наконец, ударил по коленям. Избив их до тех пор, пока они не встали на колени, она выругалась: «Ба, я вас, двух бессовестных мегер, побью!»

После разговора он дважды плюнул на них: «Если вы хотите вместе устроить неприятности и получить больше припасов, мне все равно, но если вы посмеете задержать мое получение теплой одежды, не вините меня в том, что я избил вас до смерти! "

Г-жа Лу была шокирована, когда увидела это... Бао Сяолянь, которая все еще носила волосы как девочка, на самом деле на вкус была как старушка. Почему в ее имени вообще не было элегантности и красоты?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии